|
pronúncia:
miira
etimologia: mirra (pt.)
palavra chave:
história
tradução: múmia
ミイラにする: miiranisuru: mumificar
ミイラの様な: miiranoyouna: mumificado <<< 様
ミイラ化: miiraka: mumificação <<< 化
ミイラ取りがミイラに成る: miiratorigamiiraninaru: o feitiço virou-se contra o feiticeiro
pronúncia:
miitingu
etimologia: meeting (eg.)
tradução: reunião
ver também
会合
pronúncia:
mijote
etimologia: mijoter (fr.)
palavra chave:
comida
tradução: cozinhado em lume brando, refogado, guisado, estufado
pronúncia:
mikisaa
etimologia: mixer (eg.)
palavra chave:
utensílio
tradução: misturadora
ミキサー・カー: mikisaakaa: betoneira, misturador de concreto [betão] <<< カー
コンクリートミキサー: konkuriitomikisaa: misturador de concreto [betão] <<< コンクリート
セメントミキサー: sementomikisaa: betoneira, misturadora de cimento <<< セメント
ver também
ミックス
pronúncia:
mikkusu
etimologia: mix (eg.)
palavra chave:
comida
,
desporto
tradução: mistura
ミックスする: mikkususuru: misturar
ミックス・ジュース: mikkusujuusu: sumo de mistura <<< ジュース
ミックス・ダブルス: mikkusudaburusu: misturar pares
sinônimos:
混
ver também
ミキサー
pronúncia:
mikushi
etimologia: mixi (eg.)
palavra chave:
internet
tradução: Mixi (serviço de rede social japonesa)
pronúncia:
mimoza
etimologia: mimosa (lt.)
palavra chave:
flor
tradução: mimosa
pronúncia:
mindanao
etimologia: Mindanao (es.)
palavra chave:
ásia
tradução: Mindanau
ミンダナオ島: mindanaotou: Ilha Mindanau <<< 島
pronúncia:
mineaporisu
etimologia: Minneapolis (eg.)
palavra chave:
estados unidos
tradução: Minneapolis
ミネアポリス市: mineaporisushi: Cidade de Minneapolis <<< 市
pronúncia:
mineraru
etimologia: mineral (eg.)
palavra chave:
bebida
tradução: mineral
ミネラルウォーター: mineraruwotaa: água mineral <<< ウォーター
ver também
鉱物
|