Voici le dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software. Vous pouvez trouver facilement les mots japonais équivalents à partir du français et vice versa, ou envoyer des requêtes vers les moteurs de recherche japonais sans savoir leur traduction, en cliquant sur un mot japonais. Cliquez sur une icône globe pour trouver la position d'un lieu sur la carte japonaise. Le dictionnaire des mots généraux est disponible à Dictionnaire japonais en ligne.
version anglaise
Autre dictionnaire:
Trouver par mot-clef:
 
Trouver la définition:
Browser chaque article:
Cliquez sur la page désirée ou utilisez une des boîtes de recherche.
Page commençant à partir de la lettre: # A A B B C C C D D E F G G H H I K K L L M M M N N O P P P R R S S S S S T T T U Y

Chichi

チチ
mots-clés: dragon ball, personnage
voir aussi: Dragon Ball , Sangoku
explication: Fille de Gyumao et épouse de Sangoku dans Dragon Ball. Elle est aussi la mère de Sangohan. Elle a un caractère très coléreux.

Chien des Flandres

フランダースの犬
mots alternatifs: Un chien des Flandres, A Dog of Flanders
mots-clés: animé, titre
voir aussi: Nippon Animation
sites webs en rapport: http://www.gws.ne.jp/home/neko/f_index.htm , http://www2.osk.3web.ne.jp/~mercuryn/furan/furan000.htm , http://w3.cec-ltd.co.jp/na/flanders/index.htm
explication: Adaptation en animé d'un romain du fameux écrivain franco-anglais, Marie Louise de la Ramée, alias Ouida. Il s'agit de l'histoire d'un garçon orphelin, Nello, qui se bat pour devenir un peintre malgré sa vie miséreuse. Cette épisode, la première d'une série d'animés télévisuels faits par Nippon Animation, a été diffusé par Fuji TV entre janvier 1985 et décembre de la même année.

City hunter

シティーハンター
mots alternatifs: Cityhunter
mots-clés: animé, manga, titre
voir aussi: Shonen Jump , Tsukasa Hojo
sites webs en rapport: http://www.netlaputa.ne.jp/~arcadia/ , http://www2u.biglobe.ne.jp/~coruto/ , http://ww6.tiki.ne.jp/~hyde/
explication: Manga créé par Hojo Tsukasa. Il raconte l'histoire d'un tueur professionnel, Ryo Saeba, vivant dans le quartier Shinjuku dans Tokyo et sa petite amie Kaori Makimura. Pour éviter à Ctity Hunter de devenir trop violent, Hojo ajouta un petit humour au manga et se fut la principale raison de son succès. Il apparut en premier dans Shonen jump en 1983 en tant que court roman, puis devint un feuilleton entre 1985 et 91 tandis qu'une version animée fut diffusée entre avril 87 et mars 88 par Nihon TV.

Clamp

Clamp
mots-clés: auteur, clamp, manga
voir aussi: Magic Knight Rayearth , Card captor Sakura , Tokyo Babylon
sites webs en rapport: http://www.clamp-net.com , http://www.cypress.ne.jp/rinamon/ , http://www5.airnet.ne.jp/skyfork/clamp/ , http://www.interq.or.jp/venus/sing/hinata.html , http://www2j.biglobe.ne.jp/~clamp/top.htm
explication: Pseudonyme collectif pour désigner 4 dessinatrices de mangas qui travaillent ensemble dans la région de Kansai depuis l'époque de doujinshi. Ce sont Nanase Ohkawa qui est le leader, Satsuki Igarashi, Appapa Mokona et Mick Nekoi. Leurs principales oeuvres sont "Magic Knight Rayearth" et "Tokyo Babylon".

Clow Reed

クロウ・リード
mots-clés: clamp, personnage
voir aussi: Card captor Sakura , Carte de Clow
explication: Sorcier et inventeur des cartes de Clow. Comme son père est anglais et sa mère, chinoise, il maîtrise la magie de l'orient et celle de l'occident en même temps. Il est mort au Japon en laissant une indication de son énigme.

Code Veronica

コード:ベロニカ
mots alternatifs: Code:Veronica, Resident Evil: Code Veronica, Resident Evil Code Veronica, Biohazard Code:Veronica, Biohazard Code Veronica
mots-clés: jeu, titre
voir aussi: Capcom , Biohazard
sites webs en rapport: http://www.capcom.co.jp/newproducts/consumer/veronica/index.html , http://www.enjoy.ne.jp/~aoken/bio/
explication: Une des versions du jeu édité par Capcom, "Biohazard". Initialement prévu pour Sega Saturn au nom de "Biohazard II", comme il s'avérait impossible de maintenir la même qualité que celle de la version Play Station, elle a été abandonnée et sortie à la place pour Dreamcast avec une petite modification du titre. "Veronica" est le nom de la 1re propriétaire de la maison Ashford mais aussi le code pour faire autodétruire une bombe à retardement.

Comic

単行本
mots-clés: général, publication
voir aussi: Livres de poche
explication: Ni magazine, ni album, ce livre de poche est un format idéal pour la diffusion des mangas. Extrêmement populaire au Japon par son prix compétitif (environs 500 yens = 25 Fr), si vous êtes un bon manga otaku, vous devez posséder au moins une bibliothèque entière remplie de ces livres, et s'il s'agit d'une série, ne manquez aucun numéro.

Commando Genue

ギニュー特戦隊
mots alternatifs: Genue
mots-clés: dragon ball, personnage
voir aussi: Dragon Ball , Freezer
explication: Guerriers de l'espace sous l'ordre de Freezer dans Dragon Ball. Ils sont 5 et redoutables les uns comme les autres.

Console

コンシューマ機
mots alternatifs: machine familiale
mots-clés: général, machine
voir aussi: Machine d'arcade
explication: machine destinée aux foyers ou machine des "consommateurs", à l'opposé de la machine d'arcade. Les exemples connus sont "Super Famicom" de Nintendo et "Play Station" de Sony.

Contrôleur

コントローラー
mots alternatifs: Manette de jeu
mots-clés: général, machine
explication: Simple bouton pour contrôler le déroulement d'un jeu au début, il a évolué considérablement avec l'expansion des jeux vidéo et Nintendo s'avère extrêmement innovent aussi dans ce domaine. L'on peut citer comme leurs inventions, bouton cruciforme dans "Game & Watch", microphone dans "Family Computer", bouton L-R dans "Super Famicom" et 3D stick dans "Nintendo 64".



Les mots affichés sur cette page sont 38 - 47 parmi 321.


https://www.docoja.com/dico/mngtxtf6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 28/07/20 18:01