日露翻訳辞書・事典:連・骨・根・候・個・修・俳・倍・島・帰

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは露和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 10
翻訳:ряд, сопровождение
レン
連: れん: пачка бумаги
連なる: つらなる: стоять в ряд; тянуться цепью; вытягиваться в линию; присутствовать; принимать участие
連ねる: つらねる: ставить в ряд, образовывать цепь
連れる: つれる: брать с собой
に連れて: につれて: вместе с…
連: つれ: компаньон, компания
連れ帰る: つれかえる: отводить обратно <<<
連れ込む: つれこむ: приводить с собой <<<
連れ込み宿: つれこみやど: традиционный отель для секса
連れ出す: つれだす: взять с собой, вывести <<<
連れ立つ: つれだつ: отправляться вместе с кем-л., сопровождать кого-либо <<<
連れ戻す: つれもどす: отводить кого-либо обратно <<<
連れ添う: つれそう: быть (стать) мужем и женой; быть женатым на ком-л., быть замужем за кем-л. 結婚 <<<
連れて行く: つれていく: брать с собой (человека) <<<
連に: しきりに: очень часто, беспрестанно +頻
連: むらじ: восемь главных кланов, которые помогли императору
連: つら, やす, まさ, つぎ: имя собственное
熟語:関連 , 国連 , 子連れ , 注連縄 , 連合い , 道連れ , 連携 , 連結 , 連合 , 連鎖 , 連載 , 連日 , 連珠 , 連続 , 連帯 , 連隊 , 連中 , 連動 , 連発 , 連邦 , 連盟 , 連絡 , 連立
語句:供を連れる , 家族連れ , 家族連れで , 夫婦連れで , 二人連れ , 二人連れで
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 臓器
画数: 10
翻訳:кость, скелет, рамка, рёбра, характер
コツ, コチ
骨: こつ: кости, останки
骨上する: こつあげする: собирать останки человека <<<
骨を覚える: こつをおぼえる: изучать основы <<<
骨を飲み込む: こつをのみこむ
骨を教える: こつをおしえる: обучать основам <<<
骨: ほね: кости, скелет, рёбра
骨張った: ほねばった: костлявый <<<
骨っぽい: ほねっぽい
骨の無い: ほねのない: без костей, без характера, слабый <<<
骨を取る: ほねをとる: освобождать мясо от костей <<<
骨を折る: ほねをおる: прилагать большие усилия, чтобы сделать что-л. <<<
骨の折れる: おねのおれる: тяжелый, сложный, трудоёмкий <<<
熟語:肋骨 , 骸骨 , 拳骨 , 骨格 , 骨子 , 骨折 , 骨董 , 骨髄 , 骨盤 , 骨膜 , 背骨 , 仙骨 , 鉄骨 , 軟骨 , 反骨 , 尾骨 , 骨組
語句:牛の骨 , 扇の骨 , 馬の骨 , 魚の骨 , 傘の骨 , 扇子の骨 , 屋台骨

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 植物
画数: 10
翻訳:корень, источник
コン
根: こん: математический корень
根: ね: корень растения
根が付く: ねがつく: укореняться <<<
根を張る: ねをはる: разрастаться (корень) <<<
根を絶つ: ねをたつ: выкорчевывать, выгружать, выворачивать <<<
根も葉も無い: ねもはもない: необоснованный, ложный
根に持つ: ねにもつ: иметь зуб против кого-либо <<<
根こそぎ: ねこそぎ: всё дочиста; основательно
根こそぎにする: ねこそぎにする: выкорчевать; искоренить
根深い: ねぶかい: пустивший глубокие корни; укоренившийся, укоренённый <<<
根強い: ねづよい <<<
熟語:禍根 , 球根 , 根気 , 根拠 , 根性 , 根絶 , 根本 , 歯根 , 島根 , 精根 , 大根 , 男根 , 根回し , 羽根 , 屋根 , 蓮根
語句:蓮の根 , 寄生根 , 平方根 , 立方根
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 10
翻訳:помощник, кандидат
コウ
候う: うかがう: слушать, консультировать <<<
候う: さぶろう: помощник, ассистент
候つ: まつ: принимать кого-л. <<<
候: そうろう: выражение вежливости (уст.)
熟語:気候 , 候補 , 症候 , 時候 , 兆候 , 天候


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 単位
画数: 10
翻訳:каждый, индивидуальный, единица измерения товаров или предметов
カ, コ
熟語:一個 , 個室 , 個人 , 個数 , 個性 , 個展 , 個別 , 二個

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 10
翻訳:изучение (дисциплина, техника)
シュウ
修める: おさめる: овладевать (знаниями и тп.), совершенствоваться в чём-л.
修まる: おさまる: хорошо владеть собой, вести себя достойно
熟語:改修 , 監修 , 研修 , 修士 , 修正 , 修繕 , 修道 , 修理 , 修了 , 修行 , 修羅 , 専修 , 必修
語句:学を修める

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 娯楽
画数: 10
翻訳:развлекать
ハイ
俳: わざおぎ: художник (уст.)
熟語:俳句 , 俳優

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 数学
画数: 10
翻訳:удваиваться, преумножаться
バイ
倍く: そむく: противоречить; не подчиняться, идти против; изменять, предавать <<<
倍す: ます: увеличивать(ся), удваивать(ся) <<<
熟語:二倍 , 倍増

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地理
画数: 10
翻訳:остров, островок
トウ
島: しま
島の: しまの: островной
熟語:鹿児島 , 群島 , 桜島 , 島国 , 島根 , 諸島 , 宝島 , 種子島 , 千島 , 徳島 , 半島 , 広島 , 福島 , 松島 , 離島 , 列島
語句:小豆島 , 硫黄島 , 沖縄島 , 火山島 , 金門島 , 小人島 , 珊瑚島 , 台湾島 , 本州島 , 宮古島 , 無人島 , イースター島 , キプロス島 , クリスマス島 , クレタ島 , グアム島 , コルシカ島 , サウサンプトン島 , サルジニア島 , シチリア島 , ジャワ島 , ストロンボリ島 , スマトラ島 , スリーマイル島 , セイロン島 , セレベス島 , セント・ヘレナ島 , セーシェル島 , タスマニア島 , タヒチ島 , ドミニカ島 , バリ島 , バンクーバー島 , バーレーン島 , ビクトリア島 , プーケット島 , ボルネオ島 , マダガスカル島 , マンハッタン島 , ミンダナオ島 , モーリス島 , ルソン島

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 10
翻訳:возвращаться, покидать, отправлять назад

帰る: かえる: уходить (домой), возвращаться (домой)
帰す: かえす: отправлять (человека) назад
帰り: かえり: возвращение
帰りが早い: かえりがはやい: рано вернуться домой <<<
帰りが遅い: かえりがおそい: поздно возвращаться домой <<<
帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: спешить домой <<<
帰り掛けに: かえりがけに: по пути домой <<<
帰ぐ: とつぐ: жениться <<<
帰る: おくる: дарить <<<
熟語:御帰り , 回帰 , 帰化 , 帰還 , 帰京 , 帰国 , 帰省 , 帰属 , 帰宅 , 帰任 , 日帰り , 復帰 , 不如帰
語句:土に帰る , 里に帰る , 逃げ帰る , 持ち帰る , 家に帰る , 連れ帰る , 無に帰する , 外国から帰る , 国元へ帰る , 原点に帰る , 故郷に帰る , 手中に帰する , 職場に帰る , 実家に帰る , 水泡に帰する , 先祖帰り , 戦地から帰る , 旅先から帰る , 旅行から帰る , 冷静に帰る
同意語:

このページに有る記事:1110 - 1119、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtr10-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:06/10/18 16:37