日露翻訳辞書・事典:那・牡・兎・冴・宏・肘・扶・即・抜・迎

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日露対応の国語辞書で ロシア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは露和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ロシア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 7
翻訳:что, Наха
ダ, ナ
那: なに: что, как
那: なんぞ: что-нибудь; какой-нибудь; вот ещё!; почему же?; что за...
那: とも: имя собственное
熟語:支那 , 刹那 , 旦那
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 7
翻訳:самец, бык
ボ, ボウ, モウ
牡: おす: самец <<<
熟語:牡牛 , 牡鹿 , 牡蠣 , 牡丹

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: ペット
画数: 7
翻訳:кролик, заяц

兎: うさぎ
兎狩りに行く: うさぎがりにいく: охотиться на зайцев
兎に角: とにかく: как бы там ни было; во всяком случае <<<
兎も角: ともかく <<<
熟語:白兎 , 脱兎 , 雪兎
語句:雄の兎 , 兎の毛皮 , アンゴラ兎

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 7
翻訳:холодный

冴える: さえる: быть ясным; быть холодным; приобретать умение
冴えた: さえた: яркий, ясный, опытный, ловкий
冴えた色: さえたいろ: яркий цвет <<<
冴えない色: さえないいろ: тусклый цвет <<<


カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 7
翻訳:обширный, просторный
コウ
宏い: ひろい: обширный, просторный
宏: あつ, ひろ, ひろし: имя собственное
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:рука, локоть
チュウ
肘: ひじ
肘を枕にする: ひじをまくらにする: положить голову на руку <<<
肘を張る: ひじをはる: расставить локти <<<
肘で押す: ひじでおす: локоть <<<
肘で突く: ひじでつく: подталкивать локтем <<<
肘を突く: ひじをつく: опираться на локти <<<

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:спасать, выручать; помогать, способствовать
フ, ホ
扶ける: たすける: спасать, выручать; помогать, способствовать
熟語:扶養
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:то есть, иными словами; как раз, именно
ソク
即く: つく: достигать, занимать место
即ち: すなわち: то есть, иными словами; как раз, именно, тогда, в этом случае
即し: もし: если
熟語:即位 , 即座 , 即日 , 即席 , 即売 , 即決
語句:事実に即した

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:вытаскивать, выдёргивать, извлекать
バツ
抜く: ぬく: вытаскивать, выдёргивать, извлекать; делать выписки; удалять; вычёркивать; пропускать; превосходить; побеждать; захватывать; протыкать, пронзать
抜かす: ぬかす: пропускать, опускать; грубо иметь наглость сказать
抜ける: ぬける: выпадать; выниматься; быть пропущенным; недоставать; проходить, сходить на нет; уходить, покидать; сбегать
抜かり: ぬかり: оплошность, упущение, промах
抜かりが無い: ぬかりがない: сна ни в одном глазу <<<
抜きにする: ぬきにする: опускать, пропускать, не включать
抜き出す: ぬきだす: выбирать, отбирать; вытягивать <<<
抜き取る: ぬきとる: вынимать; вытаскивать; выдергивать; выдирать; извлекать <<< ,
抜きん出る: ぬきんでる: превосходить, выделяться, быть выдающимся <<<
抜きん出た: ぬきんでた: выдающийся <<<
抜け出す: ぬけだす: выбирать, отбирать; вытягивать <<<
抜け抜けと: ぬけぬけと: бесстыдно, нагло
抜け目無い: ぬけめない: проницательный, умный, осторожный, тактичный <<< 注意
抜け目無く: ぬけめなく: проницательно, ловко, осторожно
熟語:海抜 , 奇抜 , 染抜 , 税抜 , 抜穴 , 抜道 , 抜粋 , 抜擢 , 吹抜
語句:刀を抜く , 力が抜ける , 毛が抜ける , 毛を抜く , 生き抜く , 打ち抜く , 気が抜ける , 色を抜く , 底が抜ける , 底を抜く , 味が抜ける , 染みを抜く , 染め抜く , 通り抜ける , 剣を抜く , 疲れが抜ける , 釘を抜く , 歯が抜ける , 腰を抜かす , 遣り抜く , 魂の抜けた , 鏡を抜く , 籍を抜く , 色気抜きの , 御世辞抜きで , 空気を抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , 冗談抜きにして , 太刀を抜く , 引出を抜く , 拍子抜けする , 眉毛を抜く , 指輪を抜く , カフェイン抜きの , コルクを抜く , コルク抜き , シャンパンを抜く

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:встречать, приветствовать
ゲイ, ギョウ
迎える: むかえる: встречать, выходить навстречу; приветствовать; принимать [у себя]; звать, приглашать; стоять перед лицом чего-л.
迎え: むかえ: встреча; сущ. встречающий
迎えに行く: むかえにいく: идти на встречу <<<
迎えに遣る: むかえにやる: отправлять человека для… <<<
迎えに来る: むかえにくる: приходить, чтобы позвать кого-либо <<<
迎え入れる: むかえいれる: вводить; объявлять, извещать <<<
迎え撃つ: むかえうつ: встречаться с врагом <<<
熟語:歓迎
語句:年を迎える , 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える

このページに有る記事:496 - 505、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtr7-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:06/10/18 16:37