Online Japanese dictionary of Kanji symbols: 晒,罠,恐,兼,埋,恵,致,胴,症,紛

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
Page beginning from the number of strokes: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Direct access: , , , , , , , , ,

category: JIS1
radical:
keyword: clothes
nb of strokes: 10
translation: bleach, refine, expose
sai, shi
晒す: sarasu: bleach (v.), refine
晒し: sarashi: bleach (n.), bleaching
晒し首にする: sarashikubinisuru: cut off a head and expose it to the public view <<<
晒し者にする: sarashimononisuru: pillory, expose a person to ridicule <<<
Expressions: 恥を晒す
synonyms:

category: JIS2
radical:
keyword: tool
nb of strokes: 10
translation: fishing net, fishing
bin, min
罠: wana: trap (jp.), snare, running noose
罠に掛かる: wananikakaru: be caught in a trap, be entrapped [ensnared] <<<
罠に填る: wananihamaru <<<
罠を掛ける: wanaokakeru: lay a snare (for), set a trap (for) <<<
罠る: tsuru: fish (v.)
罠: ami: fishing net
Expressions: 罠を仕掛ける

category: common usage
radical:
nb of strokes: 10
translation: afraid, fear, fearful, dread, dreadful, horror, horrible, terror, terrible, awe, awful, scary
kyou
恐れ: osore: fear, dread, terror, horror, reverence, awe, apprehension, danger
恐れながら: osorenagara: most humbly [respectfully]
恐れ多い: osoreooi: gracious, awful <<<
恐れ多くも: osoreookumo: graciously <<<
恐れ入る: osoreiru: be awestruck, be sorry, feel small, be embarrassed [confounded, disconcerted], be astonished [surprised] (at, to) <<<
恐れ戦く: osoreononoku: tremble with fear, be in fear and trembling <<<
恐れる: osoreru: be afraid of, fear (v.), dread
恐ろしい: osoroshii: scary, awful, fearful, dreadful, terrible, horrible, frightful, forbidding, horrendous
恐ろしく: osoroshiku: awfully, fearfully, dreadfully, terribly
恐ろしさ: osoroshisa: frightfulness, fear (n.), terror, awe
恐らく: osoraku: perhaps, possibly, maybe
恐るべき: osorubeki: fearful, terrible, formidable
恐る恐る: osoruosoru: in fear, timidly, reverently, in awe and reverence, cautiously, gingerly
恐い: kowai: fearful, horrible, terrible, awful
Kanji words: 恐喝 , 恐慌 , 恐怖 , 恐竜
synonyms:

category: common usage
radical:
nb of strokes: 10
translation: hold [have] concurrently, serve as well
ken
兼ねる: kaneru: hold [have] concurrently [in addition], combine, unite, serve as well, be unable to do (jp.), cannot do, be hard to do, hesitate to do
兼て: kanete: at the same time (jp.), together with, concurrently
Kanji words: 気兼 , 兼用
Expressions: 申し兼ねる , 申し兼ねますが , 待ち兼ねる


category: common usage
radical:
keyword: construction
nb of strokes: 10
translation: bury, fill, reclaim, plug
mai, bai
埋める: umeru: bury (in, under), inter, fill (up), reclaim, stop [fill] (up), plug, make up for (jp.), cover
埋める: uzumeru
埋まる: umaru: be buried (in), be filled up (with)
埋もれる: uzumoreru
埋もれる: umoreru
Kanji words: 埋立 , 埋葬
Expressions: 土に埋める , 穴を埋める , 赤字を埋める , 空白を埋める , 地下に埋める , 地中に埋める , ギャップを埋める

category: common usage
radical:
keyword: moral
nb of strokes: 10
translation: blessing, grace, favor, kindness, mercy, benevolence, charity, alms
kei, e
恵む: megumu: give alms, give (a thing) in charity, bless (a person with), favor, confer [bestow] a favor (upon)
恵み: megumi: blessing, grace, favor, kindness, mercy, benevolence, charity, alms
恵みを請う: megumiokou: ask charity, beg for alms <<<
恵み深い: megumibukai: merciful, benevolent <<<
恵まれた: megumareta: fortunate, privileged
恵い: satoi: sharp, clever, quick-witted, intelligent
Kanji words: 恩恵 , 知恵
Expressions: 幸運に恵まれる

category: common usage
radical:
keyword: travel
nb of strokes: 10
translation: arrive, reach
chi
致る: itaru: go [come] (to), get (to), arrive (at, in), reach, extend (to), cover, come to do, end [result] (in)
致す: itasu: do (pol., jp.)
Kanji words: 一致 , 致死 , 致命 , 拉致
Expressions: 如何致しまして

category: common usage
radical:
keyword: body
nb of strokes: 10
translation: trunk, body, torso
dou, tou
胴: dou: trunk, body, torso, frame, plastron
胴が長い: douganagai: have a long body <<<
胴が短い: dougamijikai: have a short body <<<
Kanji words: 胴着 , 胴輪
check also:

category: common usage
radical:
keyword: disease
nb of strokes: 10
translation: symptom (of an illness)
shou
症: shirushi: symptom, omen, sign
Kanji words: 炎症 , 症候 , 症状 , 重症 , 蓄膿症 , 敗血症
Expressions: 花粉症 , 関節症 , 感染症 , 合併症 , 恐怖症 , 虚言症 , 巨人症 , 血栓症 , 欠乏症 , 硬化症 , 神経症 , 心身症 , 対人恐怖症 , 脱毛症 , 痴呆症 , 中毒症 , 登校拒否症 , 動脈硬化症 , 熱中症 , 貧血症 , 不眠症 , 憂鬱症 , 露出症

category: common usage
radical:
nb of strokes: 10
translation: look alike, be indistinguishable, be [get] confused [mixed up]
hun
紛れる: magireru: look alike, be indistinguishable (from), be [get] confused [mixed up] (with), be diverted [distracted], forget one's cares for a time
紛らす: magirasu: divert, beguile, conceal, hide, evade
紛らわす: magirawasu
紛らわしい: magirawashii: confusing, misleading, ambiguous
紛れ込む: magirekomu: get [be] mixed (up), be lost (somewhere) <<<
紛れも無い: magiremonai: unmistakable, plain, evident <<<
紛れも無く: magiremonaku: evidently, sure enough, no [without] doubt <<<
紛れる: midareru: go out of order [control], be confused, become disorganized, fall into disorder [confusion], lose one's wits
Kanji words: 気紛れ , 内紛 , 紛失 , 紛い物
Expressions: 闇に紛れて , 暗闇に紛れて , 退屈を紛らす , 人込みに紛れる

The displayed words on this page are 1213 - 1222 among 2740.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxtg10-19.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 11/03/17 10:31