|
category: common usage
radical:
keyword:
crime
nb of strokes:
9
translation: threaten, menace, intimidate
i
威し: takeshi: strong, brave <<< 武
威す: odosu: threaten, menace (v.), intimidate, terrify
威し: odoshi: threat, menace (n.), intimidation, bluff
Kanji words: 威厳
, 威力
, 威信
, 権威
, 脅威
, 猛威
synonyms:
脅
category: JIS1
radical:
keyword:
hygiene
nb of strokes:
9
translation: dirt, grime, shame, dishonor
kou, ku
垢: aka: dirt, grime
垢が付く: akagatsuku: become dirty [grimy, soiled], be stained with dirt <<< 付
垢染みる: akajimiru <<< 染
垢染みた: akajimita: dirty, grimy <<< 染
垢の付いた: akanotsuita <<< 付
垢が落ちる: akagaochiru: Dirt comes off <<< 落
垢を落とす: akaootosu: wash off the dirt <<< 落
垢: kegare: impurity, pollution <<< 汚
垢: haji: shame, dishonor <<< 恥
Expressions: 爪の垢
category: to learn in school
radical:
keyword:
philosophy
nb of strokes:
9
translation: thought, idea, feeling, mind, think, consider, imagine, suppose, guess, believe
shi
思う: omou: think (of, about), consider, imagine, suppose, guess, believe, be convinced (of, that), feel, regard [look upon] (as), expect, hope, take [mistake] A for B, wish, desire, be going to (do), be thinking of (doing), intend (to do), wonder, suspect
思い: omoi: thought, idea, feeling, mind, heart, affection, love, intention, will, wish, desire, expectation
思いに耽る: omoinihukeru: be lost [buried] in thought <<< 耽
思いを凝らす: omoiokorasu: think hard (about), ponder (on, over) <<< 凝
思いを遂げる: omoiotogeru: satisfy one's desire <<< 遂
思いを寄せる: omoioyoseru: take a fancy to, fall in love (with a person) <<< 寄
思い上がる: omoiagaru: become conceited, be puffed up (with), have swelled head <<< 上
思い当たる: omoiataru: occur to (one, one's mind), flash on (one), call (a matter) to mind, recall, realize <<< 当
思い余る: omoiamaru: be at a loss, find oneself, unable to make up one's mind (about) <<< 余
思い合わせる: omoiawaseru: consider [put] together, think of (this and that) <<< 合
思い浮かぶ: omoiukabu: occur [come] to one's mind, pass through one's mind <<< 浮
思い掛けない: omoigakenai: unexpected, unforeseen, unlooked-for <<< 掛
思い焦がれる: omoikogareru: pine [languish] (for), burn with love (for), yearn for [after] <<< 焦
思い込む: omoikomu: be possessed with, be convinced that, be under the impression that, set one's heart upon, fall in love (with a person) <<< 込
思い知る: omoishiru: realize, come to know, become aware of, repent of, learn a lesson <<< 知
思い出す: omoidasu: recollect, recall, bring [call] (a matter) to mind, remember <<< 出
思い立つ: omoitatsu: plan (to do), think of (doing), take (a matter) into one's head, make up one's mind (to do) <<< 立
, 決心
思い詰める: omoitsumeru: take (a matter) to heart, brood over, eat one's heart out <<< 詰
思い巡らす: omoimegurasu: reflect (upon), , think [ponder] (over) <<< 巡
思い煩う: omoiwazurau: feel very anxious about, worry (oneself) about <<< 煩
思い悩む: omoinayamu <<< 悩
思う壺に嵌まる: omoutsubonihamaru: (Things) turn out just as one wants, play into a person's hands
Kanji words: 不思議
, 意思
, 片思
, 思い出
, 思い遣
, 思惑
, 思考
, 思想
Expressions: 快く思う
, 快く思わない
, 辛い思いをする
, 忌まわしく思う
, 何とも思わない
, 屁と思わぬ
, 変に思う
, 哀れに思う
, 悲しく思う
, 誇りに思う
, 総思います
, 頼もしく思う
, 不安に思う
, 不便な思いをする
, 不快な思いをする
, 不快な思いをさせる
, 不満に思う
, 不思議に思う
, 不審に思う
, 意外に思う
, 遺憾と思う
, 可哀相に思う
, 可哀相に思って
, 光栄に思う
, 名誉に思う
, 無念に思う
, 成程と思わせる
, 適当と思う
, 残念に思う
synonyms:
想
category: common usage
radical:
nb of strokes:
9
translation: smell, stink, odor
shuu
臭い: kusai: bad-smelling, stinking, stink, suspicious, shady
臭い匂い: kusainioi: bad [offensive] smell, stench <<< 匂
臭い匂いがする: kusainioigasuru: smell bad <<< 匂
臭い飯を食う: kusaimeshiokuu: serve one's prison term
臭い物に蓋をする: kusaimononihutaosuru: hush up
臭: nioi: smell (n.) <<< 匂
臭ぐ: kagu: smell (v.), sniff <<< 嗅
Kanji words: 悪臭
, 防臭
, 脱臭
, 臭素
Expressions: 水臭い
, 汗臭い
, 青臭い
, 油臭い
, 息が臭い
, 嫌な臭
, 黴臭い
, 分別臭い
, 田舎臭い
, 陰気臭い
, 面倒臭い
, 大蒜臭い
, 素人臭い
, 年寄臭い
, 胡散臭い
category: common usage
radical:
nb of strokes:
9
translation: grudge, malice
kon
恨む: uramu: hate, curse
恨めしい: urameshii: reproachful
恨み: urami: resentment, grudge, bitter feeling, hatred, spite, ill will, malice
恨みを抱く: uramioidaku: bear (a person) a grudge, have a grudge [spite] (against a person), hoard revenge in one's heart <<< 抱
恨みを忘れる: uramiowasureru: forget one's grudge (against), forgive (a person) <<< 忘
恨みを晴らす: uramioharasu: revenge oneself (on a person), wreak one's vengeance (on a person), pay off old scores (with a person) <<< 晴
恨みを言う: uramioiu: reproach (a person) <<< 言
恨みを呑む: uramionomu: swallow one's resentment <<< 呑
恨み重なる: uramikasanaru: irreconciliable, unforgiving, unpardonable <<< 重
恨みを買う: uramiokau: draw grudge [malice] <<< 買
Kanji words: 怨恨
Expressions: 食物の恨み
synonyms:
怨
category: to learn in school
radical:
nb of strokes:
9
translation: one, single, unit, only
tan
単に: tannni: only, merely, simply, alone
単なる: tannnaru: simple, mere
単: hitoe: one, single <<< 一重
Kanji words: 簡単
, 単調
, 単独
, 単語
, 単純
, 単価
, 単行
, 単位
, 単利
, 単身
, 単数
Expressions: 単母音
, 単比例
, 十二単
, 単滑車
, 単細胞
antonyms:
複
category: to learn in school
radical:
nb of strokes:
9
translation: have, take, hold, carry, possess, own, entertain, harbor, cherish, bear, stand
ji
持つ: motsu: have in one's hand, take, hold, carry, possess, own, entertain, harbor, cherish, bear, stand (up), pay, take charge of
持てる: moteru: can be carried, be made much of, be welcomed [lionized], be popular (among girls)
持て余す: moteamasu: do not know what to do with, find unmanageable, be more than one can manage, be too much for one, be out of one's control <<< 余
持って来る: mottekuru: bring along <<< 来
持って来いの: mottekoino: most desirable, ideal <<< 来
持って行く: motteiku: take along, carry away <<< 行
持て成す: motenasu: entertain, treat, play host (to), receive (a person) <<< 成
持て囃す: motehayasu: talk much about, praise (of the skies), make much of, lionize <<< 囃
持ち上がる: mochiagaru: be lifted, be raised, arise, occur, happen, turn up <<< 上
持ち上げる: mochiageru: raise, lift up, hold up, flatter, praise (a person) to the skies <<< 上
持ち歩く: mochiaruku: carry (a thing) about (one) <<< 歩
持ち帰る: mochikaeru: carry back, bring [take] (a thing) home <<< 帰
持ち運ぶ: mochihakobu: carry, convey <<< 運
持ち運びの出来る: mochihakobinodekiru: portable
持ち掛ける: mochikakeru: offer, suggest, propose <<< 掛
持ち込む: mochikomu: carry [bring] in, propose <<< 込
持ちつ持たれつ: mochitsumotaretsu: give-and-take
持ち越す: mochikosu: carry over <<< 越
持ち崩す: mochikuzusu: ruin oneself <<< 崩
持ち堪える: mochikotaeru: hold out, stand <<< 堪
持ち去る: mochisaru: take [carry] away, make off with <<< 去
持ち出す: mochidasu: take [carry] out, save, carry away, run away with (a thing), propose, introduce, bring up <<< 出
持ち直す: mochinaosu: rally (from), take a favorable turn, improve <<< 直
持ち回る: mochimawaru: take round, carry about <<< 回
Kanji words: 維持
, 持女
, 持参
, 持続
, 掛持
, 金持
, 気持
, 心持
, 矜持
, 持主
, 支持
, 所持
, 受持
Expressions: 肩を持つ
, 取り持つ
, 株を持つ
, 家を持つ
, 根に持つ
, 捧げ持つ
, 満を持す
, 膿を持つ
, 愛着を持つ
, 悪意を持つ
, 提灯を持つ
, 提灯持ち
, 学位を持つ
, 疑問を持つ
, 偏見を持つ
, 威力を持って
, 確信を持って
, 勘定を持つ
, 癇癪持ち
, 癇癪持ちの
, 関心を持つ
, 関心を持たない
, 家庭を持つ
, 希望を持つ
, 好意を持つ
, 好感持つ
, 交渉を持つ
, 興味を持つ
, 興味を持って
, 女房持ち
, 誠意を持って
, 信念を持って
, 所帯を持つ
, 所帯持ち
, 趣味を持つ
, 太刀持ち
, 亭主持ち
, 癲癇持ち
, 頭痛持ち
category: common usage
radical:
nb of strokes:
9
translation: weaken, diminish, reduce, wither, fade, decline, decay, subside
sui
衰える: otoroeru: weaken (vi.), become weak, be enfeebled, wither, fade, decline, decay, subside
衰え: otoroe: decline (of, in), wane (of)
衰ぐ: sogu: diminish, reduce, spoil, weaken (vt.), mar <<< 殺
Kanji words: 衰退
Expressions: 痩せ衰える
, 痩せ衰えた
, 気力が衰える
, 能力が衰える
, 視力が衰える
, 体力が衰える
category: common usage
radical:
keyword:
war
nb of strokes:
9
translation: invade, raid, violate, infringe
shin
侵す: okasu: invade, raid, break into, violate, encroach [trespass] on, infringe
Kanji words: 侵害
, 侵入
, 侵略
Expressions: 高熱に侵される
check also:
犯
category: common usage
radical:
nb of strokes:
9
translation: invite, press, demand, spur, urge, press, force
soku
促す: unagasu: invite, press, demand, spur, prompt, quicken, stimulate
促る: semaru: urge, press, force <<< 迫
Kanji words: 催促
, 促進
Expressions: 分泌を促す
|