Online Japanese dictionary of Kanji symbols: 軽,絶,筆,景,運,陽,腕,道,蛙,替

This is an online Japanese dictionary developed by Free Light Software and contains Chinese characters used in Japanese words. If this is your first visit, please check the list of our Japanese dictionaries. Click on the name of a component/stroke number/key word to narrow your translation search. You can also find a Japanese character or word from Roman characters (Romaji). The list of abbreviation should be also helpful.

By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dictionary:
radical  keywords
=>
=>
Page beginning from the number of strokes: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 12
translation: light (a.), easy, flippant
kei, kyou
軽い: karui
軽やか: karoyaka: light (a.), happy
軽さ: karusa: lightness
軽く: karuku: lightly, slightly, easily
軽めに: karumeni: lightly, slightly
軽くする: karukusuru: lighten, make (a thing) light, relieve, mitigate, alleviate, reduce
軽く成る: karukunaru: become light, feel relieved, become less serious <<<
軽く打つ: karukuutsu: tap, pat <<<
軽く撫でる: karukunaderu: caress [pet] lightly <<<
軽く取る: karukutoru: take (a matter) light <<<
軽く見る: karukumiru <<<
Kanji words: 軽々 , 軽石 , 軽口 , 軽蔑 , 軽微 , 軽減 , 軽薄 , 軽快 , 軽視 , 軽食 , 軽油 , 気軽 , 手軽
Expressions: 口の軽い , 尻の軽い , 痛みを軽くする , 軽い病気 , 軽犯罪 , 負担を軽くする , 軽巡洋艦 , 軽い風邪 , 軽い怪我 , 軽金属 , 軽工業 , 軽戦車 , 軽い食事 , 軽装備 , 軽い読物
synonyms: ライト
antonyms:

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 12
translation: cut, cease, extinct, very (ext.)
zetsu, setsu
絶つ: tatsu: cut off, sever, switch off, give up, leave off, abstain from, break off with (a person), take a person's life, kill <<<
絶える: taeru: become extinct, cease
絶えず: taezu: continuously, ceaselessly, incessantly, always, perpetually
絶えざる: taezaru: ceaseless, incessant, constant, perpetual, standing <<< 永久
絶やす: tayasu: eradicate, exterminate
絶だ: hanahada: very, excessively
Kanji words: 中絶 , 断絶 , 気絶 , 根絶 , 拒絶 , 絶叫 , 絶版 , 絶世 , 絶頂 , 絶望 , 絶命 , 絶滅 , 絶妙 , 絶対 , 絶体絶命
Expressions: 交わりを絶つ , 死に絶える , 根を絶つ , 外交を絶つ , 言語に絶する , 関係を絶つ , 絶好調 , 交際を絶つ , 苦労の絶えない , 連絡を絶つ

category: to learn in school
radical:
keyword: art
nb of strokes: 12
translation: pen, brush
hitsu
筆: hude: pen, brush, writing, drawing, handwriting
筆を取る: hudeotoru: take up one's pen, write (for) <<<
筆を置く: hudeooku: lay down one's pen, stop writing <<<
筆が立つ: hudegatatsu: be a good writer <<<
Kanji words: 文筆 , 鉛筆 , 筆記 , 筆法 , 筆順 , 筆箱 , 執筆
Expressions: 絵具筆 , 万年筆
synonyms: ペン

category: to learn in school
radical:
keyword: nature
nb of strokes: 12
translation: scene, shade
kei, ei
景: kei: scene, gift (jp.), present
景: hikage: shade <<< 日陰
景: keshiki: scene, landscape <<< 景色
Kanji words: 背景 , 風景 , 景気 , 景況 , 景色 , 光景 , 夜景


category: to learn in school
radical:
keyword: transport , life
nb of strokes: 12
translation: go round, transport (ext.), fate, destiny, lot, luck, fortune, chance
un
運: un: fate, destiny, lot, luck, fortune, chance
運が良い: ungaii, ungayoi: be in luck <<<
運の良い: unnnoii, unnnoyoi: lucky, fortunate <<<
運良く: unnyoku: luckily, fortunately, by good luck, as good luck would have it <<<
運が悪い: ungawarui: be out of luck <<<
運の悪い: unnnowarui: unlucky, unfortunate <<<
運悪く: unwaruku: unluckily, unfortunately, by ill luck, as ill luck would have it <<<
運が向く: ungamuku: luck turns to one's favor <<<
運が尽きる: ungatsukiru: One's fate is sealed <<<
運を試す: unnotamesu: try one's luck <<<
運ぶ: hakobu: transport, carry, convey
運る: meguru: go round, come round, revolve <<< ,
運: mawariawase: chance, fate, destiny, opportunity
運: yasu, kazu, yuki: pers.
Kanji words: 不運 , 開運 , 幸運 , 運賃 , 運動 , 運河 , 運行 , 運航 , 運命 , 運営 , 運用 , 運輸 , 運搬 , 運勢 , 運送 , 運転
Expressions: 事を運ぶ , 持ち運ぶ , 筏で運ぶ , 解体して運ぶ , 担架で運ぶ , スムースに運ぶ , トラックで運ぶ
check also: チャンス

category: to learn in school
radical:
nb of strokes: 12
translation: sun, clear, pride, falsify (bor.)
you
陽: hi: sun <<<
陽る: itsuwaru: lie, falsify, deceive, cheat, pretend, feign <<< ,
Kanji words: 紫陽花 , 陽炎 , 太陽 , 陽気 , 陽性 , 陽線 , 陽子
Expressions: 陽電子 , 陽イオン
antonyms:

category: common usage
radical:
keyword: body
nb of strokes: 12
translation: arm
wan
腕: ude: arm, ability (jp.), skill
腕に抱く: udenidaku: have in one's arms <<<
腕に縋る: udenisugaru: lean on a person's arm, turn to a person for help <<<
腕に抱える: udenikakaeru: hold under one's arm <<<
腕を組む: udeokumu: fold one's arms, lock arms (with) <<<
腕を捲る: udeomakuru: roll [pull, tuck] up one's sleeves <<<
腕を捕える: udeotoraeru: catch [seize] (a person) by the arm <<<
腕を貸す: udeokasu: lend a helping hand (to) <<<
腕が鳴る: udeganaru: be itching (to do, for action) <<<
腕の有る: udenoaru: able, capable, competent, skilled, talented <<<
腕の無い: udenonai: incapable, incompetent <<<
腕を磨く: udeomigaku: improve one's skill <<<
腕を揮う: udeohuruu: use [exercise] one's skill, deploy all one's skill <<<
腕を見せる: udeomiseru: display [show] one's ability <<<
Kanji words: 手腕 , 腕組 , 腕前 , 腕輪 , 腕白
Expressions: 二の腕 , 凄い腕 , 腕相撲 , 梃子の腕 , 腕時計
synonyms: , アーム

category: to learn in school
radical:
keyword: road
nb of strokes: 12
translation: way, path, road, street, line, moral (ext.)
dou, tou
道: michi
道く: michibiku: guide, conduct <<<
道で: michide: on the way [street]
道に迷う: michinimayou: get lost, lose [miss] one's way <<<
道を聞く: michiokiku: ask (a person) the way <<<
道を教える: michiooshieru: show [tell] (a person) the way, direct (a person to) <<<
道を付ける: michiotsukeru: cut a path (to), make a road (to) <<<
道を作る: michiotsukuru <<<
道を譲る: michioyuzuru: make way for (a person) <<<
道を塞ぐ: michiohusagu: stand in the [a person's] way <<<
道を間違える: michiomachigaeru: take the wrong way
道を誤る: michioayamaru: go wrong [ashtray], stray <<<
道に背く: michinisomuku: break decorum, offend common decency, offend against good manners <<<
道: tsune, masa, yori, nori, michi: pers.
Kanji words: 合気道 , 畔道 , 武道 , 伝道 , 道具 , 道標 , 道場 , 道化 , 道楽 , 道理 , 道路 , 道徳 , 極道 , 花道 , 歩道 , 北海道 , 報道 , 柔道 , 華道 , 街道 , 片道 , 剣道 , 県道 , 軌道 , 国道 , 小道 , 坑道 , 弓道 , 道連れ , 道順 , 道草 , 道程 , 抜道 , 入道 , 林道 , 茶道 , 坂道 , 参道 , 正道 , 赤道 , 車道 , 神道 , 書道 , 食道 , 修道 , 水道 , 天道 , 鉄道 , 通り道 , 脇道 , 山道 , 夜道 , 寄道
Expressions: 好きな道 , 茨の道 , 武士道 , 地下道 , 畜生道 , 凸凹道 , 電車道 , 餓鬼道 , 下水道 , 一筋道 , 二股道 , 田舎道 , 一本道 , 砂利道 , 騎士道 , 道を間違える , 道の真中で , 並木道 , 南海道 , 散歩道 , 東海道 , サンタフェへの道
synonyms:
check also:

category: JIS1
radical:
keyword: animal
nb of strokes: 12
translation: frog, toad
a, wa
蛙: kaeru
蛙: kawazu
蛙が鳴く: kaeruganaku: croak <<<
蛙の子は蛙: kaerunokohakaeru: What is born of a cat will catch mice
蛙の面に水: kaerunotsuranimizu: It is like pouring water over a duck's back
Kanji words: 雨蛙
Expressions: 殿様蛙

category: common usage
radical:
keyword: accounting
nb of strokes: 12
translation: change, exchange, substitute, replace
tai
tei
替える: kaeru: change (vt.), exchange <<<
替わる: kawaru: substitute, replace <<<
替れる: sutareru: abandon, fall into disuse <<<
Kanji words: 振替 , 入替え , 為替 , 着替 , 切替 , 両替
Expressions: 付け替える , 作り替え , 作り替える , 差し替える , 詰め替える , 踏み替える , 積み替える , 職を替える , 繰り替える , 編成替え , 編成替えする , 模様替えをする , 年度替りに , 御湿を替える , 商売を替える , クラス替え



The displayed words on this page are 1726 - 1735 among 2857.


http://www.docoja.com/kan/kantxtg12-11.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 09/03/24 07:17