|
category: JIS2
radical:
nb of strokes:
7
translation: another, others
ta, da
侘: hoka <<< 他
侘しい: wabishii: miserable (jp.), wretchend, lonesome, lonely
category: to learn in school
radical:
nb of strokes:
7
translation: suffer, trouble
kon
困る: komaru: be perplexed, be troubled, be at a loss
困った: komatta
困じる: koujiru
困った事には: komattakotoniha: The trouble (with us) is (that) <<< 事
困らせる: komaraseru: embarrass, puzzle, perplex, bother, annoy, trouble, give trouble
困り切る: komarikiru: be greatly [sorely] embarrassed <<< 切
困り果てる: komarihateru <<< 果
困り者: komarimono: black sheep, nuisance, good-for-nothing <<< 者
困しむ: kurushimu: suffer <<< 苦
Kanji words: 貧困
, 困難
, 困惑
Expressions: 金に困る
, 実に困った
, 殆困る
, 食うに困る
, 食うに困らない
, 暮しに困る
, 処置に困る
, 相当困っている
category: to learn in school
radical:
keyword:
life
nb of strokes:
7
translation: mind, will, intention, aim, purpose, ambition, aspiration, desire, wish, register (conf.), shilling (English money, fam.)
shi
志す: kokorozasu: intend (to do), aim (at), have in view, have an ambition (to), aspire (to)
志し: kokorozashi: mind, will, intention, object, aim, purpose, ambition, aspiration, desire, wishes
志を立てる: kokorozashiotateru: set an aim in life <<< 立
志を遂げる: kokorozashiotogeru: fulfill one's ambition, reach his aim <<< 遂
志す: shirusu: register, record, write [note, jot] down, put [set] down, describe, give an account (of) <<< 印
, 記
志: sakan: tit. (jp.)
Kanji words: 意志
, 志望
, 志願
, 有志
Expressions: 文学を志す
, 三国志
category: JIS1
radical:
keyword:
body
nb of strokes:
7
translation: bald
toku
禿: hage: baldness, a bald patch
禿る: hageru: lose hair, become bald, become bare
禿: kamuro: an ancient haircut of Japanese girls
禿げた: hageta: bald, bald-headed, bare
禿の: hageno
Kanji words: 禿頭
, 禿鷹
check also:
脱毛
category: common usage
radical:
nb of strokes:
7
translation: welcome, greet
gei, gyou
迎える: mukaeru: meet, go (out) to meet, welcome (v.), great, receive, invite, call in
迎え: mukae: going (out) to meet, welcome (n.), reception
迎えに行く: mukaeniiku: go to meet, go for <<< 行
迎えに遣る: mukaeniyaru: send (a person) for <<< 遣
迎えに来る: mukaenikuru: come [call] for (a person) <<< 来
迎え入れる: mukaeireru: show [usher] (a person) in <<< 入
迎え撃つ: mukaeutsu: meet [encounter] the enemy <<< 撃
Kanji words: 迎撃
, 歓迎
Expressions: 年を迎える
, 妻に迎える
, 客を迎える
, 意を迎える
, 笑顔で迎える
, 新年を迎える
, 終幕を迎える
category: common usage
radical:
keyword:
disease
nb of strokes:
7
translation: mad, crazy, insane, mania
kyou
狂う: kuruu: become insane, be [get] out of order (jp.), be thrown out of gear, go wrong, be crooked, warp
狂: kurutta: insane, mad, wrong
狂わせる: kuruwaseru: put [throw] out of order [gear], upset, frustrate, drive (a person) mad
狂おしい: kuruoshii: crazy
狂: kichigai: madness, madman <<< 気違い
Kanji words: 狂人
, 狂犬
, 狂気
, 狂喜
, 熱狂
Expressions: 狙いが狂う
, 荒れ狂う
, 調子が狂う
, 読書狂
, 放火狂
, 誇大妄想狂
, 音程が狂う
, 音程が狂った
, 露出狂
, 手順が狂う
, 手順を狂わせる
, 手元が狂う
, 予算が狂う
, 予定が狂う
, ジャズ狂
, スピード狂
category: common usage
radical:
nb of strokes:
7
translation: change, exchange, replace
kou
更える: kaeru: change, exchange, replace <<< 替
, 代
, 変
更に: sarani: again, once more, still more, further, more and more, moreover, never (jp.)
更: sara: new (jp.)
更ける: hukeru: grow late (jp.), advance (for the time)
更かす: hukasu: sit up late (jp.)
Kanji words: 変更
, 今更
, 更衣
, 更年期
, 更正
, 更新
, 更迭
, 尚更
, 更地
, 夜更け
category: common usage
radical:
keyword:
medicine
nb of strokes:
7
translation: urine, piss
nyou
尿: nyou: urine
尿: yubari, ibari
尿の: nyouno: urinary, uric
尿をする: nyouosuru: urinate, piss
尿を出す: nyouodasu <<< 出
尿を漏らす: nyouomorasu: wet oneself <<< 漏
Kanji words: 糖尿病
Expressions: 尿検査
, 蛋白尿
synonyms:
小便
category: common usage
radical:
keyword:
house
nb of strokes:
7
translation: floor, ground, bed
shou, sou
床: yuka: floor (n.), ground
床を張る: yukaoharu: floor (v.) <<< 張
床しい: yukashii: tasteful (jp.), refined, graceful, sweet, charming, admirable <<< エレガント
床しさ: yukashisa: tastefulness, gracefulness, sweetness, charm <<< エレガンス
床: toko: bed, alcove (jp.), barber <<< ベッド
床に着く: tokonitsuku: go to bed, be ill in bed, be laid up (with illness), be confined to one's bed, be bedridden <<< 着
床を離れる: tokoohanareru: get out of bed, rise from a sickbed <<< 離
床を上げる: tokooageru: put away a bed, put away the bedding <<< 上
床を敷く: tokooshiku: prepare a bed, make a bed <<< 敷
Kanji words: 起床
, 温床
, 床虱
, 床の間
, 床屋
Expressions: 奥床しい
, 髪結床
, 床面積
, 床体操
, モザイクの床
category: common usage
other spells:
澤
radical:
keyword:
nature
nb of strokes:
7
translation: swamp, marsh, brilliancy (conf.)
taku
沢: sawa: swamp, marsh
沢う: uruou: get wet, be enriched <<< 潤
沢: tsuya: brilliancy <<< 艶
Kanji words: 金沢
, 光沢
, 沢庵
, 沢山
, 贅沢
|