“ś‰p–|–󎫏‘EŽ–“TFž˜Eą„E•°Eāz

‚±‚ź‚ĶƒtƒŠ[ƒ‰ƒCƒgEƒ\ƒtƒgƒEƒGƒA[‚ŖŠJ”­‚µ‚½“ś‰p‘Ī‰ž‚ĢƒIƒ“ƒ‰ƒCƒ“Šæ˜aŽ«“T‚Å ‰pŒź‚©‚ē“ś–{ŒźA–”‚Ķ‘“‚Ģ‹t‚Ģ–|–ó‚ĢˆÓ–”‚ŖŠČ’P‚ÉŒ©‚Ā‚©‚č‚Ü‚·B ‘¼‚ĢŽ«‘‚ĢƒAƒNƒZƒX‚Ķ‰p˜aŽ«“TƒŠƒXƒg‚©‚ēB

•¾ŽŠ‚Ģƒ†[ƒƒWƒƒƒpƒ“Ž«‘‚š ƒAƒbƒvƒ‹EƒAƒCƒtƒH[ƒ“ ƒAƒbƒvƒ‹EƒAƒCƒpƒbƒh ƒO[ƒOƒ‹EƒAƒ“ƒhƒƒCƒh“™‚Ø‹q—l‚Ģƒ‚ƒoƒCƒ‹‹@Žķ‚ɃCƒ“ƒXƒg[ƒ‹‚·‚ź‚ĪŽ©‘ī‚āEź‚ĢŠO‚ŃCƒ“ƒ^[ƒlƒbƒg‚Ŗ–³‚­‚Ä‚ą‚±‚ĢŽ«‘‚ŖŽg‚¦‚Ü‚·B
‰pŒź•\Ž¦
‘¼‚ĢŽ«‘:
•”Žń  ƒL[ƒ[ƒh
=>
=>
‰ę”: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

’¼ŚƒAƒNƒZƒXF ž˜ , ą„ , •° , āz

ž˜

ƒJƒeƒSƒŠ[FJIS2
•”ŽńF
ƒL[ƒ[ƒhF –Ų
‰ę”F 12
–|–óFbeech (tree)
ƒLƒN, ƒRƒN
ž˜: ‚Ō‚Č
“ƈӌź: ?

ą„

ƒJƒeƒSƒŠ[FJIS2
•”ŽńF
ƒL[ƒ[ƒhF H‚וØ
‰ę”F 12
–|–óFroast, broil, toast
ƒzƒE, ƒnƒC
ą„‚é: ‚ ‚Ō‚é: roast, broil, toast, heat, warm, dry
nŒźFą„÷
“ƈӌź: ąt
ŽŸ‚ąƒ`ƒFƒbƒNF Ä

•°

ƒJƒeƒSƒŠ[FJIS1
•”ŽńF
‰ę”F 12
–|–óFburn, toast, roast, broil, grill
ƒtƒ“
•°‚­: ‚ā‚­: burn, throw into the fire, bake, toast, roast, broil, grill <<< Ä
Œź‹åFŠ˜‚š•°‚­ , Ī’Y‚š•°‚­ , ü‚š•°‚­ , ’g˜F‚š•°‚­ , ƒXƒg[ƒu‚š•°‚­ , ƒtƒ‰ƒbƒVƒ…‚š•°‚­

āz

ƒJƒeƒSƒŠ[FJIS2
•”ŽńF
‰ę”F 12
–|–óFchide, rebuke, reprimand, suffer, pain, agony
ƒLƒ“, ƒOƒ“
āz‚ß‚é: ‚½‚µ‚Č‚ß‚é: chide, rebuke mildly, reprimand, take (a person) to task, reprove (a person for his carelessness), warn (a person to do)
āz‚µ‚Ž: ‚­‚邵‚Ž: suffer, be in pain [agony] <<< ‹ź

‚±‚Ģƒy[ƒW‚É—L‚é‹LŽ–F1877 - 1880A‘S•”‚ŁF2823.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtg12-28.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
ÅIXVF26/04/19 08:18