日英翻訳辞書・事典:恨・単・衰・侵・促・削・施・挟・怠・枯

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日英対応のオンライン漢和辞典で 英語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは英和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
英語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:grudge, malice
コン
恨む: うらむ: hate, curse
恨めしい: うらめしい: reproachful
恨み: うらみ: resentment, grudge, bitter feeling, hatred, spite, ill will, malice
恨みを抱く: うらみをいだく: bear (a person) a grudge, have a grudge [spite] (against a person), hoard revenge in one's heart <<<
恨みを忘れる: うらみをわすれる: forget one's grudge (against), forgive (a person) <<<
恨みを晴らす: うらみをはらす: revenge oneself (on a person), wreak one's vengeance (on a person), pay off old scores (with a person) <<<
恨みを言う: うらみをいう: reproach (a person) <<<
恨みを呑む: うらみをのむ: swallow one's resentment <<<
恨み重なる: うらみかさなる: irreconciliable, unforgiving, unpardonable <<<
恨みを買う: うらみをかう: draw grudge [malice] <<<
熟語:怨恨
語句:食物の恨み
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 9
翻訳:one, single, unit, only
タン
単に: たんに: only, merely, simply, alone
単なる: たんなる: simple, mere
単: ひとえ: one, single
熟語:簡単 , 単位 , 単価 , 単行 , 単語 , 単身 , 単純 , 単数 , 単調 , 単独
語句:単滑車 , 単細胞 , 十二単 , 単比例 , 単母音
反意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:weaken, diminish, reduce, wither, fade, decline, decay, subside
スイ
衰える: おとろえる: weaken (vi.), become weak, be enfeebled, wither, fade, decline, decay, subside
衰え: おとろえ: decline (of, in), wane (of)
衰ぐ: そぐ: diminish, reduce, spoil, weaken (vt.), mar <<<
熟語:衰退
語句:痩せ衰える , 痩せ衰えた , 気力が衰える , 視力が衰える , 能力が衰える

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 9
翻訳:invade, raid, violate, infringe
シン
侵す: おかす: invade, raid, break into, violate, encroach [trespass] on, infringe
熟語:侵害 , 侵入 , 侵略
語句:高熱に侵される
次もチェック:


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:invite, press, demand, spur, urge, press, force
ソク
促す: うながす: invite, press, demand, spur, prompt, quicken, stimulate
促る: せまる: urge, press, force <<<
熟語:催促 , 促進
語句:分泌を促す

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:shave, plane, whittle, scrape, chip, pare, sharpen, erase, delete, curtail, reduce, slash
サク, ショウ
削る: けずる: shave, plane, whittle, scrape, chip, pare, sharpen, strike [cross] out, erase, delete, curtail, reduce, slash
熟語:削減 , 削除 , 添削
語句:鎬を削る , 鉛筆を削る , 鉛筆削り , 鰹節削り , 興味を削ぐ , 食欲を削ぐ

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:give, bestow, distribute, lay down, set up
シ, セ
施す: ほどこす: give, bestow (a thing on a person), distribute
施し: ほどこし: almsgiving, charity, alms
施しをする: ほどこしをする: give alms (to)
施く: しく: lay down, set up
熟語:施工 , 施設 , 実施 , 布施
語句:恩恵を施す , 慈悲を施す , 洗礼を施す , 装飾を施す , 肥料を施す , 粉飾を施す , 防備を施す

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:insert, pinch, nip
キョウ, ショウ
挟む: はさむ: insert, pinch, nip
語句:差し挟む , 奥歯に挟まる , 砂糖挟み , 書類挟み , 干物挟み , ピンセットで挟む
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 9
翻訳:neglect, lazy, idle
タイ, ダイ
怠る: おこたる: neglect, be negligent [neglectful] (of), be lazy
怠り: おこたり: negligence
怠り無く: おこたりなく: diligently, faithfully, carefully <<<
怠ける: なまける: be idle, be lazy, idle away one's time, neglect
熟語:倦怠 , 怠惰 , 怠け者
語句:務めを怠る , 義務を怠る , 業務を怠る , 講義を怠ける , 職務を怠る , 注意を怠る , 手続を怠る , 役目を怠る

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 植物
画数: 9
翻訳:wither

枯れる: かれる: wither, die, be blasted, be seasoned
枯れた: かれた: withered, dead, seasoned
枯らす: からす: let wither, kill, season
熟語:枯葉 , 枯渇 , 冬枯れ
語句:痩せても枯れても

このページに有る記事:924 - 933、全部で:2742.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtg9-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:27/07/17 10:08