日独翻訳辞書・事典:須・博・貶・揺・間・堺・備・報・歯・最

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 12
翻訳:Bart, warten (entl.), entgegensehen, harren, benutzen
シュ, ス
須く: すべからく: auf jeden Fall, um jeden Preis, unter allen Umständen
須つ: まつ: warten, entgegensehen, harren <<<
須いる: もちいる: benutzen <<<
須: ひげ: Bart
熟語:急須 , 必須

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 12
翻訳:groß, umfassend, weitläufig
ハク, バク
博い: ひろい: groß, umfassend, weitläufig <<<
博める: ひろめる: verbreiten <<<
博: すごろく: Puffspiel <<< 双六
博: ひろし: pers.
熟語:賭博 , 博愛 , 博士 , 博物 , 博覧 , 博打
語句:恐竜博 , 好評を博する , 称賛を博する , 名声を博する

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 12
翻訳:fallen, ablehnen, zurückschlagen
ヘン
貶とす: おとす: fallen lassen <<<
貶める: おとしめる: jn [etw.] geringschätzen [verachten]
貶ける: しりぞける: ablehnen, zurückschlagen <<< 退
貶なす: けなす: jn. schlecht machen, über jn. schlecht reden, herabsetzen, herabwürdigen, heruntermachen, verkleinern, bekritteln, bemäkeln, bemängeln, nörgeln
語句:名誉を貶める

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 12
翻訳:bewegen, schwingen, wackeln, schwanken, schwingen
ヨウ
揺する: ゆする: bewegen, schwingen
揺すぶる: ゆすぶる
揺らす: ゆらす
揺さぶる: ゆさぶる
揺さぶり: ゆさぶり: Schütteln, Zittern, Schwingen
揺れる: ゆれる: sich bewegen, wackeln, schwanken, schwingen
揺る: ゆる
揺れ: ゆれ: Schwung, Schwingen, Rütteln, Gerüttel, Schütteln, Stoß, Schaukeln, Wackeln, Rollen, Schlingen, Stampfen, Erschütterung, Beben, Zittern, Pendelbewegung
揺らぐ: ゆらぐ: sich bewegen, flattern, flackern
揺るぐ: ゆるぐ: schwanken, wanken, ins Schwanken [ins Wanken] kommen, unsicher [wanken] werden, erschüttert sein
揺るぎない: ゆるぎない: stabil, fest, sicher, robust
揺るがす: ゆるがす: schwenken, schwingen, erschüttern, ins Wanken bringen
揺り動かす: ゆりうごかす: erschüttern <<<
揺り起こす: ゆりおこす: aufrütteln, aufschütteln, aus dem Schlaf rütteln [schütteln], wachrütteln <<<
揺り落とす: ゆりおとす: abschütteln, herunterschütteln, herunterrütteln <<<
揺く: うごく: sich bewegen, <<<
熟語:動揺 , 揺籠
語句:揺り椅子 , 貧乏揺り , 揺れる火影


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間 ,
画数: 12
翻訳:Raum, Zwischenraum
カン, ケン
間: あいだ: Raum, Zwischenraum
間か: しずか: ruhe (wegen des Raumes) <<<
間かに: ひそかに: heimlich
間てる: へだてる: trennen
間: ま: Zwischenraum, Abstand, Lücke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube
間を空ける: まをあける: einen Raum freilassen <<<
間を置く: まをおく <<<
間を置いて: まをおいて: in Abständen [Intervallen] <<<
間が有る: まがある: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<<
間も無く: まもなく: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<<
間が悪い: まがわるい: Pech haben (mit, bei), peinlich berührt sein, sich verlegen fühlen <<<
間が悪く: まがわるく: unglücklicherweise, leider <<<
間に合う: まにあう: genügen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<<
間に合わせ: まにあわせ: Notbehelf, Notlösung, Lückenbüßer <<<
間に合わせの: まにあわせの: behelfsmäßig, vorübergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<<
間に合わせる: まにあわせる: sich behelfen (mit), vorübergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<<
熟語:合間 , 居間 , 間隔 , 間隙 , 間食 , 間接 , 期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 時間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 仲間 , 人間 , 年間 , 昼間 , 間借 , 幕間 , 間違 , 間取 , 間抜け , 民間 , 夜間 , 欄間
語句:久しい間 , 次の間 , 束の間に , 束の間の , 長い間 , 長い間には , 瞬く間に , 鏡の間 , 一時間 , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 何時の間にか , 何時の間に , 五日間 , 応接間 , 御茶の間 , 九日間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で , 六日間 , 四日間
同意語: スペース

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 地理
画数: 12
翻訳:Grenze, Grenzlinie, Abgrenzung, Begrenzung
カイ
堺: さかい: Grenze, Grenzlinie, Sakai (Stadt von Präfektur Osaka) <<< ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 12
翻訳:sich anschicken etwas zu tun, aufkommen, ausrüsten

備える: そなえる: sich anschicken etwas zu tun, aufkommen
備わる: そなわる: versehen sein, sich ausrüsten
備え: そなえ: Vorbereitung, Vorkehrung, Vorsorge, Einrichtung, Ausrüstung, Verteidigungsmaßregel
備え有れば憂いなし: そなえあればうれいなし: Vorsorge ist besser als Nachsorge, Vorsorge verhütet Nachsorge
備に: つぶさに: ausführlich <<<
熟語:警備 , 守備 , 準備 , 整備 , 設備 , 装備 , 配備 , 備考 , 備蓄 , 備品 , 防備 , 予備
語句:急に備える , 将来に備える , 理性を備える , 老後に備える

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: メディア
画数: 12
翻訳:Belohnung, Rache, Ankündigung (conf.), Ansage
ホウ
報じる: ほうじる: informieren, melden
報い: むくい: Belohnung, Lohn, Ersatz, Vergütung, Wiedervergeltung, Rache, Heimzahlen, Revanche <<<
報として: むくいとして: als Lohn [Belohnung] (für)
報いを受ける: むくいをうける: die Strafe zahlen <<<
報いる: むくいる: belohnen, rächen <<<
報せ: しらせ: Ankündigung, Ansage <<<
報せる: しらせる: verkünden, ankündigen <<<
熟語:会報 , 吉報 , 警報 , 公報 , 広報 , 情報 , 速報 , 諜報 , 電報 , 報告 , 報酬 , 報道 , 報復 , 予報
語句:仇を報いる , 労に報いる , 至急報 , 注意報

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 12
翻訳:Zahn, Alter (conf.)

歯: は: Zahn
歯: よわい: Alter <<<
歯の: はの: dental
歯が生える: はがはえる: Zähne bekommen, zahnen <<<
歯が抜ける: はがぬける: Die Zähne gehen jm. aus <<<
歯が良い: はがいい: gute Zähne haben <<<
歯が悪い: はがわるい: faule Zähne haben <<<
歯が痛む: はがいたむ: Zahnschmerzen haben <<< , 歯痛
歯の無い: はがない: zahnlos <<<
歯の鋭い: はのするどい: scharfzahnig <<<
歯を食い縛る: はをくいしばる: die Zähne aufeinander beißen, die Zähne zusammenbeißen
歯を磨く: はをみがく: sich die Zähne putzen [bürsten] <<<
歯の付いた: はのついた: gezahnt, gezähnt <<<
歯が立たない: はがたたない: jm. über den Kopf wachsen <<<
歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: Es spricht frei von der Leber weg
歯痒い: はがゆい: ungeduldig sein (über) <<<
歯を剥き出す: はをむきだす: breit grinsen
熟語:入歯 , 奥歯 , 臼歯 , 犬歯 , 歯科 , 歯根 , 歯槽 , 羊歯 , 歯痛 , 乳歯 , 歯軋り , 歯車 , 歯止 , 歯磨 , 虫歯
語句:鋸の歯 , 櫛の歯 , 歯医者 , 永久歯 , 知恵歯 , 味噌っ歯 , 歯ブラシ

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 12
翻訳:extrem
サイ
最たる: さいたる: auffällig, offensichtlich, auffallend, hervorstechend
最も: もっとも: meist, größt, besonders, äußerst, höchst
最: も: pers.
熟語:最愛 , 最悪 , 最強 , 最近 , 最高 , 最期 , 最後 , 最終 , 最初 , 最小 , 最新 , 最上 , 最大 , 最低 , 最適 , 最良 , 最中 , 最早 , 最寄
語句:最大手 , 最新型 , 最新式 , 最年少者 , 最優秀 , 最優秀選手

このページに有る記事:1886 - 1895、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd12-27.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17