日独翻訳辞書・事典:霊・駐・魯・嘘・駒・線・横・痩・噛・噂

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:Seele, Gest, Gott
レイ
リョウ
霊: たま: Seele, Gest
霊: かみ: Gott
熟語:英霊 , 木霊 , 心霊 , 精霊 , 聖霊 , 亡霊 , 幽霊 , 霊感 , 霊気 , 霊柩 , 霊場 , 霊長

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:anhalten, stoppen, parken
チュウ
チュ
駐める: とどめる: anhalten, stoppen
熟語:駐在 , 駐車

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:dumm, idiotisch, plump, schwerfällig

魯か: おろか: dumm, idiotisch
魯い: にぶい: plump, schwerfällig

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:äußern, blasen, Seufzer, ah
キョ
嘘く: ふく: äußern, blasen
嘘: うそ: Lüge (jp.), Verlogenheit, Lügengewebe, Täuschung, Erdichtung, Märchen, Finte
嘘の: うその: lügenhaft, lügnerisch, unwahr, verlogen, erfunden
嘘を吐く: うそをつく: lügen, dir Unwahrheit sagen, anlügen, flunkern, verkohlen <<<
嘘を教える: うそをおしえる: falschen Aufschluss geben (über) <<<
嘘の様な: うそのような: unwahrscheinlich <<<
嘘の塊: うそのかたまり: Lügengebäude, Lügengespinst, Lügengewebe, Lügennetz <<<
熟語:嘘吐き
語句:嘘も方便 , 真赤な嘘
次もチェック: 虚言


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 15
翻訳:Ross, Schachfigur

駒: こま
駒を動かす: こまをうごかす: eine Figur ziehen [rücken] <<<
熟語:駒鳥
語句:将棋の駒 , チェスの駒 , ドミノの駒
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 15
翻訳:Linie
セン
線: すじ
熟語:陰線 , 沿線 , 回線 , 幹線 , 曲線 , 光線 , 紫外線 , 支線 , 死線 , 三味線 , 赤外線 , 線香 , 戦線 , 線分 , 線路 , 前線 , 脱線 , 直線 , 電線 , 内線 , 配線 , 白線 , 保線 , 本線 , 無線 , 陽線 , 路線
語句:入替え線 , 迂回線 , 渦巻線 , 宇宙線 , 運命線 , 延長線 , 海岸線 , 回帰線 , 下降線 , 環状線 , 感情線 , 基準線 , 喫水線 , 境界線 , 警戒線 , 決勝線 , 夏至線 , 高圧線 , 国内線 , 国境線 , 循環線 , 上昇線 , 水準線 , 垂直線 , 水平線 , 頭脳線 , 生命線 , 先行線 , 前哨線 , 捜査線 , 送電線 , 対角線 , 対角線の , 中央線 , 中継線 , 停止線 , 電灯線 , 東西線 , 冬至線 , 動力線 , 成田線 , 配電線 , 非常線 , 平行線 , 放射線 , 防疫線 , 防御線 , 山手線 , 連絡線 , アルファ線 , ガンマ線 , ピアノ線 , ベータ線 , レントゲン線 , ローカル線
次もチェック: ライン

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 15
翻訳:Seite, Horizont, unehrlich
オウ
コウ
横: よこ: Seite, Horizont
横たわる: よこたわる: sich hinlegen
横: よこしま: unehrlich, niederträchtig
熟語:横断 , 横領 , 縦横 , 横顔 , 横綱 , 横幅 , 横浜 , 横向
語句:横隔膜 , 横座標 , 横断面 , 横文字
次もチェック: , サイド

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:mager, hager, dünn, schlank, unfruchtbar
ソウ
ショウ
痩せる: やせる: mager [dünn, schlank] werden, abmagern, Fett verlieren, abnehmen, unfruchtbar [mager] werden
痩せた: やせた: abgemagert, mager, hager, dünn, schlank, unfruchtbar
語句:頬が痩けた , 痩せ我慢 , 痩せ我慢する
次もチェック: ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:beißen (an, auf, in), nagen (an), kauen (an)
ゴウ
噛む: かむ
噛る: かじる
語句:爪を噛む , 犬に噛まれる , 舌を噛む , 唇を噛む , 臍を噛む , ガムを噛む

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:sprechen durch eine Versammlung
ソン
噂: うわさ: Gerücht über, Gerede, Stadtgespräch, Klatsch, Hörensagen
噂する: うわさする: sprechen (von), reden (von), schwatzen (über)
噂によると: うわさによると: wie das Gerücht behauptet, wie man hört, wie ich höre, Ein Gerücht besagt dass, Gerüchtweise verlautet dass
噂に上る: うわさにのぼる: ins Gerede kommen, zum Stadtgespräch werden, in aller Leute Mund kommen <<<
噂に成る: うわさになる <<<
噂を立てる: うわさをたてる: jn. ins Gerede der Leute bringen, Klatsch herumtragen [verbreiten] (über), ein Gerücht verbreiten <<<
噂を聞く: うわさをきく: vom Hörensagen wissen [kennen],hören (von) <<<
次もチェック: ゴシップ

このページに有る記事:2275 - 2284、全部で:2743.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd15-7.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:03/01/18 08:46