日独翻訳辞書・事典:離・鯖・簾・繋・饂・鏨・麗・鞴・願

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 19
翻訳:trennen, zweiteilen, verlassen, binden (entl.), verbinden, festmachen

離れる: はなれる: sich trennen, sich teilen, verlassen
離れない: はなれない: untrennbar, nicht trennbar
離す: はなす: trennen, zweiteilen
離れた: はなれた: abgetrennt, abgesondert, , allein stehend, abgelegen, entfernt, entlegen, fern <<<
離れて: はなれて: ab. abseits (von), fort, hinweg, weg, weitab (von), in der Ferne, von weitem
離く: つく: binden, verbinden, festmachen <<<
離る: かかる: aufhängen <<<
離れ: はなれ: getrenntes Zimmer (jp.), Hinterhaus
熟語:解離 , 乖離 , 隔離 , 距離 , 支離滅裂 , 電離 , 分離 , 別離 , 離婚 , 離職 , 離脱 , 離島 , 離反 , 離陸
語句:切り離す , 手を離す , 引き離す , 目を離す , 床を離れる , 村を離れる , 席を離れる , 懸け離れる , 懸け離れた , 浮世離れした , 素人離れした , 時代離れした , 世間離れした , 戦列を離れる , 肌身離さず

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 19
翻訳:Mischgericht, Hering
セイ, ショウ
鯖: さば: Makrele (jp.)
鯖を読む: さばをよむ: in der Berechnung schwindeln <<<
鯖: よせなべ: Mischgericht
鯖: にしん: Hering <<<
語句:鯖寿司

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 飾り
画数: 19
翻訳:Bambusvorhang, Rollladen aus Bambus
レン
簾: す, すだれ
簾を掛ける: すだれをかける: einen Bambusvorhang herunterlassen <<<
簾を巻く: すだれをまく: einen Bambusvorhang aufrollen <<<
熟語:暖簾
次もチェック: ブラインド

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: , 通信
画数: 19
翻訳:binden, anbinden, festbinden, festmachen, verbinden
ケイ
繋ぐ: つなぐ: binden (an), anbinden, festbinden (an), festmachen (an), verbinden (mit), verknüpfen (mit), verbinden (mit)
繋げる: つなげる
繋がり: つながり: Beziehung, Verhältnis, Zusammenhang, Verbindung, Gemainschaft, Verwandtschaft
繋がりが有る: つながりがある: in Beziehung stehen (mit), einen Zusammenhang haben (mit), in Verbindung stehen (mit) <<<
繋がる: つながる: die Verbindung bekommen, blutverwandt sein
繋がって: つながって: Reihen-, in Folge, im Gange
繋ぎ: つなぎ: Verbindung, link, Zwischenakt, Liaison, Hedging
繋ぎ合せる: つなぎあわせる: miteinander verbinden, zusammenschließen, zusammenketten, zusammenkleben, zusammenschweißen <<<
繋ぎ止める: つなぎとめる: erhalten, aufrechterhalten, festmachen, vertäuen <<<
繋ける: かける: verbinden (mit), anschließen
繋かる: かかる: sich zusammenfügen lassen, Anschluss an etw. haben, , ,
繋: つぐ, つな: pers.
語句:血の繋がり , 血が繋がった , 軛に繋ぐ , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ
次もチェック:


カテゴリー:JIS2, 国字
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 19
翻訳:japanische Nudeln
ウン
饂: うどん
熟語:饂飩

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 道具
画数: 19
翻訳:Meißel, Grabstichel
サン, ザン
鏨: たがね

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 19
翻訳:Aufzug Hirsche (org.), reihen, verbinden, schön, prächtig
レイ
麗しい: うるわしい: schön, wunderschön, prächtig
麗しい声: うるわしいこえ: süße [schöne, wohlklingende, melodische] Stimme <<<
麗: うらら: heller Sonnenschein
麗かな: うららかな: freundlich (a.), heiter, hell, klar, sonnig, strahlend, glänzend
麗かに: うららかに: freundlich (adv.), heiter, hell, klar, sonnig, strahlend, glänzend
麗なる: つらなる: sich aneinander reihen, in einer Reihe aufstellen <<<
麗ぶ: ならぶ: in einer Reihe stehen [liegen, sitzen], nebeneinander stehen [liegen, sitzen] <<<
麗く: つく: verbinden
熟語:華麗 , 綺麗 , 高麗 , 秀麗

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 道具
画数: 19
翻訳:Blasebalg
フク, ビ
鞴: ふいご
鞴を踏む: ふいごをふむ: den Blasebalg treten <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 19
翻訳:beten, bitten, verlangen, wünschen
ガン, ゲン
願: がん: Wunsch, Gebet, Anflehen, Anliegen
願が適う: がんがかなう: js. Wunsch erfüllen [erhören, gewähren] <<<
願を掛ける: がんをかける: ein Gelübde [ein Gelöbnis] ablegen [tun] <<<
願う: ねがう: jn. bitten, wünschen, verlangen (nach), hoffen
願い: ねがい: Wunsch, Verlangen, Bitte, Gesuch
願い下げる: ねがいさげる: eine Bitte [ein Gesuch] zurückziehen <<<
願い出る: ねがいでる: ein Gesuch einreichen (bei jm.), sich bewerben (bei jm. um etw.) <<<
願いが叶う: ねがいがかなう: die Wünsche werden erfüllt, Sein Gebet wird erhört <<<
願ったり叶ったり: ねがったりかなったり: mit Kusshand, wunschlos glücklich <<<
願いを聞き入れる: ねがいをききいれる: jm. einen Wunsch gewähren
願いを聞き入れない: ねがいをききいれない: jm. einen Wunsch ablehnen
願わくば: ねがわくば: hoffentlich
願わしい: ねがわしい: wünschenswert, erwünscht <<<
お願い: おねがい: bitte
お願いします: おねがいします: bitte (pol.)
熟語:哀願 , 御願 , 願望 , 祈願 , 志願 , 出願 , 請願 , 念願 , 悲願 , 本願
語句:叶わぬ願い , 休暇願 , 辞職願 , 捜索願

このページに有る記事:2769 - 2777、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd19-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17