日独翻訳辞書・事典:役・床・却・志・即・灸・迄・汽・牡・町

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 仕事 , ショー
画数: 7
翻訳:Arbeit, Amt, Posten, Stelle, Dienst, Pflicht, Verantwortung
エキ
ヤク: Rolle (jp.)
役に付く: やくにつく: ein Amt antreten <<<
役を務める: やくをつとめる: dienen als, eine Rolle spielen [übernehmen] <<<
役を退く: やくをしりぞく: ein Amt niederlegen <<< 退
役に立つ: やくにたつ: nützen, nützlich [von Nutzen] sein, brauchbar sein, tüchtig [tauglich] sein <<<
役に立たない: やくにたたない: nichts nützen, nichts taugen <<<
役め: つとめ: Pflicht, Verantwortung
役: えだち: Zwangsarbeit (jp.)
熟語:現役 , 三役 , 主役 , 重役 , 退役 , 大役 , 懲役 , 役員 , 役者 , 役所 , 役職 , 役人 , 役場 , 役目 , 役割 , 脇役
語句:相手役 , 監査役 , 検査役 , 戸籍役 , 収入役 , 主人役 , 相談役 , 亭主役 , 取締役 , 女房役 , 補佐役

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:Boden, Fußboden, Bett
ショウ, ソウ
床: ゆか: Boden, Fußboden, Estrich, Diele
床を張る: ゆかをはる: dielen, mit Brettern belegen <<<
床しい: ゆかしい: gewinnend, ausprechend, anziehend, einnehmend, vornehm, Achtung einflößend [gebietend], respektvoll <<< エレガント
床しさ: ゆかしさ: etw. Gewinnendes, etw. Ansprechendes, Edelmut, Ehrerbietung <<< エレガンス
床: とこ: Bett, Alkoven (jp.), Friseur <<< ベッド
床に着く: とこにつく: zu Bett gehen, sich ins Bette legen <<<
床を離れる: とこをはなれる: das Bett machen [auslegen] <<<
床を上げる: とこをあげる: das Bett wegraümen <<<
床を敷く: とこをしく: ein Bett vorbereiten, das Bett machen <<<
熟語:温床 , 起床 , 床虱 , 床の間 , 床屋
語句:髪結床 , 床体操 , 床面積 , モザイクの床

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:zurückweichen
キャク
却ける: しりぞける: anschlagen
却く: しりぞく: sich zurückziehen, zurückweichen
却って: かえって: im Gegenteil
熟語:退却 , 売却 , 返却 , 忘却 , 冷却

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 7
翻訳:beabsichtigen, vornehmen, vorhaben, aufschreiben (conf.), Schilling (englisches Geld, fam.)

志す: こころざす: beabsichtigen, ins Auge fassen, im Sinn haben, sich vornehmen, vorhaben, anstreben, hinstreben (nach), erstreben, trachten (nach)
志し: こころざし: Absicht, Wille, Vorsatz, Vorhaben, Ziel, Zweck, Wunsch, Ehrgeiz, Ehrsucht
志を立てる: こころざしをたてる: sich ein Ziel stecken [setzen] <<<
志を遂げる: こころざしをとげる: sein Ziel erreichen <<<
志す: しるす: aufschreiben, einschreiben
志: さかん: tit. (jp.)
熟語:意志 , 志願 , 志望 , 有志
語句:三国志 , 文学を志す


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:ankommen, anders gesagt (bor.)
ソク
即く: つく: ankommen, sich positionieren
即ち: すなわち: anders gesagt
即し: もし: wenn
熟語:即位 , 即座 , 即日 , 即席 , 即売 , 即興 , 即決
語句:事実に即した

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 医学
画数: 7
翻訳:Moxa
キュウ
灸: やいと: Moxakur
灸を据える: きゅうをすえる: Moxakur machen [lassen], jm. etw. zu fühlen geben, bestrafen (mit) <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間 , 位置
画数: 7
翻訳:bis, reichen, erreichen
キツ
迄: まで: bis zu, bis nach, bis
迄ぶ: およぶ: reichen, erreichen <<<
語句:何時迄も , 只今迄に , 近頃迄

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 7
翻訳:Dampf

汽: ゆげ <<< 湯気
熟語:汽車 , 汽船 , 汽笛
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 動物
画数: 7
翻訳:Männchen, Ochse, Stier, Bulle
ボ, ボウ, モウ
牡: おす: Männchen
熟語:牡牛 , 牡鹿 , 牡蠣 , 牡丹
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:Ackerain, Ackerfurche
チョウ: Burg (suff., jp.)
町: あぜ: Ackerrain, Ackerfurche
町: まち: Burg (jp.)
町の: まちの: kommunal
町に行く: まちにいく: in die Stadt gehen <<<
熟語:町長 , 町民 , 町並
語句:大手町 , 女川町 , 歌舞伎町 , 町議会 , 信濃町 , 宿場町 , 町の騒音 , 大学町 , 町の壁蝨 , 浜松町 , 町奉行 , 門前町 , 町役場 , 屋敷町
次もチェック: ,

このページに有る記事:449 - 458、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd7-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17