弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
| ||
?カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 家 画数: 11 翻訳:Brandmauer (anc., jp.), Feuermauer セツ, タツ ?: うだつ ?: うだち ?が上がらない: うだつがあがらない: es nicht weit bringen können, keine Chancen haben <<< 上 側カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 位置 画数: 11 翻訳:neigen (org.), Seite ソク, ショク 側: かたわら: Seite, neben <<< 傍 側: そば: Seite, Nähe, Nachbarschaft 側に: そばに: neben, bei, seitwärts 側に寄る: そばによる: sich nähern <<< 寄 側てる: そばだてる: die Ohren spitzen (den Kopf neigen) 側か: ほのか: schwach, undeutlich, unklar <<< 仄 側: かわ, がわ: Seite 熟語:内側 , 裏側 , 縁側 , 片側 , 側面 , 側近 , 外側 , 両側 語句:攻撃側 , 此方側に , 賛成側 , 政府側の , 反対側 同意語: 横 , サイド 悪カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 11 翻訳:Weh, schlecht, übel, schlimm, böse, kriminell, warum (bor.), ah (pho.) アク, オ 悪い: わるい: schlecht (a.), übel, schlimm, unrecht, unanständig, böse, boshaft, bösartig, arglistig, heimtückisch, verrucht, berüchtigt, schädlich, schädigend, verderblich, schadhaft, unglücklich, hässlich, unangenehm, minderwertig, wertlos, nichtig 悪い人: わるいひと: böser [übler] Mensch <<< 人 , 悪人 悪い事に: わるいことに: unglücklicherweise, um die Sache zu verschlimmern <<< 事 悪さ: わるさ: Schelmenstreich, Schelmenstück <<< 悪戯 悪く: わるく: schlecht (adv.), übel, schlimm 悪くても: わるくても: im schlimmsten Fall, selbst, wo er am schlimmsten ist 悪く成る: わるくなる: verderben, verkommen, schlecht werden <<< 成 悪くする: わるくする: verschlechtern, verschlimmern 悪くすると: わるくすると: aller schlimmstenfalls, wenn es zum Schlimmsten kommt 悪く取る: わるくとる: übel [krumm] nehmen <<< 取 悪く言う: わるくいう, わるくゆう: schlecht sprechen (von jm.) <<< 言 悪む: にくむ: verabscheuen, hassen <<< 憎 悪くんぞ: いずくんぞ: warum 悪: ああ: ah, oh 熟語:悪意 , 悪臭 , 悪事 , 悪党 , 悪徳 , 悪人 , 悪魔 , 悪夢 , 悪化 , 悪戯 , 極悪 , 最悪 , 罪悪 , 邪悪 , 善悪 , 憎悪 , 悪口 , 悪者 語句:人の悪い , 口の悪い , 匂いの悪い , 分かりの悪い , 目が悪い , 安かろう悪かろう , 仲が悪い , 当りが悪い , 形の悪い , 体が悪い , 体に悪い , 味が悪い , 受けが悪い , 物が悪い , 品の悪い , 悟りが悪い , 座りが悪い , 率が悪い , 勘が悪い , 割の悪い , 運が悪い , 運の悪い , 運悪く , 善かれ悪しかれ , 覚えが悪い , 間が悪い , 間が悪く , 歯が悪い , 滑りが悪い , 聞こえが悪い , 熟れが悪い , 質の悪い , 諦めが悪い , 躾の悪い , 頭が悪い , 愛想の悪い , 後味が悪い , 意地悪 , 意地悪な , 意地の悪い , 意地が悪い , 意地悪く , 位置が悪い , 一番悪い , 運勢が悪い , 悪影響 , 衛生に悪い , 縁起が悪い , 悪の温床 , 音調の悪い , 顔色が悪い , 顔立ちの悪い , 加減が悪い , 風向が悪い , 格好悪い , 格好が悪い , 勝手の悪い , 換気の悪い , 感触が悪い , 記憶が悪い , 機嫌が悪い , 気候が悪い , 気色が悪い , 気色の悪い , 気立ての悪い , 気分が悪い , 気味が悪い , 気味の悪い , 気味悪そうに , 気持の悪い , 気持が悪い , 気持を悪くする , 給料が悪い , 悪気流 , 行儀の悪い , 口調が悪い , 組合せが悪い , 工面が悪い , 具合が悪い , 具合悪く , 景気が悪い , 形勢が悪い , 経歴が悪い , 結果が悪い , 血色が悪い , 血統が悪い , 健康に悪い , 心持の悪い , 根性の悪い , 語呂が悪い , 細工が悪い , 姿勢が悪い , 仕立の悪い , 始末が悪い , 趣味の悪い , 悪趣味 , 消化が悪い , 地合が悪い , 循環が悪い , 悪循環 , 腎臓が悪い , 性質が悪い , 成績が悪い , 設計の悪い , 接触が悪い , 待遇が悪い , 体調が悪い , 態度が悪い , 食物が悪い , 調子が悪い , 通風が悪い , 都合が悪い , 都合の悪い , 都合悪く , 体裁が悪い , 体裁の悪い , 手際が悪い , 手順が悪い , 天気が悪い , 悪天候 , 出来が悪い , 尚更悪い , 人相の悪い , 寝相が悪い , 排水が悪い , 旗色が悪い , 肌触が悪い , 場所が悪い , 必要悪 , 評判が悪い , 品質の悪い , 踏切が悪い , 見掛が悪い , 見晴が悪い , 用心が悪い , 要領が悪い , コントロールが悪い , サービスが悪い , スタイルが悪い , スタートが悪い , センスが悪い , タイミングが悪い , マナーの悪い 訛カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 文法 画数: 11 翻訳:(grammatischer) Fehler, Akzent, Dialekt, Mundart カ, ガ 訛る: あやまる: sich täuschen (in, über), sich irren (in), einen Fehler begehen, missverstehen <<< 誤 訛り: あやまり: (grammatischer) Fehler, Fehltritt, Irrtum, Schnitzer, Versehen <<< 誤 訛る: なまる: mit einem dialektischen [mundartlichen] Akzent sprechen, Dialekt [Platt] sprechen 訛り: なまり: dialektische [mundartliche] Aussprache, dialektischer [mundartlicher] Akzent, Dialekt, Mundart 語句:田舎訛
堆カテゴリー:JIS1部首: 画数: 11 翻訳:Haufen タイ, ツイ 堆い: うずたかい 堆く: うずたかく 熟語:堆積 梃カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 機械学 画数: 11 翻訳:Hebel テイ, ジョウ, チョウ 梃: てこ 熟語:梃子 , 変梃 理カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 哲学 画数: 11 翻訳:regieren, korrigieren, Logik, Ethik リ 理: り: Vernunft, Logik, Recht, Prinzip, Theorie 理に適う: りにかなう: vernunftmäßig, vernunftgemäß, Vernunftgründen zugänglich <<< 適 理に適わない: りにかなわない: unvernünftig, Vernunftgründen vernunftwidrig [widersinnig] <<< 適 理める: おさめる: regieren <<< 治 理す: ただす: korrigieren <<< 正 理: みち: Moralität, Ethik <<< 道 理: すじ: Logik, Denkweise <<< 筋 理: ことわり 理: きめ: Textur, Beschaffenheit 熟語:一理 , 管理 , 義理 , 経理 , 計理士 , 原理 , 修理 , 処理 , 真理 , 審理 , 心理 , 受理 , 条理 , 生理 , 整理 , 摂理 , 税理 , 税理士 , 代理 , 大理石 , 調理 , 地理 , 道理 , 病理 , 物理 , 無理 , 理科 , 理解 , 理化学 , 理屈 , 理事 , 理性 , 理想 , 理念 , 理髪 , 理由 , 料理 , 理論 , 倫理 , 論理 語句:理学士 , 理学部 , 自明の理 , 理不尽な 淀カテゴリー:JIS1部首: 画数: 11 翻訳:stauen, stillstehen, stagnieren デン, テン 淀む: よどむ: sich stauen, stillstehen, stagnieren, stocken (jp.) 淀み: よどみ: Stauung, Stillstand, Stagnation, Reibung, Stockung (jp.) 淀み無く: よどみなく: ohne Stockung [zu stocken], reibungslos <<< 無 淀み無く話す: よどみなくはなす: fließend sprechen 訝カテゴリー:JIS2部首: 画数: 11 翻訳:anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen ガ, ゲ 訝る: いぶかる: anzweifeln, sich fragen 訝しい: いぶかしい: verdächtig 訝う: うたがう: anzweifeln, bezweifeln, verdächtigen, argwöhnen <<< 疑 次もチェック: 疑 強カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: スポーツ , 機械学 画数: 11 翻訳:hart, stark, kräftig キョウ, ゴウ 強い: つよい: stark (a.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強い酒: つよいさけ: starker Wein <<< 酒 強い風: つよいかぜ: starker [heftiger] Wind <<< 風 強い光: つよいひかり: starkes [grelles] Licht <<< 光 強く: つよく: stark (adv.), kräftig, mächtig, gewaltig, tapfer, mutig, heftig, tief, rüstig, fest 強める: つよめる: verstärken, intensivieren 強まる: つよまる: stark werden, zunehmen 強く成る: つよくなる <<< 成 強さ: つよさ: Stärke, Intensität 強がり: つよがり: Bluff, Prahlerei 強がりを言う: つよがりをいう, つよがりをゆう: bluffen, prahlen <<< 言 強める: つとめる: sich bemühen 強いる: しいる: zwingen 強いて: しいて: mit Gewalt 強い: こわい: zäh, hart, stark 強ち: あながち: nicht immer, nicht notwendigerweise, nicht gänzlich 強: こわ, つとむ: pers. 熟語:頑強 , 強化 , 強健 , 強硬 , 強行 , 強豪 , 強制 , 強壮 , 強大 , 強調 , 強度 , 強迫 , 強要 , 強力 , 強烈 , 強姦 , 強情 , 強盗 , 強欲 , 最強 , 増強 , 強気 , 勉強 , 補強 語句:力が強い , 心強い , 気の強い , 我の強い , 風の強い , 根強い , 船に強い , 腰の強い , 意を強くする , 意志の強い , 胃腸が強い , 自惚れの強い , 強塩基 , 火力の強い , 我慢強い , 我慢強く , 好奇心の強い , 個性の強い , 刺激の強い , 視力が強い , 心臓が強い , 辛抱強い , 辛抱強く , 自信が強い , 性格が強い , 強打者 , 電流の強さ , 忍耐強い , 忍耐強く , 無理強い 反意語: 弱
| |
|