日独翻訳辞書・事典:毘・耶・拵・怨・変・侠・茜・姦・昼・風

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:Nabel, Bauchnabel, helfen (entl.)

毘: へそ: Nabel, Bauchnabel <<<
毘: まさ, やす, すけ, のぶ, てる, とも, よし, たる: pers.

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 文法
画数: 9
翻訳:Ausrufungssuffix, Fragensuffix

耶: や: Ausrufungssuffix <<<
耶: か: Fragensuffix <<<

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 9
翻訳:abhängen, ankommen, sich richten, setzen, legen, stellen
ゾン, ソン
拵える: こしらえる: machen (jp.), anfertigen, fabrizieren, herstellen, bilden, aufbauen, konstruieren, vorgeben, erdichten, erheucheln, simulieren, vorspiegeln, vortäuschen <<<
拵え: こしらえ: Kleidung, Aufmachung, Ausstattung, Drum und Dran, Putz, Toilette
拵え方: こしらえかた: Bauweise, Herstellungsweise, Konstruktion, Struktur <<<
拵え事: こしらえごと: Erdichtung, Erfindung, Fabelei, Fiktion, Märchen, das aus der Luft Gegriffene <<<
熟語:下拵え
語句:女を拵える , 男を拵える , 借りを拵える

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:grollen, verübeln, verargen
エン, オン
怨む: うらむ
熟語:怨恨
同意語:


カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 9
翻訳:ändern, verändern, wechseln, verwandeln, seltsam, ungewöhnlich
ヘン
変える: かえる: ändern, verändern, wechseln
変わる: かわる: sich verändern, sich verwandeln
変わらぬ愛: かわらぬあい: ewige Liebe <<<
変り: かわり: Wechsel, Umschlag, Verwandlung, Veränderung, Verschiedenartigkeit, Abwechslung, Unterschied, Differenz, Verschiedenheit, Umänderung, Ereignis, Unfall, etwas Schlimmes, Störung
変り者: かわりもの: Sonderling, Original, eigentümlicher [exzentrischer] Mensch, wunderlicher [närrischer, schnurriger] Kauz, Querkopf <<<
変わりが無い: かわりがない: unverändert sein [bleiben], beständig [veränderlich] sein, unwandelbar [stet, fest] sein, in Ordnung sein, ohne Unterschied [unterschiedslos] sein, so gut wie das andere sein, es besteht kein Unterschied (in) <<<
お変わり有りませんか: おかわりありませんか: Wie geht es Ihnen? Wie befinden Sie sich?
変わり果てる: かわりはてる: ganz anders werden, sich völlig verändern <<<
変わり易い: かわりやすい: wechselhaft, erratisch, kapriziös <<<
変わった: かわった: verändert, geändert, verschieden, ungewöhnlich, außergewöhnlich, sonderbar, seltsam, wunderlich, eigentümlich, originell, , besonderer, verschiedenartig, mannigfach, mannigfaltig, außerordentlich
変: ふしぎ: Befremdliche, Sonderbarkeit, Ungewöhnlichkeit, Rätsel <<< 不思議
変な: へんな: wunderlich (a.), bizarr, eigentümlich, fremdartig, merkwürdig, seltsam, sonderbar, ungewöhnlich, verschroben, komisch
変な奴: へんなやつ: komischer Kauz, wunderlicher Mensch, windschiefe Natur, Original, Sonderling <<<
変な話だが: へんなはなしだが: sonderbarerweise, seltsamerweise <<<
変に: へんに: wunderlich (adv.), bizarr, eigentümlich, fremdartig, merkwürdig, seltsam, sonderbar, ungewöhnlich, verschroben, komisch
変に思う: へんにおもう: sich komisch [seltsam] fühlen <<<
熟語:改変 , 事変 , 大変 , 不変 , 変圧 , 変位 , 変異 , 変化 , 変形 , 変更 , 変質 , 変身 , 変人 , 変数 , 変遷 , 変装 , 変速 , 変態 , 変調 , 変梃 , 変動 , 変貌
語句:心が変わる , 代が変わる , 打って変わる , 生まれ変わり , 生まれ変わる , 色が変わる , 考えを変える , 向きが変わる , 向きを変える , 気が変わる , 味が変わる , 姿を変える , 話変わって , 頭が変な , 顔色を変える , 風向が変わる , 河岸を変える , 髪型を変える , 外観を変える , 形態を変える , 航路を変える , 作戦を変える , 針路を変える , 針路を変えない , 調子を変える , 場面が変わる , 舞台が変わる , 方向を変える , 変母音 , 見方を変える , 目先の変わった , 持主が変る , 話題を変える , チャンネルを変える
同意語: ,

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 9
翻訳:Ritterlichkeit
キョウ
侠: おとこだて: Männerherz, Mannesmut
侠: おとこぎ
熟語:任侠

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物 ,
画数: 9
翻訳:Krapp, krapprot
セン
茜: あかね

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: セックス
画数: 9
翻訳:Lüge, Falschheit, Unwahrheit, anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich
カン, ケン
姦り: いつわり: Lüge, Falschheit, Unwahrheit <<< ,
姦: みだら: anstößig, unanständig, unzüchtig, obszön, unmoralisch, unsittlich <<< ,
姦しい: かしましい: lärmend (jp.), laut, geräuschvoll, tobend, tumultuarisch, ungestüm <<<
熟語:姦通 , 強姦 , 獣姦

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 9
翻訳:Tageszeit, Tag, Mittag
チュウ
昼: ひる
昼の: ひるの: Tages-
昼も夜も: ひるもよるも: Tag und Nacht <<<
昼の内に: ひるのうちに: im Lauf [Laufe] des Tages, tagsüber, während des Tages <<<
昼の部: ひるのぶ: Matinée, Nachmittagsvorstellung <<<
熟語:昼食 , 昼寝 , 昼間 , 昼飯 , 真昼
語句:昼興行 , 昼御飯 , 昼のニュース
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 9
翻訳:Wind, Lüftchen, Windbauch, Brise, Zugwind, Zugluft, Sturm
フウ, フ
風: かぜ, かざ
風が出る: かぜがでる: Es erhebt sich ein Wind <<<
風が凪ぐ: かぜがなぐ: Der Wind legt sich <<<
風が弱る: かぜがよわる: Der Wind wird schwächer [flaut ab] <<<
風が吹く: かぜがふく: Der Wind weht, Es ist windig <<<
風が酷い: かぜがひどい: Es ist stark windig, Es geht [weht] ein starker Wind <<<
風の強い: かぜのつよい: windig <<<
風の有る: かぜのある <<<
風の無い: かぜのない: windstill <<<
風に逆らって: かぜにさからって: gegen den Wind, gerade in den Wind <<<
風を通す: かぜをとおす: lüften, ventilieren <<<
風を入れる: かぜをいれる <<<
風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: durch den Wind [die Luft] fliegen
風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (Manga und Anime von Hayao Miyazaki, 2013) <<<
風と共に去りぬ: かぜとともにさりぬ: Vom Winde verweht (Amerikanische Roman und Film, 1936 und 1939)
熟語:追風 , 風上 , 風下 , 風向 , 風邪 , 神風 , 北風 , 逆風 , 潮風 , 涼風 , 旋風 , 扇風機 , 微風 , 台風 , 痛風 , 通風 , 突風 , 疾風 , 東風 , 屏風 , 風雨 , 風格 , 風紀 , 風景 , 風刺 , 風車 , 風習 , 風疹 , 風人 , 風神 , 風水 , 風船 , 風速 , 風俗 , 風潮 , 風防 , 風貌 , 風味 , 風流 , 風力 , 風情 , 風呂 , 暴風 , 南風 , 洋風 , 和風
語句:強い風 , 哀歌風 , 異国風の , 田舎風 , 官庁風 , 季節風 , 現代風 , 隙間風 , 西洋風 , 伝記風 , 東南風 , 東北風 , 東洋風 , 日本風 , 貿易風 , 物語風の , 役所風 , エピゾード風の , ゴシック風 , スケッチ風の , スケッチ風に , バロック風の

このページに有る記事:1029 - 1038、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd9-23.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17