日独翻訳辞書・事典:何・迎・卵・体・投・赤・近・私・決・坊

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応のオンライン漢和辞典で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
独語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:alles, jedes, was, wie

何: なに
何ぞ: なんぞ: erst recht
何く: いずく: wo
何: いくばく: wie, wie viel
何で: なんで: warum
何でも: なんでも: alles, jedes, um jeden Preis, jedenfalls, auf jeden Fall, unter allen Umständen, wie ich höre
何と: なんと: was, wie, was für ein, welch ein
何と言っても: なんといっても: was für man sagen kann, nach allem, schließlich <<<
何とか: なんとか: irgendwie, auf die eine oder (auf) die andere Art, auf jeden Fall, jedenfalls, um jeden Preis
何と無く: なんとなく: irgendwie, ohne warum zu wissen <<<
何とも言えない: なんともいえない: Weiß Gott! Gott allein weiß, unbeschreiblich <<<
何とも思わない: なんともおもわない: sich keinen Deut darum kümmern, sich nichts daraus machen <<<
何なら: なんなら: Wenn es Ihnen passt [recht ist], Wenn Sie wollen
何の為に: なんのために: wozu <<<
熟語:如何様 , 何時 , 幾何 , 如何 , 何処 , 何方 , 何故 , 何事 , 何者 , 何歳 , 何度 , 何人
語句:此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 7
翻訳:empfangen, aufnehmen, begrüßen, einladen
ゲイ, ギョウ
迎える: むかえる: empfangen, aufnehmen, begrüßen, willkommen heißen, einladen, berufen (zu), anstellen, schicken (nach)
迎え: むかえ: Empfang, Begrüßung, Einführung, Einladung
迎えに行く: むかえにいく: jn. abholen gehen, hingehen um jn. (dort) zu treffen [begrüßen] <<<
迎えに遣る: むかえにやる: hinschicken um jn. abzuholen, nach jm. schicken, jn. abholen lassen <<<
迎えに来る: むかえにくる: herkommen um jn. abzuholen [zu begrüßen] <<<
迎え入れる: むかえいれる: jn. einführen <<<
迎え撃つ: むかえうつ: dem feindlichen Angriff begegnen, dem Feind entgegentreten <<<
熟語:歓迎
語句:年を迎える , 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 食べ物 ,
画数: 7
翻訳:Ei, Laich
ラン, コン
卵: たまご
卵の殻: たまごのから: Eierschale, Eischale <<<
卵を産む: たまごをうむ: Eier legen, laichen <<<
卵を抱く: たまごをだく: brüten <<<
卵を焼く: たまごをやく: ein Ei in die Pfanne schlagen, ein Spiegelei machen <<<
卵を割る: たまごをわる: ein Ei aufschlagen [köpfen] <<<
卵を孵す: たまごをかえす: Eier ausbrüten
熟語:産卵 , 排卵 , 卵黄 , 卵巣
語句:乾燥卵 , スターの卵
同意語: 玉子

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: , 医学
画数: 7
翻訳:Körper, Hauptteil
タイ, テイ
体: からだ: Körper, Körperbau, Leib, Statur, Wuchs, Körperbeschaffenheit, Leibesbeschaffenheit, Gesundheit, Konstitution, Leibeskraft
体の: からだの: körperlich, leiblich, physisch
体の大きい: からだのおおきい: von großem Körperbau [Wuchs], von großer Statur [Gestalt] <<<
体の小さい: からだのちいさい: von kleinem Körperbau [Wuchs], von kleiner Statur [Gestalt] <<<
体中に: からだじゅうに: am ganzen Körper [Leibe] <<<
体が弱い: からだがよわい: kränklich sein, infolge einer Krankheit schwächlich sein <<< , 病弱
体が続かない: からだがつづかない: die Anstrengung [Anspannung] nicht aushalten [ertragen] können <<<
体が悪い: からだがわるい: sich nicht wohl [unpässlich, unwohl] fühlen, es geht [ist] schlecht [nicht gut, übel] (jm.) <<<
体に悪い: からだにわるい: ungesund <<<
体に良い: からだにいい: gesund, wohlbehalten <<<
体に障る: からだにさわる: der Gesundheit schaden, schädlich auf die Gesundheit wirken <<<
体を壊す: からだをこわす: seine Gesundheit verletzen <<<
体が空いている: からだがあいている: frei sein, Zeit haben, unbeschäftigt sein <<<
熟語:遺体 , 一体 , 液体 , 解体 , 合体 , 気体 , 機体 , 具体 , 抗体 , 国体 , 固体 , 死体 , 主体 , 書体 , 身体 , 自体 , 字体 , 実体 , 重体 , 人体 , 図体 , 整体 , 船体 , 絶体絶命 , 全体 , 体育 , 体温 , 体外 , 体型 , 体系 , 体験 , 体現 , 体重 , 体制 , 体積 , 体操 , 体調 , 体毛 , 大体 , 団体 , 体裁 , 天体 , 導体 , 媒体 , 文体 , 本体 , 裸体 , 立体
語句:海綿体 , 会話体 , 活字体 , 記事体 , 共同体 , 蛍光体 , 四面体 , 集合体 , 自治体 , 水晶体 , 世間体 , 接合体 , 帯電体 , 楕円体 , 楕円体の , 談話体 , 地方自治体 , 溺死体 , 伝導体 , 透明体 , 突然変異体 , 同族体 , 半数体 , 筆記体 , 筆記体の , 複合体 , 文章体 , 免疫体 , 有機体 , 誘導体 , 立方体 , 流動体 , イタリック体 , ゴシック体 , ブロック体
同意語: , ボディー


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 7
翻訳:werfen, schleudern
トウ
投げ: なげ: Niederwurf, Liquidation, Aufgabe
投げる: なげる: werfen, schmeißen, schleudern, aufgeben, hergeben, entsagen, verzichten (auf)
投げ上げる: なげあげる: aufwerfen, emporwerfen, in die Höhe werfen [schleudern] <<<
投げ出す: なげだす: hinauswerfen, hinausschleudern, hinausschmeißen, ausstrecken, aufgeben, aufopfern, entsagen, hergeben, sich entgehen lassen, verzichten (auf) <<<
投げ入れる: なげいれる: hineinwerfen [hineinschleudern] (in) <<<
投げ込む: なげこむ <<<
投げ返す: なげかえす: zurückwerfen <<<
投げ捨てる: なげすてる: wegwerfen, abwerfen, abschleudern, abschmeißen, über Bord werfen <<<
投げ付ける: なげつける: bewerfen, beschmeißen (mit), anwerfen, anschleudern, anschmeißen (gegen), zuwerfen, zuschleudern, zuschmeißen, niederwerfen, zu Boden werfen <<<
熟語:投下 , 投棄 , 投機 , 投降 , 投稿 , 投獄 , 投資 , 投手 , 投書 , 投入 , 投票 , 投薬 , 投槍
語句:身を投じる , 放り投げる , 匙を投げる , 賽を投げる , 賽は投げられた , 槍を投げる , 円盤投げ , 賽子を投げる , 資本を投じる , 手裏剣を投げる , 人気を投じる , 爆弾を投げる , キスを投げる , タオルを投げる , テープを投げる , ハンマー投げ , ブーメランを投げる , ボール投げをする

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:rot
セキ, シャク
赤: あか: Rot, Kommunist
赤い: あかい: rot, rötlich, kommunistisch
赤い花: あかいはな: rote Blume <<<
赤らむ: あからむ: rot werden
赤らめる: あからめる: röten, rot machen
赤くする: あかくする
赤く成る: あかくなる: rot werden, kommunistisch werden, sich rot anstecken <<<
赤ちゃん: あかちゃん: Baby, Junges, Säugling <<< 赤ん坊 , ベビー
熟語:赤貝 , 赤毛 , 赤字 , 赤ん坊 , 赤外線 , 赤色 , 赤道 , 赤飯 , 赤竜 , 真赤
語句:頬を赤らめる , 顔を赤くする , 顔を赤くして , 赤鉛筆 , 赤褐色 , 赤血球 , 赤信号 , 赤十字 , 赤頭巾 , 赤の他人 , 赤茶色 , 赤茶色の , 赤蜻蛉 , 赤キャベツ , ローズマリーの赤ちゃん , 赤ワイン
同意語: , レッド

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 7
翻訳:nahe, unmittelbar, vertraut
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: nahe, in der Nähe
近い内に: ちかいうちに: bald, nächstens, binnen [in] kurzem, in einigen [ein paar] Tagen, in kurzer Zeit, in naher Zukunft <<<
近く: ちかく: nahe, in der Nähe, bald, in Kürze
近付く: ちかづく: sich nähern, (sich) nahen, herankommen, in die Nähe kommen, nahe [näher] kommen [treten], näherrücken, sich anfreunden (mit), Freundschaft schließen (mit), sich unter die Leute mischen <<<
近寄る: ちかよる <<<
近付ける: ちかづける: näher an sich bringen, näher herankommen [herantreten] lassen, einen engeren Umgang pflegen (mit), in seiner Nähe leiden (jn.) <<<
近寄せる: ちかよせる <<<
近くの家: ちかくのいえ: nahe gelegenes Haus <<<
近くに: ちかくに: dicht dabei, nebenan, in der Nachbarschaft
近くに住む: ちかくにすむ: in der Nachbarschaft wohnen <<<
近くで見る: ちかくでみる: nahe bei sehen <<<
熟語:近江 , 近海 , 近況 , 近郊 , 近視 , 近親 , 近日 , 近所 , 近代 , 近東 , 近年 , 近辺 , 近隣 , 近衛 , 最近 , 親近 , 接近 , 側近 , 付近 , 真近 , 身近
語句:直ぐ近くの , 終りに近づく , 暁近く , 縁が近い , 近距離 , 竣工が近い , 小便が近い , 近い将来に , 近い親類 , 臨月に近い
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 7
翻訳:ich, mir, mich, privat, persönlich, Urin (ext.)

私: わたし, わたくし, あたし: ich, mich, Privatangelegenheit
私か: ひそか: privat, persönlich <<<
私: いばり: Urin
私の: わたしの, わたくしの: mein, privat, persönlich
私の物: わたしのもの, わたくしのもの: meiner, meine, meines <<<
私に: わたしに, わたくしに: mir, mich
私へ: わたしへ, わたくしへ
私は: わたしは, わたくしは: ich bin
私する: わたくしする: völlig für sich in Anspruch nehmen, in die Tasche einstecken, veruntreuen, unterschlagen, eine Griff in die Kasse tun
熟語:私語 , 私書 , 私的 , 私鉄 , 私物 , 私有 , 私立 , 私達
語句:私と一緒に , 私の御願 , 私企業 , 私の見解では , 私小説 , 私自身 , 私生活 , 私の名前 , 私の名前は , 私の息子
同意語: , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 政治
画数: 7
翻訳:reißen, entscheiden (bor.), bestimmen, festsetzen, entschließen, beschließen, arrangieren, fixieren, vereinbaren
ケツ
決して: けっして: nie, niemals, nie und nimmer, keineswegs, keinesfalls, nicht im Mindesten [Geringsten], durchaus nicht, ganz und gar nicht, in keiner Weise, auf keinen Fall, unter keinen Umständen, zu keiner Zeit, am [auf] Nimmerleinstag [Nimmermehrstag]
決く: さく: zerreißen <<<
決める: きめる: bestimmen, festsetzen, sich entschließen (zu), beschließen, entscheiden, zum Entschluss kommen, sich ein Herz fassen, abmachen, anberaumen, arrangieren, fixieren, vereinbaren (mt jm.), begrenzen
決まる: きまる: festgesetzt werden
決め付ける: きめつける: ausschelten (jn.), hart [übel] anlassen (jn.), ins Gebet nehmen (jn. wegen), die Leviten lesen (jn.) <<<
熟語:解決 , 可決 , 決済 , 決算 , 決死 , 決勝 , 決心 , 決戦 , 決定 , 決闘 , 決意 , 決断 , 即決 , 対決 , 判決 , 否決
語句:狡を決める , 値を決める , 腹を決める , 意を決する , 境を決める , 運命を決する , 価格を決める , 覚悟を決める , 期日を決める , 勝負を決する , 順位を決める , 態度を決める , 多数決 , 抽選で決める , 決まり文句 , 役割を決める

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 7
翻訳:Stadtviertel, Stadt, Tempel, Zimmer (conf.)
ボウ, ボッ
坊: ぼう: Bonze (jp.), Kind (fam.)
坊ちゃん: ぼっちゃん: Söhnchen! Junge! Ihr Söhnchen! großes Kind, grüner Junge, Muttersöhnchen, Schoßkind
坊や: ぼうや
坊: まち: Stadt <<<
坊: へや: Zimmer <<< 部屋
坊: いえ: Haus <<<
坊: てら: Tempel, Kirche <<<
熟語:赤ん坊 , 桜ん坊 , 寝坊 , 坊主
語句:見栄坊

このページに有る記事:494 - 503、全部で:2743.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtd7-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:03/01/18 08:46