日西翻訳辞書・事典:蔓・聡・駆・緒・綴・暦・徴・嗽・漂・漆

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 植物
画数: 14
翻訳:sarmiento, tijereta, zarcillo, patilla, arrastrarse, trepar
マン, バン
蔓: つる: sarmiento, tijereta, zarcillo, patilla
蔓が這う: つるがはう: Un sarmiento se arrastra <<<
熟語:金蔓 , 蔓延
語句:藤の蔓 , 葡萄の蔓
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 14
翻訳:agudo, perspicaz, sagaz
ソウ
聡い: さとい
聡: とし, あき, とみ, あきら: pers.
熟語:聡明
語句:利に聡い

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 14
翻訳:correr, galopar, estimular, impeler, incitar

駆ける: かける: correr, galopar
駆け登る: かけのぼる: correr (escaleras) arriba <<<
駆け上がる: かけあがる <<<
駆け降りる: かけおりる: correr (escaleras) abajo <<<
駆け出す: かけだす: echarse a correr <<<
駆け込む: かけこむ: entrar corriendo en un lugar <<<
駆け付ける: かけつける: acudir [apresurarse] a un lugar <<<
駆る: かる: estimular [impeler, incitar] (al caballo)
駆り立てる: かりたてる: empujar a uno a inf., estimular [impulsar, incitar] a uno a algo [a inf.] <<<
熟語:駆引 , 駆逐 , 駆動
語句:好奇心に駆られて , 衝動に駆られて , 衝動に駆られる , 不安に駆られる

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 布地
画数: 14
翻訳:(punta de) hilo, indicio, pista, comienzo
ショ, チョ
緒に就く: しょにつく: empezar, estar bastante en marcha <<<
緒: いとぐち: punta de hilo, indicio, pista, comienzo
緒: お: hilo
熟語:一緒 , 情緒 , 端緒 , 内緒
語句:臍の緒


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 文法 ,
画数: 14
翻訳:deletrear, escribir, encuadernar, empastar
テイ, テツ
綴る: つづる: deletrear, escribir, encuadernar, empastar <<< スペル
綴り: つづり: ortografía, fajo, talonario
綴りの: つづりの: ortográfico
綴りの誤り: つづりのあやまり: falta de ortografía <<<
綴り合せ: つづりあわせ: fajo <<<
綴り合せる: つづりあわせる: encuadernar, empastar <<<
綴じる: とじる: encuadernar, unir algo con un clip, grapar, abrochar [coser] algo con grapas

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: カレンダー
画数: 14
翻訳:calendario, almanaque
レキ, リャク
暦: こよみ: calendario, almanaque <<< カレンダー
暦: かず: número <<<
暦: とし: año, edad <<< ,
熟語:還暦 , 西暦
語句:学年暦 , 太陽暦 , 万年暦 , マヤ暦

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 14
翻訳:síntoma, presagio, indicio, convocar (ext.)
チョウ, チ
徴: しるし: síntoma, presagio, indicio <<< ,
徴す: めす: convocar (descubrir a una persona oculta), llamar <<<
熟語:象徴 , 徴収 , 徴兵 , 特徴

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 衛生
画数: 14
翻訳:tos, gárgaras, gargarismo
ショウ, ソウ, ソク
嗽: せき: tos <<<
嗽ぐ: くちすすぐ: enjugarse (la boca) <<<
嗽: うがい: gárgaras, gargarismo
嗽する: うがいする: hacer gárgaras, gargarizar

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 14
翻訳:flotar, deriva
ヒョウ
漂よう: ただよう: flotar, ir a la deriva
熟語:漂白 , 漂流
語句:波に漂う

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 素材
画数: 14
翻訳:laca, barniz, zumaque
シツ
漆: うるし: laca japonesa, barniz del Japón, zumaque
漆を塗る: うるしをぬる: barnizar algo con laca <<<
漆塗りの: うるしぬりの: laqueado <<<
熟語:漆器 , 漆喰 , 漆黒

このページに有る記事:2186 - 2195、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts14-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17