日西翻訳辞書・事典:清・断・巣・張・郷・黒・略・接・進・許

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 中国
画数: 11
翻訳:puro, claro, limpio, inocente, casto, Qing Dynasty (una dinastía Manchú en China, 1644 AD-1912 AD)
セイ, ショウ, シン
清い: きよい: puro, claro, limpio, inocente, casto
清らかな: きよらかな
清い水: きよいみず: agua pura <<<
清い心: きよいこころ: corazón puro <<<
清める: きよめる: purificar, purgar, limpiar, depurar
清まる: きよまる: purificarse, limpiarse
熟語:清水 , 粛清 , 清潔 , 清算 , 清書 , 清純 , 清浄 , 清楚 , 清掃 , 清聴

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 法律
画数: 11
翻訳:cortar, romper, establecer, determinar, disponer, estipular, fijar, decidir
ダン
断じて: だんじて: a toda costa, por todos los medios, jamás en la vida, nunca, de ningún modo, por nada del mundo
断じて無い: だんじてない: Eso no es así de ningún modo, Rotundamente no, Nada de eso <<<
断じて疑い無し: だんじてうたがいなし: No hay ninguna duda
断つ: たつ: cortar, romper, dejar de inf. <<< ,
断める: さだめる: establecer, determinar, disponer, estipular, fijar, decidir <<<
断る: ことわる: rehusar (jp.), rechazar, negarse a algo [a inf.], prohibir, avisar, advertir, prevenir, pedir permiso [licencia] para inf.
熟語:横断 , 禁断 , 決断 , 遮断 , 診断 , 縦断 , 切断 , 断言 , 断固 , 断交 , 断食 , 断水 , 断絶 , 断続 , 断定 , 断熱 , 断片 , 断末魔 , 断面 , 中断 , 判断 , 優柔不断 , 無断 , 勇断 , 油断 , 予断
語句:絆を断つ , 頼みを断る , 縁談を断る , 禍根を断つ , 交渉を断つ , 交信を断つ , 招待を断る , 招聘を断る , 提供を断る , 申込を断る , 申出を断る

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: , 動物
画数: 11
翻訳:nido, cubil, guarida, madriguera
ソウ
巣: す: nido, cubil, guarida, madriguera
巣う: すくう: anidar, nidificar
巣を作る: すをつくる: anidar, nidificar, hacer su nido <<<
巣に着く: すにつく: sentarse en los huevos, empollar <<<
巣を掛ける: すをかける: tejer una red <<<
熟語:懸巣 , 巣籠 , 巣窟 , 卵巣
語句:鳥の巣 , 蜂の巣 , 燕の巣 , 鷲の巣 , 蜘蛛の巣 , 蜘蛛の巣だらけの , 白蟻の巣 , 雀蜂の巣 , 蜜蜂の巣

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 11
翻訳:estirar, extender
チョウ
張る: はる: tender, pegar [fijar] B a [en] A, exponer [arriesgar] la vida por algo
張り: はり: tensión
張り上げる: はりあげる: alzar (la voz), dar voces <<<
張り切る: はりきる: entusiasmarse <<<
張り込む: はりこむ: acechar, vigilar <<<
張り裂ける: はりさける: reventar, desgarrar <<<
張り出す: はりだす: sobresalir, volar <<<
張り倒す: はりたおす: derribar a uno de [dándole] una bofetada <<<
張: あみ: red <<<
熟語:拡張 , 頑張 , 緊張 , 逆張り , 誇張 , 主張 , 出張 , 張力 , 縄張り , 膨張 , 矢張 , 欲張
語句:山を張る , 氷が張る , 氷の張った , 出しゃ張る , 床を張る , 肘を張る , 板を張る , 乳が張る , 店を張る , 胸を張る , 根を張る , 値の張る , 値が張る , 値の張らない , 骨張った , 袋を張る , 幕を張る , 嵩張った , 嵩張る , 腹が張る , 綱を張る , 網を張る , 縄を張る , 頬張る , 意地っ張りの , 意地を張る , 煙幕を張る , 格式張った , 儀式張る , 儀式張った , 儀式張らぬ , 儀式張らずに , 見識張る , 強情を張る , 四角張る , 祝宴を張る , 勢力を張る , 天井を張る , 値段が張る , 張本人 , 見栄を張る , アンテナを張る , シールを張る , タイル張り , タイルを張る , テントを張る , ネットを張る , ブリキ張り , ポスターを張る
次もチェック:


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地理
画数: 11
翻訳:pueblo, aldea, tierra [pueblo] natal
キョウ, ゴウ
郷: ごう: barrio (anc., jp.)
郷に入っては郷に従え: ごうにいってわごうにしたがえ: Donde fueres haz como vieres, Cuando a Roma fueres haz lo que vieres
郷: さと: pueblo, aldea <<<
郷: ふるさと: tierra [pueblo] natal, patria chica, terruño <<< 故郷
郷に: さきに: de antemano, con anticipación, anticipadamente <<<
熟語:郷愁 , 郷土 , 郷里 , 故郷
語句:黄金郷 , 理想郷
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:negro, oscuro, moreno, bronceado, tostado
コク
黒: くろ: negro (n.)
黒い: くろい: negro (a.), oscuro, moreno, bronceado, tostado
黒っぽい: くろっぽい: negruzco, aguindado
黒さ: くろさ: negrura, negror
黒く成る: くろくなる: volverse negro, ennegrecerse, broncearse, tostarse <<<
黒くする: くろくする: ennegrecer
熟語:暗黒 , 黒苺 , 黒犬 , 黒帯 , 黒髪 , 黒字 , 黒鷹 , 黒猫 , 黒豹 , 黒星 , 黒豆 , 黒鷲 , 黒色 , 黒人 , 黒檀 , 黒点 , 黒板 , 黒白 , 黒竜 , 黒海 , 漆黒 , 白黒 , 黒子
語句:青黒い , 腹黒い , 薄黒い , 黒砂糖 , 黒酸塊 , 黒い天使 , 黒パン , 黒ビール , 黒ミサ
同意語: ブラック
反意語:
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 11
翻訳:simplificar, casi, aproximadamente
リャク
略: りゃく: simplificación, abreviatura, abreviación
略する: りゃくする: simplificar, abreviar
略く: はぶく: suprimir, quitar, abreviar, omitir <<<
略: ほぼ: casi, en su mayoría, poco más o menos, cosa de, aproximadamente <<<
略: はかりごと: plano, estratagema <<<
略める: おさめる: gobernar, reinar, dominar <<<
略す: おかす: invadir [penetrar en] un lugar, violar, infringir <<<
熟語:概略 , 計略 , 攻略 , 策略 , 省略 , 侵略 , 戦略 , 略語 , 略奪
語句:敬称略

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 11
翻訳:lindar, limitar, tocar, juntar, unir
セツ, ショウ
接する: せっする: lindar [limitar] con, estar junto a, atender a uno, tratar con uno, tener contacto con uno, recibir algo, tocar algo
接わる: まじわる: tratar con uno, cruzarse <<<
接ぐ: つぐ: juntar, unir, componer un hueso roto
接なぐ: つなぐ
熟語:応接 , 間接 , 接近 , 接種 , 接触 , 接待 , 接着 , 接点 , 接頭 , 接吻 , 接合 , 接続 , 接尾 , 直接 , 接木 , 面接 , 溶接
語句:境を接する , 踵を接する , 異性に接する , 境界を接する

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 11
翻訳:avanzar, adelantar, marchar, progresar, ascender, elevarse, agravarse, empeorarse
シン
進む: すすむ: avanzar, adelantar, marchar, progresar, hacer adelantos, hacer progresos, ascender, elevarse, agravarse, empeorarse
進: すすんだ: adelantado, avanzado
進める: すすめる: adelantar algo, hacer avanzar algo, hacer progresar algo, llevar adelante algo
熟語:行進 , 後進 , 昇進 , 精進 , 進化 , 進学 , 進級 , 進撃 , 進言 , 進行 , 進出 , 進捗 , 進展 , 進入 , 進歩 , 推進 , 先進 , 前進 , 促進 , 増進 , 転進 , 突進 , 躍進
語句:自ら進んで , 位を進める , 前に進む , 一歩進む , 調査を進める , 時計が進む

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 行政
画数: 11
翻訳:permitir, autorizar, admitir, consentir, sólo, solamente
キョ, コ
許す: ゆるす: permitir [dejar] a uno inf. [que subj.], dar a uno permiso para inf., autorizar a uno para inf., admitir, consentir, perdonar, disculpar, dispensar, excusar, eximir [librar, excusar] a uno de algo, soltar, librar, poner uno en libertad
許せる: ゆるせる: perdonable, disculpable, tolerable
許せない: ゆるせない: imperdonable, indisculpable, inexcusable
許し難い: ゆるしがたい <<<
許し: ゆるし: permiso, licencia, autorización
許しを求める: ゆるしをもとめる: pedir a uno permiso para inf. <<<
許しを請う: ゆるしをこう: pedir [implorar] perdón a uno (por algo) <<<
許しを得る: ゆるしをえる: obtener de uno (el) permiso para inf. <<<
許しを得て: ゆるしをえて: con permiso (de uno) <<<
許り: ばかり: sólo, solamente
許: もと: origen, fuente, initio, principio, comienzo <<<
熟語:許可 , 特許 , 免許
語句:肌を許す , 溢れる許りの , 休暇を許す , 事情が許せば , 入会を許す , 発言を許す , 予断を許さない , 楽観を許さない

このページに有る記事:1406 - 1415、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts11-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17