日西翻訳辞書・事典:筍・媚・棘・揉・開・間・揺・堺

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , ,

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 野菜
画数: 12
翻訳:brote de bambú
ジュン
シュン
筍: たけのこ
次もチェック:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 12
翻訳:adular, halagar, lisonjear, hacer zalamer ías, requebrar, conquetear

媚びる: こびる: adular [halagar, lisonjear, hacer zalamer ías, requebrar] a uno
媚: こび: adulación, halago, lisonja, zalamería, coqueteo, coquetería, coquetismo
媚を売る: こびをうる: adular [halagar, lisonjear, hacer zalamer ías] a uno, conquetear con uno <<<
熟語:媚薬

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 植物
画数: 12
翻訳:espina
キョク
棘: いばら
同意語:

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 12
翻訳:arrugar
ジュウ
揉む: もむ: arrugar, dar masajes, masajear, someter a uno a entrenamiento <<< マッサージ
揉める: もめる: complicarse, embrollarse, enredarse, estar reñido [tener líos, tener un roce] con uno, chocar, disputar


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 12
翻訳:abrir, fundar, establecer, celebrar, roturar, explotar, extraer
カイ
開く: ひらく: abrir, fundar, establecer, celebrar, dar, roturar, explotar, extraer
開ける: ひらける: desarrollarse, civilizarse, comunicarse, extenderse
開く: あく: abrirse, quedarse libre [desocupado, vacío], estar libre, tener tiempo libre <<< ,
開ける: あける: abrir
開いた: あいた: abierto
開いた口が塞がらない: あいたくちがふさがらない: ser sorprendido
熟語:開運 , 開花 , 開会 , 開館 , 開業 , 開催 , 開始 , 開示 , 開場 , 開設 , 開戦 , 開祖 , 開拓 , 開通 , 開店 , 開発 , 開票 , 開放 , 開幕 , 公開 , 再開 , 展開 , 開閉 , 満開 , 未開
語句:口を開ける , 戸を開ける , 水を開ける , 弁を開ける , 店を開く , 門を開ける , 股を開く , 押し開ける , 悟りを開く , 栓を開ける , 埒が開く , 埒が開かない , 窓を開ける , 扉を開く , 幕が開く , 幕を開ける , 蓋を開ける , 錠を開ける , 鍵を開ける , 運河を開く , 宴会を開く , 会議を開く , 会合を開く , 片目を開る , 括弧を開く , 缶詰を開ける , 観音開き , 傷口が開く , 講座を開く , 口座を開く , 公判を開く , 個展を開く , 開け胡麻 , 支店を開く , 祝宴を開く , 針路を開く , 蛇口を開ける , 大会を開く , 端緒を開く , 通路を開ける , 展覧会を開く , 当座を開く , 踏切を開ける , カーテンを開ける , 開襟シャツ , ジッパーを開ける , チャックを開ける , ナイフを開く , ハッチを開ける , バルブを開ける , バルブを開く , パーティーを開く , ボンネットを開ける , レセプションを開く
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間 ,
画数: 12
翻訳:distancia, espacio, intervalo, entre, durante
カン, ケン
間: あいだ: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio
間か: しずか: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<<
間かに: ひそかに: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<<
間てる: へだてる: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<<
間: ま: espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza
間を空ける: まをあける: dejar espacio <<<
間を置く: まをおく <<<
間を置いて: まをおいて: a intervalos <<<
間が有る: まがある: tener tiempo <<<
間も無く: まもなく: pronto, dentro de poco, en breve <<<
間が悪い: まがわるい: inoportuno, inconveniente <<<
間が悪く: まがわるく: inoportunamente, inconvenientemente <<<
間に合う: まにあう: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<<
間に合わせ: まにあわせ: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<<
間に合わせの: まにあわせの: provisional, interino, transitorio <<<
間に合わせる: まにあわせる: arreglarse [apañarse] con algo <<<
熟語:合間 , 居間 , 間隔 , 間食 , 間接 , 期間 , 客間 , 空間 , 区間 , 月間 , 小間 , 週間 , 瞬間 , 時間 , 隙間 , 世間 , 谷間 , 中間 , 手間 , 床の間 , 仲間 , 人間 , 年間 , 昼間 , 間借 , 幕間 , 間違 , 民間 , 夜間 , 欄間
語句:久しい間 , 次の間 , 長い間 , 長い間には , 奥の間 , 瞬く間に , 鏡の間 , 一時間 , 一週間 , 一瞬間 , 一瞬の間に , 一生の間に , 何時の間にか , 何時の間に , 五日間 , 応接間 , 御茶の間 , 九日間 , 一寸の間に , 半年間の , 二人の間で , 六日間 , 四日間
同意語: スペース

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 機械学
画数: 12
翻訳:mecer, balancear, sacudir, menear, zarandear, oscilar, vacilar, traquetear, temblar, cabecear, fluctuar, variar
ヨウ
揺する: ゆする: mecer, balancear, sacudir, menear, zarandear
揺すぶる: ゆすぶる: sacudir, agitar, menear
揺らす: ゆらす
揺さぶる: ゆさぶる
揺さぶり: ゆさぶり: sacudida, agitación, meneo
揺れる: ゆれる: balancearse, mecerse, bambolearse, oscilar, vacilar, traquetear, agitarse, temblar, cabecear, fluctuar, variar
揺る: ゆる
揺れ: ゆれ: balaceo, bamboleo, sacudida, agitación, temblor, traqueteo, cabeceo, vaivén
揺らぐ: ゆらぐ: tambalearse, moverse, oscilar
揺るぐ: ゆるぐ: vacilar, temblar
揺るぎない: ゆるぎない: firme, estable, sólido, fijo, inquebrantable
揺るがす: ゆるがす: estremecer, sacudir, hacer temblar algo
揺り動かす: ゆりうごかす <<<
揺り起こす: ゆりおこす: sacudir [zarandear] a uno para despertarle [para que (se) despierte] <<<
揺り落とす: ゆりおとす: caer temblando <<<
揺く: うごく: moverse, trasladarse <<<
熟語:動揺 , 揺籠
語句:揺り椅子 , 貧乏揺り , 揺れる火影

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 地理
画数: 12
翻訳:límite, linde, frontera
カイ
堺: さかい: límite, linde, frontera, Sakai (ciudad de la provincia Osaka) <<< ,

このページに有る記事:1870 - 1877、全部で:2828.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts12-27.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/21 08:05