日西翻訳辞書・事典:巡・曲・向・肌

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 旅行
画数: 6
翻訳:recorrer, patrulla, ronda, circular, correr
ジュン
巡る: めぐる: recorrer
巡り: めぐり: recorrido <<< ツアー
巡らす: めぐらす: cercar [rodear] un lugar con algo
巡り合う: めぐりあう: encontrarse con uno, volver a encontrarse con uno <<<
巡り合い: めぐりあい: nuevo encuentro, reencuentro <<<
を巡って: をめぐって: con respecto a, sobre, hacer referencia a
巡る: みまわる: recorrer un lugar, rondar por un lugar, patrullar (por) un lugar <<< パトロール
熟語:一巡 , 巡回 , 巡業 , 巡航 , 巡査 , 巡洋艦 , 巡礼
語句:策を巡らす , 計略を巡らす , 堂々巡り , 堂々巡りする
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 機械学 , 音楽
画数: 6
翻訳:doblar, curvar, arquear, encorvar, torcer
キョク
曲: きょく: música (jp.), melodía, composición [pieza] musical <<< ミュージック , 音楽
曲がる: まがる: girar, torcer, doblar, curvarse, encorvarse, arquearse, combarse, inclinarse
曲げる: まげる: doblar, curvar, arquear, encorvar, torcer
曲がった: まがった: curvo, arqueado, torcido, retorcido
曲り: まがり: curva, codo <<< カーブ
曲り角: まがりかど: esquina, ángulo <<<
曲り易い: まがりやすい: flexible, dócil <<<
曲りくねる: まがりくねる: serpentear, hacer meandros
曲りくねった: まがりくねった: sinuoso, tortuoso, serpentino
曲りなりに: まがりなりに: de una [alguna] manera u otra
曲: くせ: tendencia (jp.), propensión, inclinación <<<
熟語:歌曲 , 曲芸 , 曲線 , 曲者 , 作曲 , 新曲 , 編曲 , 歪曲
語句:左に曲がる , 右に曲がる , 折り曲げる , 冠を曲げる , 節を曲げる , 腰の曲がった , 腰を曲げる , 膝を曲げる , 臍を曲げる , 意見を曲げな , 歌謡曲 , 合唱曲 , 協奏曲 , 幻想曲 , 交響曲 , 行進曲 , 主題曲 , 主張を曲げる , 事実を曲げる , 即興曲 , 鎮魂曲 , 旋毛を曲げる , 旋毛曲がり , 旋毛曲がりな , 抜粋曲 , 練習曲
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 6
翻訳:dirigir, aplicar, destinar, dirección
コウ, キョウ
向かう: むかう: dirigirse a un lugar, poner rumbo a lugar, partir [salir] para un lugar, hacer frente a algo [uno], enfrentarse
向ける: むける: dirigir, aplicar, destinar
向く: むく: mirar hacia algo [uno], volverse hacia algo [uno], dar a un lugar, ser apto para algo (jp.)
向いている: むいている: ser apto para algo
向かって: むかって: cara a cara, hacia, delante de, frente a, en dirección de
向かって来る: むかってくる: volverse hacia <<<
向かって行く: むかっていく: ir hacia <<<
向き: むき: dirección, sentido, rumbo, orientación, situación, para algo [uno]
向きの: むきの: adecuado [apropiado, apto] para algo [uno]
向きが変わる: むきがかわる: correr, mover <<<
向きを変える: むきをかえる: cambiar dirección, girar <<<
向き合う: むきあう: estar uno enfrente del otro, estar frente a, confrontar, afrontar <<<
向かい合う: むかいあう <<<
向きに成る: むきになる: enfadarse en serio <<<
向に: さきに: de antemano <<<
熟語:仰向 , 上向 , 風向 , 傾向 , 向上 , 転向 , 日向 , 向日葵 , 方向 , 前向き , 向う脛 , 横向
語句:下を向く , 水を向ける , 左を向く , 右を向く , 尻を向ける , 机に向う , 気が向かない , 脇を向く , 振り向ける , 振り向く , 横を向く , 笑顔を向ける , 勝手向き , 家庭向きの , 外国向け , 拳銃を向ける , 視線を向ける , 初級向きの , 実用向 , 児童向きの , 背中を向ける , 背中を向けて , 大衆向き , 注意を向ける , 目線を向ける , レンズを向ける
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 6
翻訳:piel, cutis, tez, corteza

肌: はだ: piel, cutis, tez, corteza, temperamento, carácter
肌が美しい: はだがうつくしい: tener la piel bonita <<<
肌を脱ぐ: はだをぬぐ: exponer el hombro [los hombros] (bajando el kimono) <<<
肌が合う: はだがあう: ser compatible con uno <<<
肌が合わない: はだがあわない: ser incompatible con uno <<<
肌を許す: はだをゆるす: entregarse a (un hombre) <<<
熟語:素肌 , 鳥肌 , 肌着 , 肌触 , 肌身
語句:親分肌の
同意語:

このページに有る記事:374 - 377、全部で:2828.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts6-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/21 08:05