日西翻訳辞書・事典:癖・騒・蹣・鎌・鯉・繭・鎮・穫・曙・嚔

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
西語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 生活
画数: 18
翻訳:hábito, costumbre, vicio, manía, tendencia, propensión, propiedad, peculiaridad
ヘキ
癖: くせ
癖が付く: くせがつく: contraer el hábito [el vicio] de inf. <<<
癖が有る: くせがある: tener la manía de inf., tener por costumbre inf. <<<
癖に成る: くせになる: hacerse una costumbre <<<
癖を付ける: くせをつける: acostumbrarse a algo [inf.] <<<
癖を直す: くせをなおす: corregirse de un vicio [de una manía], corregir a uno un vicio [una manía] <<<
語句:其の癖 , 飲酒癖 , 虚言癖 , 孤独癖 , 収集癖 , 読書癖 , 放浪癖 , 浪費癖

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 18
翻訳:alborotarse, abuchear, abroncar, agitarse,, intranquilizarse
ソウ
騒ぐ: さわぐ: alborotarse, armar jaleo [bulla, algarabía], abuchear, abroncar, agitarse, perder la calma, intranquilizarse, armar [meter] jarana [juerga], hacer una escena, montar el número, hablar mucho de algo, ocuparse de algo
騒ぎ: さわぎ: alboroto, jaleo, barullo, bulla, barahúnda, algarabía, alboroto, tumulto, disturbio, escándalo, polvareda, agitación, revuelo
騒ぎを静める: さわぎをしずめる: apaciguar [calmar] el tumulto <<<
騒ぎを起こす: さわぎをおこす: armar un alboroto [un lío], alborotar, causar un escándalo, armar una polvareda <<<
騒ぎ立てる: さわぎたてる: escandalizarse <<<
騒がしい: さわがしい: ruidoso, bullicioso, turbulento, agitado, tumultuoso
騒い: うれい: melancolía, pesar, congoja, pena, dolor <<< ,
熟語:喧騒 , 騒音 , 騒動
語句:世間を騒が , 取付け騒ぎ , 陽気に騒ぐ

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 18
翻訳:tambalearse, titubear, vacilar
ハン, マン
蹣く: よろめく: tambalearse, titubear, vacilar, perder el equilibrio
蹣きながら: よろめきながら: con pasos inseguros, tambaleante
蹣きながら立つ: よろめきながらたつ: levantarse tambaleante <<<
蹣き歩く: よろめきあるく: tambalearse a lo largo <<<
蹣き倒れる: よろめきたおれる: derrocarse <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 農業
画数: 18
翻訳:hoz, dalle, guadaña
レン
鎌: かま
鎌で刈る: かまでかる: segar algo con una guadaña [con un hoz] <<<
鎌を掛ける: かまをかける: tirar de la lengua a uno, sonsacar <<<
熟語:鎌倉


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 18
翻訳:carpa

鯉: こい
熟語:錦鯉

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 18
翻訳:capullo
ケン
繭: まゆ

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 18
翻訳:aliviar, apaciguar, aplacar, reprimir, contener, defensa, subyugación, represión
チン, テン
鎮める: しずめる: calmar, serenar, tranquilizar, aliviar, apaciguar, aplacar, reprimir, contener <<<
鎮まる: しずまる: calmarse, serenarse, apaciguarse, tranquilizarse <<<
鎮え: おさえ: defensa, subyugación, represión
熟語:鎮火 , 鎮痙剤 , 鎮魂 , 鎮痛
語句:内乱を鎮める , 反乱を鎮める

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 農業
画数: 18
翻訳:cosechar, recolectar, segar
カク
穫る: かる: cosechar, recolectar, segar <<<
穫れる: とりいれる
熟語:収穫

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間
画数: 18
翻訳:aurora
ショ
曙: あけぼの
同意語: , 夜明

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 健康
画数: 18
翻訳:estornudo, estornudar
テイ
嚔: くしゃみ, くさめ: estornudo
嚔をする: くしゃみをする: soltar un estornudo, estornudar
嚔が出る: くしゃみがでる <<<
次もチェック:

このページに有る記事:2576 - 2585、全部で:2738.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxts18-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:03/01/18 07:15