日西翻訳辞書・事典:諸・輪・誕・導・調・蝶・蝉・蝿・潤・誰

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , 調 , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 15
翻訳:todo, diverso
ショ
諸: もろもろ, もろ
諸: これ: éste, esto <<<
熟語:諸島

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro
リン
輪: りん: tamaño de flor (jp.)
輪: わ: anillo, anilla, círculo, redondel, eslabón, rueda, aro, argolla, corro
輪を作る: わをつくる: formar un círculo <<<
輪を描く: わをえがく: trazar un círculo <<<
輪を掛ける: わをかける: exagerar <<<
輪を広げる: わをひろげる: ampliar su círculo de algo <<<
熟語:一輪 , 浮輪 , 腕輪 , 口輪 , 首輪 , 後輪 , 五輪 , 三輪 , 車輪 , 全輪 , 前輪 , 竹輪 , 月輪 , 胴輪 , 二輪 , 年輪 , 花輪 , 埴輪 , 指輪 , 輪郭 , 輪廻
語句:駆動輪 , 知恵の輪 , 土星の輪 , ゴム輪 , メビウスの輪
同意語: , リング
次もチェック: , ループ

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 15
翻訳:extender (orig.), falsear, mentir, nacer
タン
誕る: いつわる: falsear, mentir, fingir, disimular, engañar <<< ,
誕まれる: うまれる: nacer, ver la luz (del día), venir al mundo <<<
熟語:生誕 , 誕生

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育
画数: 15
翻訳:conducir, dirigir, guiar, llevar, orientar, encaminar, encauzar
ドウ
導く: みちびく: conducir, dirigir, guiar, llevar, orientar, encaminar, encauzar
導き: みちびき: guía, orientación
熟語:指導 , 先導 , 伝導 , 導体 , 導入 , 補導 , 誘導


調

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 15
翻訳:arreglar., ordenar, calmar, atenuar, melodía
チョウ, チュウ
調う: ととのう: arreglarse, ordenarse <<<
調える: ととのえる: arreglar, ordenar, poner algo en orden, preparar, disponer, acondicionar, comprar (jp.) <<<
調らぐ: やわらぐ: calmarse, atenuarse, suavizarse, apaciguarse, aliviarse <<<
調: みつぎ: tributo <<<
調べ: しらべ: investigación, encuesta, examen, interrogatorio, melodía, música
調べ直す: しらべなおす: volver a examinar <<<
調べる: しらべる: investigar (jp.), averiguar, examinar, registrar, indagar, consultar, informarse de algo, interrogar, buscar
熟語:音調 , 強調 , 協調 , 口調 , 堅調 , 好調 , 順調 , 体調 , 短調 , 単調 , 調印 , 調音 , 調教 , 調合 , 調査 , 調子 , 調書 , 調整 , 調節 , 調停 , 調味 , 調理 , 調律 , 調和 , 同調 , 不調 , 変調
語句:一々調べる , 切符を調べる , 顕微鏡で調べる , 小手調べ , 小手調べをする , 語源を調べる , 在庫を調べる , 在庫調べ , 死因を調べる , 地図で調べる , 帳簿を調べる , 丁寧に調べる , 身元を調べる , メートルを調べる

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:mariposa
チョウ
蝶よ花よと育てる: ちょうよはなよとそだてる: criar a uno entre algodones [con mucho mimo]
熟語:蝶鮫 , 蝶々 , 蝶結び
語句:揚羽蝶 , 蝶螺子 , 蝶ネクタイ

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:cigarra, chicharra
ゼン
セン
蝉: せみ
蝉が鳴く: せみがなく: Las cigarras cantan <<<
熟語:川蝉
語句:蝉時雨
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
違う綴り:
部首:
キーワード:
画数: 15
翻訳:mosca
ヨウ
蝿: はえ, はい
蝿を叩く: はえをたたく: matar [aplastar] una mosca <<< , 蝿叩き
蝿が止まる: はえがとまる: Una mosca se posa en algo <<<
熟語:蝿叩き , 蝿取り

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 15
翻訳:humedad, gracia, encanto
ジュン
潤う: うるおう: humedecerse, beneficiarse, sacar provecho, prosperar
潤す: うるおす: humedecer, beneficiar, hacer prosperar
潤い: うるおい: humedad, gracia, encanto
潤いの有る: うるおいのある: llena de encanto <<<
潤いの有る目: うるおいのあるめ: ojos llenos de lágrimas
潤いの有る声: うるおいのあるこえ: voz suave [dulce, encantadora]
潤いの無い: うるおいのない: prosaico <<<
潤む: うるむ: humedecerse
潤: つや: lustre, brillo, viso <<<
潤み: めぐみ: bendición, gracia, favor, beneficio, merced <<<
熟語:潤滑 , 利潤
語句:喉を潤す
同意語:
次もチェック: 湿

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 15
翻訳:quién
スイ
誰: だれ
誰に: だれに: a quién
誰を: だれを
誰の: だれの: de quién
誰でも: だれでも: quienquiera
誰も: だれも
誰かが: だれかが: alguno
誰も皆: だれもみな: todos <<<
誰も彼も: だれもかれも <<<
誰ですか: だれですか: ¿Quién es? ¿Puedo tener su nombre?
誰が為に鐘は鳴る: たがためにかねはなる: Por quién doblan las campanas (novela de Hemingway, 1939)
語句:他の誰か , 誰の仕業だ

このページに有る記事:2313 - 2322、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts15-3.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17