日西翻訳辞書・事典:纏・癪・躍・艦・顧・齎・鶴・鶯・囀・鰯

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 衣服
画数: 21
翻訳:reunir, juntar, agrupar, unificar
テン, デン
纏める: まとめる: reunir, juntar, agrupar, unificar, poner algo en orden, ordenar, arreglar, resumir, condensar en, sintetizar, ajustar, concertar, conjuntar, combinar, armonizar, coordinar <<< 決定
纏めて: まとめて: junto, en total
纏まる: まとまる: reunirse, juntarse, ordenarse, tomar forma, ponerse de [llegar a un] acuerdo, convenir
纏まり: まとまり: conjunto, grupo, unidad, cohesión, coherencia, consistencia
纏まりの有る: まとまりのある: unido, cohesivo, coherente <<<
纏まりの無い: まとまりのない: desordenado, en desorden, confuso, incoherente <<<
纏う: まとう: vestirse de algo, ponerse, abrigarse <<< ラップ ,
纏わる: まつわる: concernir, enrollar, envolver
纏: まとい: estándar de bomberos (jp.)
纏い付く: まといつく: enrollarse [arrollarse, enroscarse] alrededor de algo, enredarse en algo, pegarse [rondar] a uno, importunar a uno <<<
語句:付き纏う , 縁談を纏める , 取引を纏める

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 21
翻訳:cólico, cólera, irritación
シャク
癪に障る: しゃくにさわる: ofenderse, irritarse, picarse, ofensivo, irritante <<<
熟語:癇癪

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 21
翻訳:bailar, danzar
ヤク
テキ
躍る: おどる: bailar, danzar
熟語:暗躍 , 活躍 , 跳躍 , 飛躍 , 躍進
次もチェック: ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 21
翻訳:buque [barco] de guerra, barco, buque, nave, navío
カン
艦: ふね: barco, buque, nave, navío <<<
艦: いくさぶね: buque [barco] de guerra
熟語:艦橋 , 艦船 , 艦隊 , 艦長 , 艦艇 , 旗艦 , 軍艦 , 巡洋艦 , 戦艦 , 母艦 , 揚陸艦
語句:駆逐艦 , 警備艦 , 鋼鉄艦 , 護衛艦 , 姉妹艦 , 主力艦 , 自衛艦 , 潜水艦 , 補助艦 , イージス艦


カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 21
翻訳:mirar atrás, considerar

顧みる: かえりみる: mirar atrás, reflexionar sobre el pasado, mirar por uno, tomar en consideración, considerar
熟語:顧客 , 顧問
同意語:

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 21
翻訳:portar (fortuna, tesoro), traer, llevar, producir, causar
セイ, サイ, シ
齎す: もたらす: portar, traer, llevar, producir, causar
齎: たから: fortuna, tesoro <<<
語句:吉報を齎す , 恐慌を齎す , 幸運を齎す

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 21
翻訳:grulla
カク
鶴: つる
語句:鶴の恩返し

カテゴリー:JIS2
違う綴り:
部首:
キーワード:
画数: 21
翻訳:ruiseñor (de Japón), filomela
オウ
鶯: うぐいす
語句:高麗鶯
次もチェック: ナイチンゲール

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
画数: 21
翻訳:cantar, gorjear, trinar, parlotear
テン
囀る: さえずる: cantar, gorjear, trinar, parlotear
囀り: さえずり: canto, gorjeo, trino
次もチェック: , ツイッター

カテゴリー:JIS1, 国字
部首:
キーワード:
画数: 21
翻訳:sardina, boquerón, anchoa
鰯: いわし
語句:鰯の擂身

このページに有る記事:2802 - 2811、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts21-1.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17