|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
生活
画数:
6
翻訳:velho, experiente
ロウ
老いる: おいる: envelhecer, idade avançada
老いては子に従え: おいてはこにしたがえ: “Seja guiado por seus filhos quando você estiver velho” , “Quando velho, obedeça aos seus filhos”
老ける: ふける: parece mais velho
老けた: ふけた: fiquei velho
熟語:海老
, 敬老
, 長老
, 養老
, 老眼
, 老後
, 老人
語句:老夫婦
反意語:
若
次もチェック:
古
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
カレンダー
,
時間
画数:
6
翻訳:ano, era, tempo
ネン
年: とし: ano, era
年が明ける: としがあける: o ano começa [ano novo] <<< 明
年を迎える: としをむかえる: bem-vindo ano novo <<< 迎
年が経つ: としがたつ: os anos passam <<< 経
年を送る: としをおくる: ver fora o velho ano <<< 送
年の内に: としのうちに: antes do final do ano, dentro do ano <<< 内
年を取る: としをとる: envelhecer [mais velho], avançar em anos <<< 取
年を隠す: としをかくす: não diga a idade real, esconda a idade <<< 隠
年の順に: としのじゅんに: de acordo com a idade [anos, antiguidade] <<< 順
年の割に: としのわりに: para [considerando] a idade <<< 割
年と共に: としとともに: com a idade [anos] <<< 共
年には勝てない: としにはかてない: a idade diz <<< 勝
年: よわい: era (anc.) <<< 齢
年: とき: época. Tempo <<< 時
熟語:一年
, 閏年
, 御年玉
, 学年
, 去年
, 近年
, 更年期
, 今年
, 昨年
, 少年
, 新年
, 十年
, 熟年
, 青年
, 成年
, 壮年
, 中年
, 定年
, 年上
, 年頃
, 年下
, 年寄
, 長年
, 年鑑
, 年間
, 年賀
, 年金
, 年貢
, 年号
, 年産
, 年始
, 年少
, 年次
, 年中
, 年代
, 年度
, 年内
, 年配
, 年表
, 年末
, 年利
, 年輪
, 年齢
, 半年
, 晩年
, 百年
, 蛇年
, 忘年会
, 毎年
, 万年
, 来年
語句:年に一度
, 一周年
, 五十年
, 三十年
, 年収入
, 年の所為で
, 生誕の年
, 太陽年
, 天文年
, 年二回
, 発行年
, 百万年
, 不作の年
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
6
翻訳:chão, terra, solo, lugar, local, posição
チ, ジ
地の果て: ちのはて: fim da terra <<< 果
地の利を占める: ちのりをしめる: ganhar vantagem da posição
地: つち: solo <<< 土
地: とち: terra, território <<< 土地
熟語:意地
, 各地
, 生地
, 基地
, 危地
, 見地
, 現地
, 高地
, 心地
, 敷地
, 死地
, 湿地
, 地獄
, 地所
, 地震
, 地蔵
, 地頭
, 地面
, 地元
, 地雷
, 陣地
, 整地
, 戦地
, 宅地
, 大地
, 団地
, 地位
, 地域
, 地下
, 地殻
, 地球
, 地区
, 地質
, 地上
, 地図
, 地帯
, 地中
, 地中海
, 地底
, 地点
, 地方
, 地名
, 地理
, 築地
, 積地
, 低地
, 天地
, 当地
, 土地
, 布地
, 農地
, 番地
, 墓地
, 盆地
, 無地
, 立地
, 路地
語句:天と地
, 一等地
, 埋立地
, 永住地
, 開催地
, 開拓地
, 観光地
, 緩衝地
, 乾燥地
, 寒冷地
, 寄港地
, 共有地
, 居住地
, 居留地
, 健康地
, 現在地
, 耕作地
, 荒廃地
, 候補地
, 行楽地
, 小作地
, 根拠地
, 災害地
, 作戦地
, 市街地
, 終焉の地
, 集会地
, 出生地
, 出身地
, 出発地
, 私有地
, 商業地
, 植民地
, 所在地
, 処女地
, 所有地
, 震源地
, 震災地
, 住宅地
, 巡礼地
, 上陸地
, 生産地
, 生誕の地
, 占領地
, 遭難地
, 滞在地
, 誕生地
, 着陸地
, 中心地
, 沈殿地
, 手拭地
, 農耕地
, 発信地
, 発生地
, 発送地
, 被害地
, 被災地
, 赴任地
, 振出地
, 分譲地
, 辺境の地
, 別荘地
, 本籍地
, 目的地
, 遊園地
, 遊覧地
, 洋服地
, 流行地
, キャンプ地
, シーツ地
, タオル地
, リゾート地
反意語:
天
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
6
翻訳:língua
ゼツ, セツ
舌: した: língua
舌の: したの: lingual
舌の先: したのさき: ponta da língua <<< 先
舌が荒れる: したがあれる: língua áspera <<< 荒
舌が回る: したがまわる: ter uma língua comprida, balançar a língua <<< 回
舌が回らない: したがまわならい: ser inarticulado, ser incapaz de falar distintamente, falar com os lábios <<< 回
舌を出す: したをだす: põe a língua pra fora <<< 出
舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: tirar a língua pra fora <<< 垂
舌を噛む: したをかむ: morder a língua <<< 噛
舌を鳴らす: したをならす: tagarela <<< 鳴
舌を巻く: したをまく: maravilha (at), fique sem fala com admiração <<< 巻
舌を滑らす: したをすべらす: cometer um erro (erro de fala), fazer um deslize (da língua) <<< 滑
舌足らずの: したたらずの: de língua amarrada, curta e doce <<< 足
熟語:舌打
, 百舌
語句:猫の舌
, 二枚舌
, 二枚舌の
, 舌平目
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:muito, muitos, numeroso, grandioso, abundante
タ
多い: おおい: muito, muitos, numeroso, abundante, grandioso
より多い: よりおおい: mais que, mais do que
多い程良い: おおいほどいい, おおいほどよい: quanto mais, melhor
多る: まさる: ser superior <<< 勝
, 優
多に: まさに: indo para, certamente <<< 正
熟語:我楽多
, 雑多
, 多角
, 多額
, 多彩
, 多才
, 多少
, 多数
, 多分
, 多忙
, 多様
, 多量
, 滅多
語句:山の多い
, 石の多い
, 汁の多い
, 肉の多い
, 岩の多い
, 雨の多い
, 砂の多い
, 客が多い
, 恐れ多い
, 恐れ多くも
, 量が多い
, 幾ら多くても
, 葦の多い
, 漁が多い
, 儲けが多い
, 獲物の多い
, 思い出多い
, 回数の多い
, 家族が多い
, 岩石の多い
, 多機能の
, 口数の多い
, 苦労の多い
, 言葉の多い
, 子分が多い
, 多細胞
, 雑草の多い
, 脂質の多い
, 脂肪の多い
, 収入が多い
, 樹液の多い
, 需要が多い
, 人口が多い
, 繊維の多い
, 得意が多い
, 読者が多い
, 多民族
, 多民族国家
, 友人が多い
, 要求の多い
, 養分の多い
, カロリーが多い
, サラリーが多い
, ビタミンの多い
, リスクの多い
反意語:
少
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:conquistar, cumprir (ext.), tornar-se
セイ, ジョウ
成る, 成す: なる, なす: tornar, cumprir
成る可く: なるべく: preferencialmente, na medida do possível, no máximo, se possível, se as circunstâncias permitirem <<< 可
成る可く早く: なるべくはやく: o mais breve [rápido, cedo], possível
成る可く多く: なるべくおおく: tanto quanto possível
成らげる: たいらげる: subjulgar, derrotar, conquistar <<< 平
成り: なり: chegando de uma pessoa importante (jp.)
成り上がる: なりあがる: subir de repente (de, para), tornar-se subitamente rico <<< 上
成り代わる: なりかわる: tomar o lugar de uma pessoa, pisar no lugar de uma pessoa <<< 代
成り切る: なりきる: torna-se ao osso <<< 切
成り下がる: なりさがる: descer no mundo, ser degradado (a) <<< 下
成り果てる: なりはてる: ser reduzido a (um estado miserável) <<< 果
成り済ます: なりすます: representar com sucesso, posar como <<< 済
成り損なう: なりそこなう: falha em se tornar <<< 損
成: しげ, のり: pessoa
熟語:御座成
, 完成
, 既成
, 形成
, 構成
, 合成
, 作成
, 賛成
, 熟成
, 成就
, 成果
, 成功
, 成熟
, 成人
, 成績
, 成虫
, 成長
, 成年
, 成分
, 成文
, 成立
, 達成
, 成金
, 成田
, 成程
, 平成
, 編成
, 養成
語句:一つに成る
, 一つに成って
, 叉に成った
, 大きく成る
, 小さく成る
, 丸く成る
, 女に成る
, 仇と成る
, 仏に成る
, 円を成す
, 少なく成る
, 心成らずも
, 公に成る
, 古く成る
, 広く成る
, 氷に成った
, 母に成る
, 尼に成る
, 甘く成る
, 休みに成る
, 灰に成る
, 安く成る
, 好きに成る
, 気に成る
, 励みに成る
, 助けと成る
, 赤く成る
, 低く成る
, 災いと成る
, 良く成る
, 足しに成る
, 長く成る
, 虎に成る
, 物に成る
, 物に成らない
, 青く成る
, 金に成る
, 雨に成る
, 雨に成りそうだ
, 空に成る
, 夜に成る
, 首に成る
, 後に成る
, 美しく成る
, 重く成る
, 持て成す
, 高く成る
, 柔らかく成る
, 為に成る
, 為に成らない
, 財を成す
, 速く成る
, 弱く成る
, 深く成る
, 貧しく成る
, 黒く成る
, 習いと成る
, 悪く成る
, 細く成る
, 強く成る
, 寂しく成る
, 斜めに成る
, 涼しく成る
, 痔に成る
, 短く成る
, 善を成す
, 無に成る
, 軽く成る
, 湾を成す
, 遅く成る
, 群れを成す
, 群れを成して
, 幕に成る
, 暖かく成る
, 遠くに成る
, 楽に成る
, 煙に成る
, 嫌に成る
, 裸に成る
, 虜に成る
, 塊に成る
, 蛹に成る
, 酷く成る
, 酸っぱく成る
, 聞こえなく成る
, 静かに成る
, 噂に成る
, 餌に成る
, 横に成る
, 皺に成る
, 皺に成らない
, 薬に成る
, 穏に成る
, 頼みに成る
, 薄く成る
, 親しく成る
, 儘に成るなら
, 懇ろに成る
, 癖に成る
, 相手に成る
, 相棒に成る
, 仰向に成る
, 意地に成る
, 意地に成って
, 一家を成す
, 一緒に成る
, 一体と成って
, 一杯に成る
, 命懸に成る
, 馬乗に成る
, 笑顔に成る
, 液体に成る
, 大人に成る
, 会員に成る
, 会長に成る
, 傀儡と成る
, 閣僚に成る
, 貸倒れに成る
, 化石に成る
, 金持に成る
, 完全に成る
, 干潮に成る
, 缶詰に成る
, 官吏に成る
, 黄色く成る
, 期限に成る
, 貴族に成る
, 気違いに成る
, 気晴に成る
, 基盤に成る
, 休暇に成る
, 脅威と成る
, 教師に成る
, 犠牲に成る
, 議長に成る
, 空腹に成る
, 釘付けに成る
, 暗闇に成る
, 家来に成る
, 兼用に成る
, 元気に成る
, 孤児に成る
, 小僧に成る
, 固体に成る
, 粉々に成る
, 子分に成る
, 懇意に成る
, 後家に成る
, 裁判に成る
, 参考に成る
, 刺激と成る
, 下敷に成る
, 仕舞に成る
, 社員に成る
, 習性に成る
, 収入に成る
, 証拠と成る
, 証人に成る
, 商売に成る
, 商売に成らない
, 白髪に成る
, 信者に成る
, 時効に成る
, 事実と成る
, 実施に成る
, 次点に成る
, 邪魔に成る
, 重大に成る
, 順調に成る
, 丈夫に成る
, 素肌に成る
, 相撲に成らない
, 静穏に成る
, 世話に成る
, 絶体絶命に成る
, 絶版に成る
, 爽快に成る
, 退学に成る
, 対照を成す
, 達者に成る
, 大事に成る
, 大臣に成る
, 大統領に成る
, 駄目に成る
, 中気に成る
, 宙吊りに成る
, 使い物に成らない
, 手先に成る
, 手下に成る
, 転機と成る
, 天気に成る
, 天狗に成る
, 得意に成る
, 得意に成って
, 特徴を成す
, 年頃に成る
, 年寄に成る
, 友達に成る
, 仲間に成る
, 仲良しに成る
, 馴染に成る
, 夏服に成る
, 二重に成る
, 二倍に成る
, 濃厚に成る
, 俳優に成る
, 馬鹿に成る
, 比較に成らない
, 日陰に成る
, 人質に成る
, 評判に成る
, 病気に成る
, 貧乏に成る
, 不安に成る
, 夫婦に成る
, 複雑に成る
, 不用に成る
, 不利に成る
, 不良に成る
, 不和に成る
, 不渡に成る
, 平穏に成る
, 下手に成る
, 豊穣に成る
, 本気に成る
, 坊主に成る
, 牧師に成る
, 迷子に成る
, 真面目に成る
, 真赤に成る
, 味方に成る
, 道連れに成る
, 未亡人に成る
, 無効に成る
, 無罪に成る
, 虫歯に成る
, 無駄に成る
, 夢中に成る
, 免職に成る
, 面倒に成る
, 問題に成る
, 問題に成らない
, 役者に成る
, 役人に成る
, 厄介に成る
, 憂鬱に成る
, 有効に成る
, 友人に成る
, 優勢に成る
, 有名に成る
, 陽気に成る
, 養子に成る
, 要素を成す
, 横向に成る
, 余分に成る
, 裸体に成る
, 理事に成る
, 浪人に成る
, アウトに成る
, グループに成って
, コントラストを成す
, スランプに成る
, セットに成る
, トラウマに成る
, ブームに成る
, プラスに成る
, ペアに成る
, マイナスに成る
, モデルに成る
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
穀物
画数:
6
翻訳:arroz, América (Estados Unidos) (pref., suff.)
ベイ
マイ
米: こめ: arroz (cru)
米の飯: こめのめし: arroz cozido <<< 飯
, 御飯
, ライス
米を炊く: こめをたく: cozir arroz <<< 炊
米を作る: こめをつくる: cultivar arroz <<< 作
米を研ぐ: こめをとぐ: lavar o arroz <<< 研
熟語:欧米
, 玄米
, 米粒
, 米屋
, 新米
, 南米
, 白米
, 米国
, 北米
語句:過剰米
, 米を主食とする
, 米政府
, 米大陸
, 年貢米
, 胚芽米
, 配給米
次もチェック:
稲
,
アメリカ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
死
画数:
6
翻訳:morrer, morte, falecer
シ
死ぬ: しぬ: morrer (v.), falecer, expirar, respirar útimo fôlego
死ぬまで: しぬまで: até o fim, até a última hora da vida, até o dia da morte
死ぬ可き: しぬべき: mortal <<< 可
死んだ: しんだ: morto (masculino) morta (feminino) (a.)
死んだ人: しんだひと: pessoa morta (n.) <<< 人
死んだ父: しんだちち: meu falecido pai <<< 父
死んだ筈: しんだはず: morte presumida <<< 筈
死なれる: しなれる: ser desolado [privado] de
死にそう: しにそう: eu me sinto morrendo, muito engraçado
死に掛かる: しにかかる: estar morrendo, estar à beira da morte <<< 掛
, 瀕死
死に絶える: しにたえる: extinguir <<< 絶
, 絶滅
熟語:仮死
, 決死
, 検死
, 死因
, 死骸
, 死刑
, 死産
, 死者
, 死線
, 死体
, 死地
, 死闘
, 死神
, 死人
, 死亡
, 生死
, 戦死
, 致死
, 溺死
, 必死
, 瀕死
, 不死
語句:安心して死ぬ
, 安楽死
, 死を覚悟する
, 死火山
, 過失死
, 感電死
, 感電死する
, 死の商人
, 事故で死ぬ
, 事故死
, 寿命で死ぬ
, 卒中で死ぬ
, 中毒死
, 死に直面する
, 死の天使
, 死のキス
, ショック死
, ナイルに死す
, ベニスに死す
同意語:
永眠
,
往生
,
絶命
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:ficar, próximo (ext), auxiliar, segundo
ジ
次ぐ: つぐ: seguir, suceder
次: つぎ: próximo, seguinte (quem descansa a seguir)
次の: つぎの: próximo, seguinte, vindo, contíguo, segundo
次の間: つぎのま: próximo quarto, antessala, próxima vez <<< 間
次の日: つぎのひ: o próximo dia <<< 日
, 翌日
次に: つぎに: em seguida, em segundo lugar, no próximo lugar
次ず: ついず: fazer uma classificação
次まる: とどまる: fique, descanse
次る: やどる: ficar <<< 宿
熟語:一次
, 次回
, 次官
, 次元
, 次女
, 次長
, 次点
, 次男
, 二次
, 年次
, 目次
, 野次
語句:二の次
, 二の次にする
, 相次ぐ
, 次世代
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
6
翻訳:total, global, tudo, todo, inteiro, completo
ゼン
全く: まったく: completamente, inteiramente, bastante, totalmente, verdadeiramente, realmente, perfeitamente
全くの: まったくの: completo, inteiro, total, perfeito
全し: まったし
全くの所: まったくのところ: na verdade, de fato <<< 所
全うする: まっとうする: cumprir, executar, realizar, terminar, completar
全て: すべて: totalmente, todos juntos, no todo <<< 凡
, 総
全ての: すべての: tudo, todo, todos
熟語:安全
, 完全
, 健全
, 全域
, 全員
, 全角
, 全国
, 全集
, 全書
, 全焼
, 全身
, 全然
, 全体
, 全長
, 全般
, 全部
, 全滅
, 全面
, 全力
, 全輪
, 万全
語句:終りを全うする
, 全音階
, 全音符
, 全科目
, 全市民
, 職務を全うする
, 全世界
|