|
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:sintoma, presságio, sinal, convocar (ext.)
チョウ, チ
徴: しるし: sintoma, presságio, sinal <<< 印
, 標
徴す: めす: convocar (descobrir uma pessoa escondida) <<< 召
熟語:象徴
, 徴収
, 徴兵
, 特徴
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
船
画数:
14
翻訳:derivar, flutuar
ヒョウ
漂よう: ただよう: derivar (v.), flutuar
熟語:漂流
語句:波に漂う
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
裁判
画数:
14
翻訳:prisão, cadeia
ゴク
獄に投じる: ごくにとうじる: enviar para prisão <<< 投
獄: ひとや: prisão, cadeia
熟語:監獄
, 地獄
, 脱獄
, 投獄
, 煉獄
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
歴史
画数:
14
翻訳:lápide, monumento
ヒ
碑を立てる: ひをたてる: montar um monumento (para a memória de uma pessoa) <<< 立
碑: たていし: coluna de relógio solar
碑: いしぶみ: lápide
熟語:石碑
語句:記念碑
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
14
翻訳:espírito, alma
コン, ゴン
魂: たましい
魂の抜けた: たましいのぬけた: sem espírito, sem alma <<< 抜
魂の篭った: たましいのこもった: com espírtio, com alma
魂を打ち込む: たましいをうちこむ: respirar a vida (em)
魂を入れ替える: たましいをいれかえる: reformar-se, entregar uma nova vida
熟語:魂胆
, 鎮魂
, 人魂
語句:大和魂
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:rodo, em geral (bor,), quase
ガイ
概: とかき: grudar para achatar uma medida, rodo
概ね: おおむね: em geral, aproximadamente, quase <<< 大体
概: おもむき: aspecto, aparência, estado <<< 趣
熟語:一概
, 概況
, 概算
, 概念
, 概要
, 概略
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
14
翻訳:pingar, cair, escorrer
テキ
滴: しずく: gota (n.) <<< 雫
滴り: したたり: gotejamento, gota (n.), pingo
滴る: したたる: pingar (v.), gotejar, escorrer
熟語:水滴
, 点滴
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
14
翻訳:direita, borda (bor.)
タン
端: たん: unindade de comprimento do pano (jp.) <<< 反
, 段
端しい: ただしい: certo, correto (masculino), certa, correta (feminino) <<< 正
端め: はじめ: começar, iniciar <<< 初
, 始
端: はし: fim, ponta, borda, fronteira, canto, sucata, pedaço
端から端まで: はしからはしまで: de ponta a ponta, de capa a capa (de livro)
端無くも: はしなくも: acidentalmente, por acaso, inesperadamente <<< 無
端: はした: fração, soma ímpar, fragmento
端の: はしたの: fracionada, ímpar
端たない: はしたない: quer dizer, vulgar <<< 下品
端が出る: はしたがでる: ter algo mais, deixar uma fração <<< 出
端: はた: borda
端に: まさに: exatamente <<< 正
端: は: lado (jp.)
熟語:片端
, 先端
, 端末
, 途端
, 半端
, 末端
語句:井戸端
, 囲炉裏端
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
14
翻訳:tirar, raptar, roubar, levar, pegar
ダツ
奪う: うばう: arrebatar (uma co. de uma pes.), tirar (uma co.) longe (de uma pes.), roubar (uma co. de uma pes.), saquear (uma pes. de seus bens), pilhar, privar, absorver (a atenção de uma pes.), absorver (mente de uma pes.), fascinar, enrapturar,levar embora
奪い合う: うばいあう: lutar por (v.), competir <<< 合
奪い合い: うばいあい: luta, disputa (n.) <<< 合
奪い返す: うばいかえす: pegar [ganhar] de volta, recapturar <<< 返
熟語:奪還
, 略奪
語句:位を奪う
, 資格を奪う
, 純潔を奪われる
次もチェック:
簒
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
農業
画数:
14
翻訳:juntar, coletar
テキ, チャク, タク
摘まむ: つまむ: beliscar (v.), escolher, tomar uma pitada de
摘まみ: つまみ: pitada (n.), acompanhamento
摘み出す: つまみだす: escolher, prolongar, acabar, jogar fora <<< 出
摘み洗いする: つまみあらいする: lavar uma parte (estragada) de <<< 洗
摘み食いする: つまみぐいする: comer quando ninguém é sobre <<< 食
摘む: つむ: juntar-se, reunir-se (vi.), selecionar
摘く: あばく: expor, divulgar, revelar <<< 発
, 暴
摘う: ひろう: pegar <<< 拾
熟語:指摘
語句:芽を摘む
, 鼻を摘む
, 双葉のうちに摘む
|