|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
,
中国
画数:
8
翻訳:ao redor, volta, curva, perímetro, contorno, esboço, bairro, dinastia Zhou (uma dinastia chinesa, 1046 aC-246 aC)
シュウ, シュ
周し, 周く: あまねし, あまねく: amplamente, universalmente <<< 普
周る: めぐる: dê a volta
周り: まわり: perímetro, em torno [volta] da, vizinhança
周りに: まわりに: ao redor, em volta, acerca
周りを: まわりを
熟語:一周
, 円周
, 首周
, 周囲
, 周期
, 周波
, 周辺
同意語:
回
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
8
翻訳:costa, margem, beirada
ガン
岸: きし
の岸で: のきしで: na costa de
熟語:沿岸
, 海岸
, 河岸
, 川岸
, 彼岸
次もチェック:
浜
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
農業
画数:
8
翻訳:adubo, fertilizar, gordura
ヒ
肥える: こえる: engordar, crescer fértil [rico]
肥やす: こやす: adubar (v.), fertilizar, engordar
肥: こえ: adubo (n.), fertilizar
肥やし: こやし
熟語:肥大
, 肥満
, 肥料
語句:懐を肥やす
同意語:
太
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
光学
,
中国
画数:
8
翻訳:brilhante, claro, evidente, óbvio, luz, iluminação, dinastia Ming (uma dinastia chinesa, 1368 AD-1644 AD)
メイ, ミョウ, ミン
明らか: あきらか: evidente, óbvio, claro (fig.), distinto, simples
明らかに: あきらかに: claramente, distintamente, sem dúvida, certamente
明らかにする: あきらかにする: fazer (a posição de alguém) clarear, clarificar, explicar, lançar luz sobre, fazer (um assunto) público
明るい: あかるい: brilho, luminoso, brilhante, claro
明るく: あかるく: brilhante, luminoso, clareante
明ける: あける: amanhecer, madrugar (vi.)
明かす: あかす: passar uma noite, sentar-se a noite toda, revelar, divulgar, contar (a verdade), divulgar (um segredo)
明かり: あかり: luz (n.), iluminação, lâmpada <<< 灯
, 光
, ライト
明く: あく: abrir (jp.), estar vago <<< 開
, 空
明き: あき: abrindo (jp.), abertura
明かりを点ける: あかりをつける: faça uma luz, gire [interruptor] na luz <<< 点
明かりを消す: あかりをけす: apagar a luz, desligue a luz <<< 消
明かりを取る: あかりをとる: deixe a luz entrar <<< 取
熟語:明方
, 明日
, 英明
, 究明
, 賢明
, 公明
, 失明
, 釈明
, 照明
, 証明
, 声明
, 説明
, 鮮明
, 聡明
, 松明
, 透明
, 発明
, 表明
, 不明
, 文明
, 平明
, 弁明
, 未明
, 明星
, 明確
, 明細
, 明治
, 夜明
, 黎明
語句:月の明り
, 月の明りで
, 打ち明ける
, 自ずから明らか
, 年が明ける
, 名を明かす
, 夜が明ける
, 飲み明かす
, 喪が明ける
, 種を明かす
, 画面が明るい
, 休会明け
, 明後日
, 明明後日
, 真実を明かす
, 真相を明らかにする
, 事情を明らかにする
, 事務に明るい
, 明るい性格
, 立場を明らかにする
, 地理に明るい
, 梅雨の明け
, 秘密を明かす
, 法律に明るい
, 身分を明かす
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
8
翻訳:céu, céus, aberto, oco, vazio
クウ, コウ, ク
空: から: vazio
空っぽ: からっぽ
空の: からの: vazio (a.), vago, em branco
空っぽの: からっぽの
空にする: からにする: esvaziar (vi.), deixar vazio
空に成る: からになる: esvaziar (vt.), esvazie-se, ser esvaziado <<< 成
空く: あく: abrir (vi.), vazio, esvazie-se, ser esvaziado <<< 開
空ける: あける: abrir (vt.), vazio, deixar vazio
空: そら: céu, ar, céus
空を飛ぶ: そらをとぶ: voar no céu <<< 飛
空高く: そらたかく: subir para o céu <<< 高
空しい: むなしい: vazio, vago, fútil, vão <<< 虚
空しく: むなしく: em vão, sem propósito, ociosamente, na ociosidade
空: あな: buraco, oco <<< 穴
熟語:青空
, 空室
, 大空
, 架空
, 空揚
, 空売
, 空手
, 空間
, 空気
, 空軍
, 空港
, 空車
, 空想
, 空中
, 空洞
, 空白
, 空爆
, 空腹
, 空母
, 航空
, 悟空
, 真空
, 時空
, 空色
, 空豆
, 天空
, 星空
, 防空
, 夜空
, 領空
語句:穴が空く
, 穴を空ける
, 体が空いている
, 青い空
, 胸が空く
, 旅の空で
, 家を空ける
, 間を空ける
, 腹が空く
, 腹の空いた
, 空飛ぶ円盤
, 御腹が空く
, 間隔を空ける
, 紺碧の空
, 空手形
, 場所を空ける
, 空き部屋
, 空模様
, 夕焼け空
, スペースを空ける
同意語:
天
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:noite
ヤ
夜: よ, よる: noite (n.)
夜の: よるの: noite (a.), noturno
夜に: よるに: à noite, na noite, de noite
夜に成る: よるになる: cai a noite, anoitece <<< 成
夜が明ける: よがあける, よるがあける: dia amanhece <<< 明
夜遅く: よるおそく: tarde da noite <<< 遅
夜遅くまで: よるおそくまで: até tarde da noite, longe da noite <<< 遅
夜の女: よるのおんな: prostituta <<< 女
, 娼婦
熟語:今夜
, 昨夜
, 深夜
, 除夜
, 聖夜
, 前夜
, 月夜
, 通夜
, 徹夜
, 白夜
, 夜間
, 夜勤
, 夜景
, 夜行
, 夜叉
, 夜食
, 夜分
, 夜明
, 夜桜
, 夜空
, 夜鷹
, 夜中
, 夜更け
, 夜道
語句:昼も夜も
, 夏の夜
, 眠れない夜
, 明日の夜
, 夜汽車
, 夜興行
, 十五夜
, 夜のニュース
反意語:
昼
次もチェック:
夕
,
晩
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
店
画数:
8
翻訳:loja, barraca, estande
テン
店: みせ
店を開く: みせをひらく: abrir uma loja, iniciar [montar] um negócio <<< 開
, 開店
店を閉める: みせをしめる: fechar a loja, encerrar negócios <<< 閉
, 閉店
店を閉じる: みせをとじる <<< 閉
店を張る: みせをはる: mantenha a loja [negócio] <<< 張
店: たな: estante, prateleira, casa para alugar (jp.) <<< 棚
熟語:開店
, 支店
, 商店
, 店員
, 店長
, 店頭
, 店内
, 店舗
, 当店
, 売店
, 百貨店
, 閉店
, 本店
, 露店
語句:飲食店
, 運送店
, 回送店
, 買付けの店
, 家具店
, 菓子店
, 割烹店
, 加盟店
, 楽器店
, 玩具店
, 喫茶店
, 香水店
, 骨董店
, 雑貨店
, 店を仕舞う
, 店の主人
, 出張店
, 食品店
, 銃砲店
, 専門店
, 煙草店
, 代理店
, 中華料理店
, 特約店
, 販売店
, 古本店
, 文房具店
, 宝石店
, 免税店
, 薬草店
, 洋裁店
, 洋食店
, 両替店
, 料理店
, 連鎖店
, クリーニング店
, コーヒー店
, スポーツ用品店
, チェーン店
, ブリキ店
同意語:
ショップ
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
旅行
,
健康
画数:
8
翻訳:andar, caminhar
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: ande, caminhe, vá a pé
歩き方: あるきかた: maneira de andar, marcha <<< 方
歩き回る: あるきまわる: caminhar [vagar, perambular] sobre <<< 回
歩む: あゆむ: ande, caminhe, vá a pé
歩み: あゆみ: andando, progressão, passo, ritmo
歩みが速い: あゆみがはやい: caminhar rápido <<< 速
歩みが遅い: あゆみがおそい: caminhar devagar <<< 遅
歩みを速める: あゆみをはやめる: acelere o rítmo <<< 速
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: relaxar o rítimo <<< 緩
歩みを止める: あゆみをとめる: pare de andar <<< 止
熟語:一歩
, 競歩
, 散歩
, 進歩
, 譲歩
, 徒歩
, 歩数
, 歩道
, 歩兵
語句:牛の歩み
, 売り歩く
, 町を歩く
, 飛び歩く
, 持ち歩く
, 渡り歩く
, 飲み歩く
, 緩り歩く
, 蹣き歩く
, 差足で歩く
, 素足で歩く
, 爪先で歩く
同意語:
ウォーク
次もチェック:
足
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
8
翻訳:leste, oriente
トウ
東: ひがし: leste (n.), Oriente
東の: ひがしの: leste (a.), oriental
東の方に: ひがしのほうに: em direção ao leste <<< 方
東に: ひがしに: para o leste
東に行く: ひがしにいく: vá para o leste <<< 行
東: あずま: parte oriental do Japão (jp.)
熟語:極東
, 近東
, 中東
, 東欧
, 東海
, 東京
, 東経
, 東西
, 東南
, 東部
, 東武
, 東北
, 東洋
, 東風
語句:東海岸
, 東松島市
, 東アジア
, 東アフリカ
, エデンの東
, 東エルサレム
, 東ドイツ
, 東プロイセン
, 東ベルリン
, 東ヨーロッパ
, 東ローマ帝国
反意語:
西
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
時間
画数:
8
翻訳:começar, iniciar, inaugurar, origem
シ
始め: はじめ: iniciando, começo (n.), início, inaugurando, abrindo, origem
始まり: はじまり
始める: はじめる: começar (vt.), iniciar, inaugurar, abrir, configurar, definir, iniciar
始まる: はじまる: começar (vi.), iniciar, inaugurar, abrir, ser aberto, desde
熟語:開始
, 原始
, 始祖
, 始点
, 始発
, 始末
, 年始
語句:咲き始める
, 新しく始める
, 始皇帝
, 作業を始める
, 商売を始める
, 砲撃を始める
同意語:
初
次もチェック:
開
|