Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: 握,遅,畳,婿,塔,雇,絞,項,裂,喫

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Veda in giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
Pagina a partire dal numero di tratti: 1 2 2 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 19 20 20 21

Accesso diretto: , , , 婿 , , , , , ,

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: afferrare, stringere
aku
握る: nigiru: stringere, stringere in mano qlco., afferrare
握り: nigiri: presa, manico, maniglia, pomello, polpetta di riso (jp.) <<< ハンドル
握り締める: nigirishimeru: stringere in mano qlco., serrare in pugno, impugnare <<<
握り潰す: nigiritsubusu: schiacciare qulco. nella mano, insabbiare <<<
parole kanji: 握手 , 握力 , 御握り , 把握
Espressioni: 手を握る , 拳を握る , 拳を握って , 権力を握る , 尻尾を握る , 政権を握る , 手首を握る , 覇権を握る , ハンドルを握る

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: tempo
Numero di tratti: 12
traduzione: tardo, lento, aspettare
chi
遅れる: okureru: essere in ritardo, tardare
遅らす: okurasu: ritardare
遅らせる: okuraseru
遅い: osoi: in ritardo, lento
遅れ: okure: rallentamento
遅れを取る: okureotoru: rimanere indietro, essere superato da qlcu. <<<
遅れを取り戻す: okureotorimodosu: recuperare un ritardo [il tempo perduto]
遅く: osoku: in ritardo, lentamente
遅くとも: osokutomo: almeno
遅くまで: osokumade: fino a tardi
遅く成る: osokunaru: essere in ritardo, rallentare <<<
遅かれ早かれ: osokarehayakare: presto o tardi <<<
遅つ: matsu: aspettare, attendere <<<
parole kanji: 遅番 , 遅刻
Espressioni: 今や遅しと , 申遅れましたが , 世に遅れる , 足が遅い , 夜遅く , 夜遅くまで , 歩みが遅い , 乗り遅れる , 逃げ遅れる , 帰りが遅い , 悟りが遅い , 幾ら遅くとも , 期限に遅れる , 季節遅れ , 今朝遅く , 進行が遅い , 進歩が遅い , 時間に遅れる , 時期が遅すぎる , 時代遅れ , 上達が遅い , 速度の遅い , 時計が遅れる , 理解が遅い , 列車に遅れる , テンポの遅い
antonimi:
controlla anche ,

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: casa
Numero di tratti: 12
traduzione: piegare, impilare, accatastare
jou, chou
畳む: tatamu: piegare, chiudere
畳ねる: kasaneru: impilare, accatastare <<<
畳: tatami: tipo di stuoia giapponese (jp.)
畳み込む: tatamikomu: ripiegare qualcosa al suo interno <<<
畳を敷く: tatamioshiku: stendere le stuoia, stuoiare una stanza <<<
畳の上で死ぬ: tataminouedeshinu: morire nel proprio letto, morire di morte naturale
parole kanji: 石畳
Espressioni: 折り畳む , 傘を畳む , 着物を畳む , 所帯を畳む , 布団を畳む , テントを畳む , ナイフを畳む
controlla anche マット

婿

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: famiglia
Numero di tratti: 12
traduzione: sposo, genero
sei
婿: muko
婿を取る: mukootoru: prendere uno sposo per la propria figlia <<<
婿に行く: mukoniiku: entrare a far parte della famiglia della propria sposa <<<
antonimi:


categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: città
Numero di tratti: 12
traduzione: torre, campanile
tou, to
塔: tou: torre, campanile
塔を建てる: touotateru: costruire una torre <<<
parole kanji: 尖塔
Espressioni: 高い塔 , 監視塔 , 給水塔 , 係留塔 , 広告塔 , 五重塔 , 司令塔 , 白蟻の塔 , 象牙の塔 , 展望塔 , 電波塔 , 冷却塔 , エッフェル塔 , テレビ塔 , ロンドン塔
sinonimi: , タワー

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: lavoro
Numero di tratti: 12
traduzione: ingaggiare, impiegare, assumere, noleggiare
ko
雇う: yatou: impiegare, assumere, noleggiare
雇われる: yatowareru: essere ingaggiato, essere impiegato, essere assunto
雇われた: yatowareta: assunto, impiegato
雇い: yatoi: impiego
parole kanji: 解雇 , 雇用 , 雇人 , 雇主
Espressioni: 月給で雇われる , 臨時雇い , アルバイトを雇う

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: torcere, strangolare
kou, kyou
絞る: kubiru: torcere, strangolare
絞める: shimeru
絞まる: shimaru: essere torto, essere strangolato
絞り: shibori: diaframma (jp.)
絞り機: shiboriki: strizza-panni <<<
絞り粕: shiborikasu: vinaccia, sedimento
絞る: shiboru: spremere (jp.), abbassare
parole kanji: 御絞り
Espressioni: 引き絞る , 帆を絞る , 液を絞る , 喉を絞める , 頭を絞る , 鶏を絞める , 知恵を絞る , 手拭を絞る , タオルを絞る , レモン絞り , レンズを絞る
sinonimi:

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: libro , corpo
Numero di tratti: 12
traduzione: nuca, punto principale
kou
項: kou: clausola (jp.), paragrafo, oggetto, articolo
項: unaji: nuca
parole kanji: 項目 , 事項 , 要項
Espressioni: 同類項

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 12
traduzione: strappare, fendere, dilaniare
retsu
裂く: saku: strappare, fendere, dilaniare
裂ける: sakeru: essere dilaniato, essere tagliato
裂: kire: lembo di stoffa
parole kanji: 亀裂 , 破裂 , 分裂
Espressioni: 引き裂く , 張り裂ける

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: bevanda
Numero di tratti: 12
traduzione: mangiare, bere, ingoiare, prendere
kitsu
喫する: kissuru: soffire (una sconfitta)
喫う: kuu: mangiare, assaggiare <<<
喫む: nomu: bere, ingoiare, fumare <<<
parole kanji: 喫茶 , 喫水 , 喫煙 , 満喫
Espressioni: 惨敗を喫する , 敗北を喫する



Le parole visualizzate in questa pagina sono 1722 - 1731 tra 2717.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxti12-17.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 17/04/18 11:18