|
categoria: JIS1
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: occupato
sou
惣しい: isogashii: essere occupato <<< 忙
惣じて: soujite: generalmente, in generale <<< 総
惣: husa: pers.
categoria: JIS1
altri tipi di ortografia:
曽
radicali:
parola chiave:
tempo
Numero di tratti:
12
traduzione: una volta, un tempo, prima, in passato, cioè, vale a dire, videlicet, id est
sou, zou, so, zo
曾て: katsute: una volta, un tempo, prima, in passato <<< 嘗
曾ち: sunawachi: cioè, vale a dire, videlicet, id est (i. e.) <<< 則
曾: sue: pers.
曾: masu: pers.
Espressioni: 曾祖父
, 曾祖母
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: cumulo, tomba
chou
塚: tsuka
parole kanji: 蟻塚
Espressioni: 土竜塚
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
baseball
Numero di tratti:
12
traduzione: fortezza
rui
塁: rui: base (nel baseball, jp.)
塁: toride <<< 砦
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: partizione (in un podere), calma (conf.), abituare
kan
閑: shikiri: partizione (di un podere) <<< 仕切
閑か: shizuka: calmo, silenzioso <<< 静
閑う: narau: abituarsi, farci la mano <<< 慣
parole kanji: 閑古鳥
, 等閑
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
mobile
Numero di tratti:
12
traduzione: scaffale
hou
棚: tana: scaffale, mensola, palchetto, armadio, pergola
棚に上げる: tananiageru: mettere qlco. sullo scaffale <<< 上
棚に載せる: tananinoseru <<< 載
棚上げする: tanaagesuru: accantonare qlco., lasciare in sospeso qlco., rinviare a più tardi <<< 上
棚引く: tanabiku: ricoprire, estendersi, allungarsi <<< 引
parole kanji: 神棚
, 棚卸
, 戸棚
, 本棚
Espressioni: 移動棚
, 食器棚
, 整理棚
, 大陸棚
, 陳列棚
, 棚から牡丹餅
categoria: JIS1
radicali:
parola chiave:
pianta
Numero di tratti:
12
traduzione: specie di albero zelkova (Aphananthe aspera), Styrax japonica
ryou
椋: muku: specie di albero zelkova (Aphananthe aspera)
椋: chisha: Styrax japonica
parole kanji: 椋鳥
controlla anche
欅
categoria: JIS1
radicali:
parola chiave:
animale
Numero di tratti:
12
traduzione: massacro, macellazione, carneficina
to
屠る: hohuru: massacrare, squartare, macellare, sconfiggere
parole kanji: 屠殺
controlla anche
殺
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: estraneo, trascurare, mortificare
so, sho
疎い: utoi: essere all'oscuro di, non essere al corrente, essere a digiuno da
疎む: utomu: ignorare, tenere a distanza, trattare freddamente, non avere simpatia per qlcu.
疎んじる: utonjiru
疎かな: orosokana: negligente, trascurato
疎かに: orosokani: in maniera negligente, in maniera trascurata
疎かにする: orosokanisuru: dimenticarsi, essere negligente
疎らな: mabarana: rado, poco, scarso, sporadico
疎らに: mabarani: sporadicamente, raramente
疎い: arai: volgare, rozzo, grossolano <<< 粗
疎る: tooru: passare (lungo, attraverso), attraversare <<< 通
疎れる: wakareru: separarsi, dividersi <<< 分
parole kanji: 疎外
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
12
traduzione: urlare, gridare, strillare, chiamare, convocare
kan
喚ぶ: yobu: chiamare, convocare <<< 呼
喚く: wameku: urlare, gridare, strillare, vociare, sberciare
喚き: wameki: urlo, strillo, grido, clamore
喚き声: wamekigoe <<< 声
parole kanji: 召喚
|