Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: 穫,鎮,礎,藩,濫,糧,騎,顕,襟,臨

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
Pagina a partire dal numero di tratti: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 21 22 23

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: agricoltura
Numero di tratti: 18
traduzione: mietere, raccogliere
kaku
穫る: karu: mietere, raccogliere <<<
穫れる: toriireru
parole kanji: 収穫

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: guerra
Numero di tratti: 18
traduzione: calmare, tranquillizzare, placare, difendere, soggiogare, sottomettere, presa
chin, ten
鎮める: shizumeru: calmare, tranquillizzare, placare, soggiogare, sottomettere, domare, reprimere <<<
鎮まる: shizumaru: calmarsi, placarsi, tranquillizzarsi <<<
鎮え: osae: difesa, controllo, presa, assoggettamento
parole kanji: 鎮火 , 鎮痙剤 , 鎮魂 , 鎮痛
Espressioni: 内乱を鎮める , 反乱を鎮める

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: costruzione
Numero di tratti: 18
traduzione: fondamenta, base, pietra d'angolo
so, sho
礎: ishizue: pietra angolare, pietra d'angolo, fondamento, base
礎を築く: ishizueokizuku: gettare le fondamenta (per qlco.) <<<
礎を据え: ruishizueosueru <<<
parole kanji: 基礎
sinonimi: 土台

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: storia giapponese
Numero di tratti: 18
traduzione: siepe, recinto, clan feudale (ext.)
han
藩: han: reame nel Giappone feudale (jp.)
藩: magaki: recinto, siepe
Espressioni: 加賀藩 , 佐賀藩 , 仙台藩 , 富山藩 , 水戸藩


categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 18
traduzione: disordine, confusione, disorganizzare, demoralizzare, disturbare, caotico
ran, kan
濫れる: midareru: essere fuori uso [controllo], essere confuso, essere disorganizzato, essere in preda alla confusione, perdere la testa, essere demoralizzato, essere sottosopra, essere disturbato, essere caotico <<<
濫りに: midarini: senza permesso, senza motivo, indiscriminatamente, avventatamente <<<
parole kanji: 氾濫

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: cibo
Numero di tratti: 18
traduzione: cibo, provviste
ryou, rou
糧: kate
parole kanji: 食糧
Espressioni: 生活の糧

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: transporto
Numero di tratti: 18
traduzione: cavalcare, cavalleria, agente a cavallo
ki, gi
騎る: noru: cavalcare <<<
parole kanji: 騎士 , 騎手 , 騎馬 , 騎兵

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 18
traduzione: evidente, ovvio, apparire
ken, gen
顕われる: arawareru: apparie, venir fuori, essere rivelato <<< ,
顕らか: akiraka: evidente, ovvio, chiaro <<<
parole kanji: 顕著 , 顕微鏡

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: vestiti
Numero di tratti: 18
traduzione: collo, colletto
kin
襟: eri
襟を正す: eriotadasu: essere sbalordito [rapito] <<<
parole kanji: 襟首

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 18
traduzione: guardare verso, affrontare, incontrare, confrontarsi
rin
臨む: nozomu: affrontare, confrontarsi, incontrare
parole kanji: 臨海 , 臨界 , 臨月 , 臨時 , 臨終
Espressioni: 別れに臨んで , 戦場に臨む , 末期に臨んで



Le parole visualizzate in questa pagina sono 2585 - 2594 tra 2746.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxti18-4.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 17/05/18 09:11