|
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
8
traduzione: rimpiazzare, essere sostituito
tetsu
迭: kawarugawaru: uno dopo l'altro, alternativamente
迭わる: kawaru: rimpiazzare qlco., essere sostituito <<< 代
parole kanji: 更迭
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
8
traduzione: allegare, attaccare
hu, bu
controlla anche
付
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
crimimine
Numero di tratti:
8
traduzione: rapire, portar via, derubare
kai
拐る: kataru: rapire, portar via, frodare
parole kanji: 誘拐
sinonimi:
騙
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
8
traduzione: disprezzare, ignorare, sdegnare
bu
侮る: anadoru: disprezzare, disdegnare, sottovalutare, ignorare, fare il prepotente
侮って: anadotte: con disprezzo
侮り: anadori: disprezzo
侮り難い: anadorigatai: non da disprezzare, formidabile <<< 難
parole kanji: 侮辱
controlla anche
驕
categoria: uso comune
radicali:
parola chiave:
fantasia
Numero di tratti:
8
traduzione: malvagio, maligno, sbagliato, vizioso, disonesto
ja, ya
邪: yokoshima
邪な心: yokoshimanakokoro: cuore maligno [nero] <<< 心
parole kanji: 天邪鬼
, 風邪
, 邪悪
, 邪気
, 邪魔
categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti:
8
traduzione: appoggiarsi, dipendere, affidarsi, essere basato [fondato]
kyo, ko
拠る: yoru: dipendere da qlco. [qlcu.], a seconda di, basarsi su qlco., stare a qlco., essere dovuto a qlco. [qlcu.], essere causato da qlco. [qlcu.], a causa di qlco. [qlcu.], per mezzo di qlco. [qlcu.]
拠: yoridokoro: appoggio, sostegno, scopo, ragione d'essere
parole kanji: 拠点
, 根拠
, 証拠
, 占拠
Espressioni: 恒例に拠り
, 事情に拠っては
, 場合に拠っては
, 場合に拠り
, 場合に拠る
sinonimi:
因
categoria: JIS1
radicali:
parola chiave:
animale
Numero di tratti:
8
traduzione: tigre
ko
虎: tora
虎の子: toranoko: tesoro (lett. <<< 子
虎に成る: toraninaru: ubriacarsi in maniera violenta <<< 成
虎の威を借る狐: toranoiokarukitsune: Un asso vestito con la pelle del leone
parole kanji: 虎猫
, 白虎
Espressioni: スマトラ虎
categoria: JIS1
radicali:
parola chiave:
fantasia
Numero di tratti:
8
traduzione: maledizione, imprecazione
ju, shuu
呪い: majinai: magia, formula magica
呪いをす: rumajinaiosuru: lanciare un incantesimo su qlcu., esorcizzare
呪いを唱える: majinaiotonaeru: pronunciare una formula magica <<< 唱
呪いを使う: majinaiotsukau: fare magie <<< 使
呪う: norou: maledire, lanciare una maledizione su qlcu., augurare del male a qlcu.
呪い: noroi: maledizione, imprecazione
呪うべき: noroubeki: maledetto, esacrabile
呪われた: norowareta: maledetto, condannato
呪われている: norowareteiru: essere sotto una maledizione
呪いを掛ける: noroiokakeru: maledire, lanciare una maledizione <<< 掛
parole kanji: 呪詛
, 呪文
controlla anche
魔術
categoria: JIS1
radicali:
parola chiave:
mobile
Numero di tratti:
8
traduzione: cuscino, sostegno, traversa, esaminare, stazione di posta
chin, shin
枕む: nozomu: esaminare <<< 望
枕: makura: cuscino, sostegno, prefazione (jp.)
枕をする: makuraosuru: poggiare la testa sul cuscino
枕を高くして眠る: makuraotakakushitenemuru: dormire in pace
parole kanji: 枕木
, 枕詞
Espressioni: 肘を枕にする
, 空気枕
, 枕カバー
categoria: JIS1
radicali:
parola chiave:
animale
Numero di tratti:
8
traduzione: volpe, sensuale
ko
狐: kitsune: volpe
狐が鳴く: kitsuneganaku: volpe che abbaia, guaisce <<< 鳴
狐の穴: kitsunenoana: tana di volpe <<< 穴
狐の尾: kitsunenoo: coda di volpe <<< 尾
狐の様な: kitsunenoyouna: volpino, da volpe <<< 様
狐に化かされる: kitsunenibakasareru: venire stregati da una volpe <<< 化
狐に摘まれた様だ: kitsunenitsumamaretayouda: Rimanere confusi [perplessi]
parole kanji: 銀狐
Espressioni: 北極狐
|