Dizionario giapponese on-line di simboli kanji: 仁,比,引,区,反,文,公,屯,孔,井

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Veda in giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
=>
=>
Pagina a partire dal numero di tratti: 1 2 2 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 19 20 20 21

Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: morale
Numero di tratti: 4
traduzione: carità, umanità, misericordia
jin, nin, ni
仁け: nasake: carità, compassione, misericordia <<<
仁: hito: pers. <<<
parole kanji: 裕仁

categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 4
traduzione: comparare
hi
比べる: kuraberu <<<
比ぶ: narabu: essere in fila, fare la fila <<<
比: koro: tempo di (fare qualcosa), circa <<<
parole kanji: 対比 , 比較 , 比重 , 比熱 , 比例
Espressioni: 根気比べ , 知恵比べ

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: costruzione , transporto
Numero di tratti: 4
traduzione: tirare, estrarre, trascinare, trainare, attirare
in
引く: hiku: tirare, trainare, attirare, citare, riferirsi a, ritirare, sottrarre, togliere, applicare
引き離す: hikihanasu: allontanare, separare, alienare, ingannare <<<
引き返す: hikikaesu: ritornare, tornare indietro <<<
引き籠る: hikikomoru: stare al chiuso, chiudersi dentro, stare a letto <<<
引き戻す: hikimodosu: tirare giù, via (le coperte o le tende) <<<
引き起こす: hikiokosu: tirare su, aiutare qualcuno, sfogare, apportare <<<
引き裂く: hikisaku: fare a pezzi, dividere, troncare <<<
引き絞る: hikishiboru: prendere in disparte, sforzare (la voce) <<<
引き倒す: hikitaosu: tirare giù <<<
引き止める: hikitomeru: detenere, catturare, trattenere, bloccare <<<
引き寄せる: hikiyoseru: tirare verso, attirare <<<
引き摺る: hikizuru: trainare <<<
引き摺り込む: hikizurikomu: trascinare dentro
引っ掻く: hikkaku: graffio <<<
parole kanji: 引退 , 引力 , 吸引 , 索引 , 字引 , 綱引 , 取引 , 値引 , 引き上 , 引換 , 引篭 , 引算 , 引潮 , 引出 , 引越 , 万引 , 割引
Espressioni: 弓を引く , 糸を引く , 気が引ける , 図を引く , 指で引く , 客を引く , 点を引かれる , 眉を引く , 袖を引く , 棚引く , 棒を引く , 幕を引く , 網を引く , 蝋を引く , 線を引く , 潮が引く , 膳を引く , 籤を引く , 亜鉛引きの , 一歩も引かない , 風邪を引く , 風邪を引いている , 興味を引く , 系統を引く , 好奇心を引く , 辞書を引く , 辞典を引く , 水道を引く , 瀬戸引 , 瀬戸引の , 注意を引く , 注目を引く , 電灯を引く , 荷車を引く , ボーダーラインを引く
antonimi:

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: città
Numero di tratti: 4
traduzione: divisione, partizione, limite, bordo
ku, ou
区: ku: distretto (jp.), circoscrizione
区る: shikiru: dividere, ripartire <<< 仕切
区: sakai: divisione, limite, bordo, confine <<<
区: machimachi: divergente, diverso, conflittuale
parole kanji: 区域 , 区間 , 区分 , 区別 , 区民 , 地区
Espressioni: 浦和区 , 解放区 , 渋谷区 , 商業区 , 新宿区 , 自治区 , 選挙区 , 線路区 , 全国区 , 中央区 , 中野区 , 保線区 , 区役所 , クイーンズ区 , ブルックリン区 , ブロンクス区 , マンハッタン区 , ラテン区


categoria: imparare a scuola
radicali:
Numero di tratti: 4
traduzione: contro, anti, antitesi, restituire
han, hon, tan, hen
反: tan: unità di misura (ca. 997.7 m2, jp.)
反する: hansuru: opporre, essere opposto a, essere contrario a, andare contro, infrangere, trasgredire, ribellarsi a
反る: kaeru: ritornare (vi), essere restituito <<<
反す: kaesu: restituire <<<
反って: kaette: al contrario <<<
反く: somuku: opporsi, disobbedire <<<
反る: soru: piegarsi, essere piegato, deformarsi, essere deformato
反らす: sorasu: piegare (vt.), curvare
parole kanji: 違反 , 反映 , 反響 , 反逆 , 反抗 , 反骨 , 反射 , 反省 , 反戦 , 反則 , 反対 , 反転 , 反動 , 反応 , 反発 , 反復 , 反目 , 反乱 , 反論
Espressioni: 此れに反して , 相反する , 反革命 , 反革命運動 , 規則に反する , 期待に反して , 規定に反する , 希望に反して , 反原発 , 反原発運動 , 反作用 , 事実に反する , 条理に反した , 反比例 , 法律に反した , 反陽子 , 予想に反して , 利益に反する , エチケットに反する , 反キリスト , 反トラスト法 , ルールに反する

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: grammatica
Numero di tratti: 4
traduzione: libro, testo, cultura
bun, mon
文: mon: numero di scarpe (jp.)
文: aya: pattern, design <<< デザイン
文: moji: alfabeto, lettere, caratteri <<< 文字
文: humi: lettera, scritti (jp.)
parole kanji: 原文 , 作文 , 呪文 , 縄文 , 序文 , 成文 , 注文 , 天文 , 文化 , 文学 , 文型 , 文書 , 文章 , 文体 , 文鳥 , 文筆 , 文房具 , 文法 , 文明 , 文字 , 文句 , 論文 , 和文
Espressioni: 暗号文 , 感想文 , 文学士 , 文学部 , 紀行文 , 記事文 , 疑問文 , 現代文 , 肯定文 , 商業文 , 消息文 , 省略文 , 判決文 , 否定文 , 複合文 , 副詞文

categoria: imparare a scuola
radicali:
parola chiave: società
Numero di tratti: 4
traduzione: pubblico, formale, governativo, ufficiale, lord
kou, ku
公: kou: suff. di derisione (jp.)
公: kimi: lord, Signore
公: ooyake: pubblico, formale, ufficiale, governativo
公の: ooyakeno: pubblico, ufficiale, formale
公に: ooyakeni: pubblicamente, in pubblico, ufficialmente, formalmente
公にする: ooyakenisuru: portare alla luce, pubblicare, rendere pubblico
公に成る: ooyakeninaru: venire alla luce, essere reso pubblico, trapelare <<<
parole kanji: 貴公 , 公安 , 公園 , 公演 , 公海 , 公開 , 公害 , 公共 , 公使 , 公式 , 公爵 , 公衆 , 公証 , 公示 , 公正 , 公団 , 公定 , 公認 , 公判 , 公表 , 公報 , 公務 , 公明 , 公約 , 公立 , 大公 , 蒲公英 , 奉公 , 公魚
Espressioni: 主人公

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: società
Numero di tratti: 4
traduzione: riunire, assemblare, stanziarsi (di truppe), essere stazionati
ton, chun
屯する: tamurosuru

categoria: uso comune
radicali:
Numero di tratti: 4
traduzione: buco, orifizio, vuoto, fosso, tana, cavità, buca, apertura, difetto, spazio libero
kou, ku
孔: ana: buco, orifizio <<<
孔だ: hanahada: molto <<<
parole kanji: 孔雀
Espressioni: 換気孔 , 空気孔 , 下水孔 , 通気孔 , 通風孔 , 排水孔 , 噴水孔

categoria: uso comune
radicali:
parola chiave: casa
Numero di tratti: 4
traduzione: pozzo
sei, jou, shou
井: i: pozzo
井の中の蛙大海を知らず: inonakanokawazutaikaioshirazu: Il ragno nel suo buco non conosce il mondo esterno (let.
井: ido: pozzo
parole kanji: 井戸 , 井守 , 天井 , 福井



Le parole visualizzate in questa pagina sono 90 - 99 tra 2717.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxti4-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Ultimo aggiornamento: 17/04/18 11:18