En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que
Apple iPhone
Apple iPad
ou
Google Android
vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
![]() |
| ||
傲
catégorie: JIS2radical: ![]() nb de traits: 13 traduction: enorgueillir, extravagant, mépriser, dédaigner, négliger gou 傲る: ogoru: mener une vie de luxe, s'enorgueillir de 傲どる: anadoru: mépriser, dédaigner, négliger Mots kanji: 傲慢 synonymes: 驕 , 奢 隙
catégorie: JIS1radical: ![]() nb de traits: 13 traduction: interstice, fente, rupture (fig.), brouille geki 隙: suki: interstice, fente, loisir, chance, occasion 隙: sukima: interstice, fente, faille 隙い: nakatagai: rupture, brouille Mots kanji: 間隙 , 隙間 vérifier aussi: 暇 蒔
catégorie: JIS1radical: ![]() mot-clef: plante nb de traits: 13 traduction: semer, ensemencer, planter shi ji 蒔える: ueru: planter 蒔く: maku: semer, ensemencer Mots kanji: 蒔絵 vérifier aussi: 植 椿
catégorie: JIS1radical: ![]() mot-clef: fleur nb de traits: 13 traduction: camélia chin chun 椿: tsubaki
鳩
catégorie: JIS1radical: ![]() mot-clef: oiseau nb de traits: 13 traduction: pigeon, colombe, assembler, paisible, calme kyuu ku 鳩: hato: pigeon, colombe 鳩る: atsumeru: assembler 鳩らか: yasuraka: paisible, calme 鳩が鳴く: hatoganaku: roucouler <<< 鳴 鳩を飛ばす: hatootobasu: lâcher des pigeons <<< 飛 Mots kanji: 雉鳩 , 鳩派 , 鳩麦 Expressions: 鳩小屋 , 鳩時計 蜂
catégorie: JIS1radical: ![]() mot-clef: insecte nb de traits: 13 traduction: abeille, guêpe, frelon hou 蜂: hachi 蜂に刺される: hachinisasareru: être piqué par une abeille [guêpe] <<< 刺 蜂の巣: hachinosu: nid d'abeilles [de guêpes], ruche, guêpier <<< 巣 蜂の針: hachinohari: aiguillon d'abeille <<< 針 蜂の群: hachinomure: essaim d'abeilles <<< 群 Mots kanji: 蜂鳥 , 蜂蜜 , 蜜蜂 , 養蜂 Expressions: 女王蜂 蓮
catégorie: JIS1radical: ![]() mot-clef: fleur nb de traits: 13 traduction: nénuphar, nélumbo, lotus ren 蓮: hasu 蓮の根: hasunone: rhizome de lotus <<< 根 蓮の葉: hasunoha: feuille de lotus <<< 葉 蓮の花: hasunohana: fleur de lotus <<< 花 蓮の池: hasunoike: étang de lotus <<< 池 Mots kanji: 睡蓮 , 木蓮 , 蓮華 , 蓮根 猿
catégorie: usage communradical: ![]() mot-clef: animal nb de traits: 13 traduction: singe, macaque en 猿: saru 猿の様な: sarunoyouna: comme singe <<< 様 猿も木から落ちる: sarumokikaraochiru: Il n'est si bon cheval qui ne bronche. Expressions: 猿芝居 , 天狗猿 , 猿真似 溜
catégorie: JIS1radical: ![]() mot-clef: nature , finance nb de traits: 13 traduction: dégoutter, distiller ryuu riu 溜る: shitataru: dégoutter, distiller 溜まる: tamaru: s'amasser, s'entasser, s'accumuler 溜める: tameru: amasser, entasser, accumuler, amonceler, économiser, laisser (le travail) s'accumuler, laisser (ses comptes) impayés 溜り: tamari: salle d'attente, lieu de rencontre, place de parking 溜: tame: décharge, dépotoir 溜め込む: tamekomu: amasser qc., entasser qc., mettre qc. en réserve <<< 込 Mots kanji: 溜息 , 日溜り , 一溜り , 水溜り Expressions: 埃が溜まる , 汚水溜 , 勘定を溜める , 下水溜め , ストレスが溜まる vérifier aussi: 滴 睨
catégorie: JIS2radical: ![]() nb de traits: 13 traduction: regard furieux [fixe] gei 睨む: niramu: regarder fixement, fixer, regarder sévèrement, regarder avec hostilité, soupçonner 睨み: nirami: regard furieux [fixe], autorité, influence 睨みが効く: niramigakiku: exercer une grande influence sur qn. <<< 効 睨み合う: niramiau: se regarder avec hostilité, se mesurer du regard, se manifester de l'hostilité [être hostiles] l'un à l'autre <<< 合 睨み返す: niramikaesu: renvoyer à qn. un regard hostile <<< 返 睨み付ける: niramitsukeru: poser un regard hostile sur qn. <<< 付
| |
|