|
catégorie: usage commun
radical:
nb de traits:
19
traduction: séparer, détacher, quitter, attacher (emp.), accrocher
ri
離れる: hanareru: se séparer, quitter
離れない: hanarenai: inséparable
離す: hanasu: séparer
離れた: hanareta: détaché, éloigné, écarté, séparé, distant, isolé <<< 遠
離れて: hanarete: à part, à l'écart de, loin de, à distance
離く: tsuku: attacher <<< 付
離る: kakaru: accrocher <<< 懸
離れ: hanare: pavillon (jp.), maison séparée
Mots kanji: 別離
, 分離
, 電離
, 解離
, 乖離
, 隔離
, 距離
, 離脱
, 離反
, 離婚
, 離陸
, 離職
, 離島
, 支離滅裂
Expressions: 切り離す
, 手を離す
, 引き離す
, 目を離す
, 床を離れる
, 村を離れる
, 席を離れる
, 懸け離れる
, 懸け離れた
, 肌身離さず
, 時代離れした
, 世間離れした
, 戦列を離れる
, 浮世離れした
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
poisson
nb de traits:
19
traduction: soupe aux poissons, maquereau
sei, shou
鯖: saba: maquereau (jp.)
鯖を読む: sabaoyomu: tricher <<< 読
鯖: yosenabe: soupe aux poissons
鯖: nishin: hareng <<< 鰊
Expressions: 鯖寿司
catégorie: JIS2
radical:
mot-clef:
outil
nb de traits:
19
traduction: burin, ciseau à froid
san, zan
鏨: tagane
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
décoration
nb de traits:
19
traduction: store [jalousie] en bambous [en rouleaux]
ren
簾: su, sudare
簾を掛ける: sudareokakeru: abaisser un store <<< 掛
簾を巻く: sudareomaku: relever un store <<< 巻
Mots kanji: 暖簾
vérifier aussi:
ブラインド
catégorie: JIS2
radical:
nb de traits:
19
traduction: accroupir, blottir, tapir
son, shun
蹲る: uzukumaru: s'accroupir, se blottir, se tapir
Expressions: 這い蹲る
synonymes:
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
bateau
,
communication
nb de traits:
19
traduction: attacher, rattacher, unir, lier, raccorder, joindre, amarrer, embrancher, enchaîner
kei
繋ぐ: tsunagu: attacher, rattacher, unir, lier, raccorder, joindre, amarrer, embrancher, enchaîner
繋げる: tsunageru
繋がり: tsunagari: lien, rapport, relation, liaison, parenté, affinité, filiation
繋がりが有る: tsunagarigaaru: avoir rapport [des relations] avec <<< 有
繋がる: tsunagaru: se lier à, se rattacher à, s'embrancher sur, se raccorder à, s'atteler à
繋がって: tsunagatte: en ligne droite, de suite
繋ぎ: tsunagi: connexion, lien, entracte, liaison, réserve
繋ぎ合せる: tsunagiawaseru: lier ensemble, ajuster, nouer <<< 合
繋ぎ止める: tsunagitomeru: maintenir, soutenir, amarrer <<< 止
繋ける: kakeru: connecter, joindre
繋かる: kakaru: se connecter, se joindre <<< 掛
, 懸
, 架
, 係
繋: tsugu, tsuna: pers.
Expressions: 血の繋がり
, 血が繋がった
, 軛に繋ぐ
, 数珠繋ぎにする
, ハイフンで繋ぐ
vérifier aussi:
綱
catégorie: usage commun
radical:
mot-clef:
beauté
nb de traits:
19
traduction: défilé de cerfs (org.), ranger, relier, beau, gracieux
rei
麗しい: uruwashii: beau, gracieux
麗しい声: uruwashiikoe: voix charmante [mélodieuse] <<< 声
麗: urara: temps radieux
麗かな: urarakana: beau (temps), splendide, radieux, magnifique
麗かに: urarakani: radieusement
麗なる: tsuranaru: se mettre en rang, se ranger, se suivre, être aligné <<< 連
麗ぶ: narabu: se ranger, s'aligner, se mettre en ligne <<< 並
麗く: tsuku: s'attacher, se relier
Mots kanji: 華麗
, 綺麗
, 高麗
, 秀麗
catégorie: JIS2
radical:
mot-clef:
outil
nb de traits:
19
traduction: soufflet
huku, bi
鞴: huigo
鞴を踏む: huigoohumu: faire marcher le soufflet <<< 踏
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits:
19
traduction: prier, demander, vouloir
gan, gen
願: gan: souhait, désir, voeu
願が適う: gangakanau: Mes voeux sont comblés [exaucés] <<< 適
願を掛ける: gannokakeru: prier Dieu de inf., faire voeu de inf. <<< 掛
願う: negau: souhaiter, espérer, désirer, demander, implorer, solliciter, prier qn., supplier qn.
願い: negai: voeux, désir, souhait, demande, requête, sollicitation, prière, supplication
願い下げる: negaisageru: retirer une demande [une plainte] <<< 下
願い出る: negaideru: faire une demande [une démarche] <<< 出
願いが叶う: negaigakanau: Ses voeux ont été exaucés [comblés] <<< 叶
願ったり叶ったり: negattarikanattari: ne pas demander mieux <<< 叶
願いを聞き入れる: negaiokikiireru: accepter les prières de qn.
願いを聞き入れない: negaiokikiirenai: rejeter les prières de qn.
願わくば: negawakuba: Espérons
願わしい: negawashii: souhaitable, préférable <<< 望
お願い: onegai: s'il te plaît
お願いします: onegaishimasu: s'il vous plaît
Mots kanji: 哀願
, 願望
, 悲願
, 本願
, 祈願
, 念願
, 御願
, 請願
, 志願
, 出願
Expressions: 叶わぬ願い
, 辞職願
, 休暇願
|