Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: 攻,足,決,似,吹,何,肘,扮,身,兎

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji). La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: guerre , sport
nb de traits: 7
traduction: attaquer, étudier (ext.)
kou
攻める: semeru: attaquer, assaillir, investir, assiéger
攻める: osameru: étudier <<<
攻め合う: semeau: s'attaquer les uns contre les autres <<<
攻め入る: semeiru: envahir <<<
攻め落とす: semeotosu: emporter [prendre] d'assaut sur qc. <<<
攻め立てる: semetateru: renouveler ses attaques, stigmatiser, sermonner <<<
攻め倦む: semeagumu: être las de faire une attaque
Mots kanji: 攻防 , 攻撃 , 攻略 , 攻勢 , 専攻 , 特攻
antonymes:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: corps
nb de traits: 7
traduction: pied, jambe, patte, suffisant (emp.), ajouter, additionner
soku, shoku, suu
足: ashi: pied, jambe, patte, pas
足の裏: ashinoura: plante du pied <<<
足の甲: ashinokou: cou-de-pied <<<
足の指: ashinoyubi: doigt de pied, orteil <<<
足を組む: ashiokumu: croiser les jambes <<<
足を伸ばす: ashionobasu: allonger les jambes <<<
足が速い: ashigahayai: marcher vite <<<
足が遅い: ashigaosoi: marcher lentement <<<
足が付く: ashigatsuku: être dépisté <<<
足を洗う: ashioarau: abandonner <<<
足を出す: ashiodasu: en être de sa poche <<<
足りる: tariru: suffisant
足る: taru
足す: tasu: ajouter, additionner <<<
足しに成る: tashininaru: aider, servir à qc. <<<
足しにする: tashinisuru: suppléer à qc., ajouter qc. à
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Mots kanji: 揚足 , 足跡 , 足場 , 足台 , 足枷 , 足腰 , 足首 , 足下 , 足並 , 足音 , 土足 , 遠足 , 裸足 , 一足 , 補足 , 発足 , 不足 , 駈足 , 片足 , 満足 , 百足 , 差足 , 素足 , 足袋 , 足算 , 手足
Expressions: 二の足 , 未だ足りない , 用を足す , 考えの足りない , 舌足らずの , 忍び足で , 言うに足らぬ , 事足りる , 物足りない , 急ぎ足で , 猫の足 , 誉めるに足る , 賞するに足る , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 大根足 , 配慮が足りない , 扁平足 , 人手が足りない , 一本足の , 時間が足りない , 気合が足りない , 足の小指 , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 無駄足 , 足の親指 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート , 資金が足りない , 修行が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者
vérifier aussi: ,

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: politique
nb de traits: 7
traduction: déchirer, décider (emp.), arrêter, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter
ketsu
決して: kesshite: jamais de la vie, en aucune façon [manière], de la [sa] vie, absolument pas
決く: saku: déchirer <<<
決める: kimeru: arrêter, décider, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter pour, choisir, se prononcer pour, marquer, délimiter, définir, circonscrire, assigner, se décider à, se résoudre à
決まる: kimaru: être décidé
決め付ける: kimetsukeru: taxer [qualifier] qn. de <<<
決まり切った: kimarikitta: régulier, fixe, banal, conventionnel, routinier <<<
Mots kanji: 判決 , 否決 , 解決 , 可決 , 決済 , 決算 , 決戦 , 決死 , 決心 , 決勝 , 決着 , 決断 , 決意 , 決定 , 決闘 , 即決 , 対決
Expressions: 狡を決める , 値を決める , 意を決する , 腹を決める , 境を決める , 籤で決める , 抽選で決める , 順位を決める , 価格を決める , 覚悟を決める , 期日を決める , 決り文句 , 勝負を決する , 態度を決める , 多数決 , 運命を決する , 役割を決める

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 7
traduction: ressembler, comparable, imitation
ji
似る: niru: ressembler à, être comparable
似通う: nikayou <<<
似ている: niteiru
似ていない, 似てない: niteinai, nitenai: ne pas ressembler
似て非なる: nitehinaru: semblable en apparence mais de nature différente <<<
似ても似つかぬ: nitemonitsukanu: complètement différent
似: nise: imitation, faux (n.), copie <<<
Mots kanji: 真似 , 似合 , 類似


catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: musique , météo
nb de traits: 7
traduction: souffler
sui
吹く: huku: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner
吹き降ろす: hukiorosu: souffler vers le bas <<<
吹き返す: hukikaesu: revenir à la vie, ressusciter <<<
吹き掛ける: hukikakeru: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<<
吹っ掛ける: hukkakeru: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<<
吹き消す: hukikesu: souffler pour éteindre <<<
吹き込む: hukikomu: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<<
吹き荒ぶ: hukisusabu: mugir <<<
吹き倒す: hukitaosu: renverser par le vent <<<
吹き出す: hukidasu: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<<
吹き散らす: hukichirasu: disperser, éparpiller <<<
吹き飛ばす: hukitobasu: emporter qc. <<<
吹き払う: hukiharau: dissiper <<<
吹き捲る: hukimakuru: souffler fort [violemment] <<<
吹き止む: hukiyamu: tomber, s'apaiser, se calmer <<<
吹: kaze: pers.
Mots kanji: 吹雪 , 吹抜 , 吹矢
Expressions: 火を吹く , 泡を吹く , 風が吹く , 粉が吹く , 嵐が吹く , 霧を吹く , 法螺を吹く , 法螺吹き , 香水吹き , 煙草を吹かす , トランペットを吹く , ハーモニカを吹く , フルートを吹く , ラッパを吹く

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît
何と, 何て: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<<
何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<<
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien
何く: izuku: où
何れ: izure: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien
Mots kanji: 何処 , 何方 , 如何 , 如何様 , 何時 , 幾何 , 何度 , 何事 , 何者 , 何人 , 何歳 , 何故
Expressions: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: corps
nb de traits: 7
traduction: coude
chuu
肘: hiji
肘を枕にする: hijiomakuranisuru: appuyer la tête sur le coude <<<
肘を張る: hijioharu: écarter les coudes <<<
肘で押す: hijideosu: larguer, virer <<<
肘で突く: hijidetsuku: donner un coup de coude à qn. <<<
肘を突く: hijiotsuku: s'accouder à [sur], s'appuyer sur le coude <<<
Mots kanji: 肘掛
synonymes:

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 7
traduction: mélanger, mêler, costume (pho.), habillement, tenue
hun
扮る: mazeru: mélanger qc. à [avec, et] qc., mêler <<< ,
扮: idetachi: costume, habillement, tenue

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: corps
nb de traits: 7
traduction: corps, en personne
shin, ken
身: mi: corps, personne, chair
身ら: mimizukara: en personne, personnellement, soi-même
身も心も: mimokokoromo: corps et esprit <<<
身に着ける: minitsukeru: mettre [porter] qc. (sur soi) <<<
身に付ける: minitsukeru: porter qc. (sur soi), apprendre <<<
身を任せる: miomakaseru: s'abandonner à qn. <<<
身を投じる: miotoujiru: se jeter [lancer] (dans), faire carrière (dans) <<<
身を処する: mioshosuru: se conduire <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: se ruiner <<<
身を売る: miouru: se vendre à, se prostituer <<<
身を固める: miokatameru: s'établir, se marier <<<
身を入れる: mioireru: s'appliquer à qc. <<<
身に沁みる: minishimiru: toucher son coeur, se sentir profondément <<<
身に余る: miniamaru: immérité <<<
身の程を知る: minohodooshiru: se connaître bien soi-même, se juger bien
身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: frissonner
身も蓋も無い: mimohutamonai: brusque, brutal, direct, franc
身から出た錆: mikaradetasabi: propre culpabilité, On ne récolte que ce qu'on sème
Mots kanji: 分身 , 独身 , 肌身 , 半身 , 変身 , 細身 , 人身 , 自身 , 肩身 , 献身 , 化身 , 黄身 , 身近 , 身分 , 身振り , 身幅 , 身元 , 身代 , 身の上 , 身内 , 身動き , 生身 , 刺身 , 身長 , 心身 , 身体 , 出身 , 終身 , 擂身 , 単身 , 受身 , 我身 , 全身
Expressions: 不死身 , 身勝手 , 身支度 , 身支度する
vérifier aussi:

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: animal domestique
nb de traits: 7
traduction: lapin, lièvre, hase
to
兎: usagi
兎狩りに行く: usagigariniiku: aller à la chasse au lièvre
兎に角: tonikaku: en tout cas, dans tous les cas, de toute façon, après tout, tant bien que mal <<<
兎も角: tomokaku <<<
Mots kanji: 脱兎 , 白兎 , 雪兎
Expressions: 雄の兎 , 兎の毛皮 , アンゴラ兎



Les mots affichés sur cette page sont 529 - 538 parmi 2857.


http://www.docoja.com/kan/kantxtf7-16.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 09/03/24 07:17