Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: 肝,宏,良,足,決,似,吹,何,肘,扮

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji). La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 28

Accès direct: , , , , , , , , ,

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: organes
nb de traits: 7
traduction: foie, vésicule biliaire, courage, cran, audace
kan
肝: kimo
肝の太い: kimonohutoi: être brave [courageux, généreux, large, audacieux], avoir de l'audace <<<
肝の小さい: kimonochiisai: être mesquin [étroit, petit d'esprit] <<<
肝を潰す: kimootsubusu: s'effrayer, se terrifier, effrayer, terrifier, ahurir, abasourdir, ébouriffer <<<
肝を冷やす: kimoohiyasu: avoir [prendre] peur <<<
肝に銘じる: kimonimeijiru: ne pas oublier, bien retenir, conserver [garder] dans sa mémoire <<<
Mots kanji: 肝炎 , 肝心 , 肝臓 , 肝要
Expressions: 肝不全

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 7
traduction: vaste, spacieux
kou
宏い: hiroi: vaste, spacieux
宏: atsu, hiro, hiroshi: pers.
synonymes:

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 7
traduction: bon, bien, excellent, correct, un peu, quelque peu
ryou, rou
良い, 良い, 良し: yoi, ii, yoshi: bon, bien, excellent, gentil, agréable
良さ: yosa: mérite, bon côté, vertu
良かった: yokatta: heureusement, tant mieux pour toi [vous, qn.], Dieu merci !
良からぬ: yokaranu: mauvais, malfaisant <<<
良うこそ: youkoso: Bienvenue!
良い人: yoihito, iihito: personne gentille [agréable] <<<
良い奴: yoiyatsu, iiyatsu: type sympa, chic garçon <<<
良い男: yoiotoko, iiotoko: bel homme <<<
良い女: yoionnna, iionnna: femme séduisante <<<
良い子: yoiko, iiko: enfant sage <<<
良く成る: yokunaru: s'améliorer <<<
良: yaya: un peu, quelque peu
良: yoshi, sane, suke, tsugi, kazu, taka, naka, naga, kata: pers.
Mots kanji: 改良 , 最良 , 仲良し , 奈良 , 野良 , 不良 , 良好 , 良品
Expressions: 人の良い , 匂いの良い , 分かりの良い , 目が良い , 当りが良い , 虫の良い , 虫が良すぎる , 耳が良い , 仲が良い , 仲良く , 体に良い , 受けが良い , 味が良い , 物が良い , 品の良い , 音の良い , 姿が良い , 悟りが良い , 座りが良い , 凌ぎ良い , 率が良い , 割の良い , 幾ら良くても , 運が良い , 運の良い , 運良く , 覚えが良い , 歯が良い , 喉が良い , 嗜みの良い , 滑りが良い , 聞こえが良い , 遥かに良い , 質の良い , 諦めが良い , 躾の良い , 頭が良い , 相性が良い , 愛想の良い , 愛想を良くする , 愛想良く , 位置が良い , 良い一日を , 一番良い , 運勢が良い , 衛生に良い , 縁起が良い , 御世辞が良い , 音調の良い , 顔色が良い , 顔立ちの良い , 加減が良い , 風向が良い , 格好良い , 格好が良い , 勝手の良い , 換気の良い , 感触が良い , 外観が良い , 記憶が良い , 機嫌良く , 機嫌が良い , 気候が良い , 気立ての良い , 気分が良い , 気前の良い , 気前良く , 気持の良い , 気持が良い , 気持良く , 給料が良い , 器量の良い , 器量の良くない , 行儀の良い , 口調の良い , 組合せが良い , 工面が良い , 具合が良い , 具合良く , 景気が良い , 形勢が良い , 経歴が良い , 景色の良い , 景色の良いところ , 血色が良い , 血統が良い , 健康に良い , 元気の良い , 元気良く , 此奴は良い , 心地良い , 心持の良い , 心持良く , 根気の良い , 根気良く , 語呂が良い , 細工が良い , 仕立の良い , 良い週末を , 趣味の良い , 消化が良い , 循環が良い , 成績が良い , 設計の良い , 待遇が良い , 待遇の良い , 体調が良い , 態度が良い , 食物が良い , 血筋が良い , 調子が良い , 通風が良い , 都合が良い , 都合の良い , 都合良く , 体裁が良い , 体裁の良い , 手際が良い , 手際良い , 手際良く , 手順良く , 手相が良い , 天気が良い , 出来が良い , 如何でも良い , 良導体 , 度胸の良い , 何方でも良い , 尚更良い , 音色の良い , 燃費が良い , 排水が良い , 肌触が良い , 発想が良い , 場所が良い , 評判が良い , 品質の良い , 風味の良い , 保温が良い , 見掛が良い , 見晴が良い , 要領が良い , コントロールが良い , サービスが良い , スタイルが良い , スタートが良い , タイミングが良い , マナーの良い
vérifier aussi: , ,

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: corps
nb de traits: 7
traduction: pied, jambe, patte, suffisant (emp.), ajouter, additionner
soku, shoku, suu
足: ashi: pied, jambe, patte, pas
足の裏: ashinoura: plante du pied <<<
足の甲: ashinokou: cou-de-pied <<<
足の指: ashinoyubi: doigt de pied, orteil <<<
足を組む: ashiokumu: croiser les jambes <<<
足を伸ばす: ashionobasu: allonger les jambes <<<
足が速い: ashigahayai: marcher vite <<<
足が遅い: ashigaosoi: marcher lentement <<<
足が付く: ashigatsuku: être dépisté <<<
足を洗う: ashioarau: abandonner <<<
足を出す: ashiodasu: en être de sa poche <<<
足りる: tariru: suffisant
足る: taru
足す: tasu: ajouter, additionner <<<
足しに成る: tashininaru: aider, servir à qc. <<<
足しにする: tashinisuru: suppléer à qc., ajouter qc. à
足: taru, tari, nari, mitsu, yuki: pers.
Mots kanji: 足跡 , 足音 , 足首 , 足腰 , 足台 , 足並 , 足下 , 遠足 , 片足 , 差足 , 素足 , 足算 , 足袋 , 土足 , 裸足 , 一足 , 不足 , 補足 , 発足 , 満足 , 百足
Expressions: 二の足 , 未だ足りない , 用を足す , 考えの足りない , 舌足らずの , 言うに足らぬ , 急ぎ足で , 猫の足 , 誉めるに足る , 賞するに足る , 頼むに足らぬ , 驚くに足りない , 驚くに足らず , 一本足の , 足の親指 , 気合が足りない , 工夫が足りない , 苦労の足りない , 足の小指 , 資金が足りない , 修行が足りない , 時間が足りない , 睡眠が足りない , 足が達者 , 大根足 , 千鳥足 , 千鳥足の , 注意が足りない , 配慮が足りない , 人手が足りない , 扁平足 , 無駄足 , 理解が足りない , 蝋燭足チャート
vérifier aussi: ,


catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef: politique
nb de traits: 7
traduction: déchirer, décider (emp.), arrêter, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter
ketsu
決して: kesshite: jamais de la vie, en aucune façon [manière], de la [sa] vie, absolument pas
決く: saku: déchirer <<<
決める: kimeru: arrêter, décider, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter pour, choisir, se prononcer pour, marquer, délimiter, définir, circonscrire, assigner, se décider à, se résoudre à
決まる: kimaru: être décidé
決め付ける: kimetsukeru: taxer [qualifier] qn. de <<<
決まり切った: kimarikitta: régulier, fixe, banal, conventionnel, routinier <<<
Mots kanji: 解決 , 可決 , 決済 , 決算 , 決死 , 決勝 , 決心 , 決戦 , 決定 , 決闘 , 決意 , 決断 , 即決 , 対決 , 判決 , 否決
Expressions: 狡を決める , 値を決める , 腹を決める , 意を決する , 境を決める , 籤で決める , 運命を決する , 価格を決める , 覚悟を決める , 期日を決める , 勝負を決する , 順位を決める , 態度を決める , 多数決 , 抽選で決める , 決り文句 , 役割を決める

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 7
traduction: ressembler, comparable, imitation
ji
似る: niru: ressembler à, être comparable
似通う: nikayou <<<
似ている: niteiru
似ていない, 似てない: niteinai, nitenai: ne pas ressembler
似て非なる: nitehinaru: semblable en apparence mais de nature différente <<<
似ても似つかぬ: nitemonitsukanu: complètement différent
似: nise: imitation, faux (n.), copie <<<
Mots kanji: 似合 , 真似 , 類似

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: musique , météo
nb de traits: 7
traduction: souffler
sui
吹く: huku: souffler, jouer d'un instrument de musique, vomir, se vanter, fanfaronner
吹き降ろす: hukiorosu: souffler vers le bas <<<
吹き返す: hukikaesu: revenir à la vie, ressusciter <<<
吹き掛ける: hukikakeru: souffler dans [sur], chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<<
吹っ掛ける: hukkakeru: chercher querelle à, provoquer, surfacturer <<<
吹き消す: hukikesu: souffler pour éteindre <<<
吹き込む: hukikomu: pénétrer, s'engouffrer, insuffler, inspirer, faire enregistrer <<<
吹き荒ぶ: hukisusabu: mugir <<<
吹き倒す: hukitaosu: renverser par le vent <<<
吹き出す: hukidasu: commencer à souffler, jaillir, éclater de rire, partir d'un éclat de rire, s'esclaffer <<<
吹き散らす: hukichirasu: disperser, éparpiller <<<
吹き飛ばす: hukitobasu: emporter qc. <<<
吹き払う: hukiharau: dissiper <<<
吹き捲る: hukimakuru: souffler fort [violemment] <<<
吹き止む: hukiyamu: tomber, s'apaiser, se calmer <<<
吹: kaze: pers.
Mots kanji: 吹抜 , 吹矢 , 吹雪
Expressions: 火を吹く , 泡を吹く , 風が吹く , 粉が吹く , 嵐が吹く , 霧を吹く , 香水吹き , 煙草を吹かす , 法螺を吹く , 法螺吹き , トランペットを吹く , ハーモニカを吹く , フルートを吹く , ラッパを吹く

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 7
traduction: quoi, quel, comment
ka
何: nani
何ぞ: nanzo: a fortiori
何で: nande: pourquoi
何でも: nandemo: tout, toutes choses, n'importe quoi, il paraît
何と, 何て: nanto, nante: quoi, comment
何と言っても: nantoittemo: quoi qu'on dise, après tout <<<
何とか: nantoka: d'une certaine façon, d'une manière ou d'une autre, à tout prix
何と無く: nantonaku: d'une certaine façon, sans savoir pourquoi <<<
何とも言えない: nantomoienai: je ne sais quoi, Dieu sait, il faut voir, inexprimable, indescriptible <<<
何とも思わない: nantomoomowanai: on s'en fiche [fout], se moquer de, mépriser, dédaigner, ne pas hésiter <<<
何なら: nannnara: si vous voulez, s'il le faut, si c'est nécessaire, si c'est possible
何の: nannno: quelle sorte [espèce] de, quel
何の為に: nannnotameni: A quoi sert? <<<
何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: bon [propre] à rien, ne servir à [de] rien
何く: izuku: où
何れ: izure: lequel, laquelle, bientôt, un de ses jours, un jour ou l'autre, un autre jour, une autre fois, tôt ou tard, à la fin
何れも: izuremo: l'un et l'autre, ni l'un ni l'autre, tous, aucun
何: ikubaku: combien
Mots kanji: 如何様 , 何時 , 幾何 , 如何 , 何処 , 何方 , 何故 , 何事 , 何者 , 何歳 , 何度 , 何人
Expressions: 此れ何ですか , 何かの拍子で , 何かの拍子に

catégorie: JIS1
radical:
mot-clef: corps
nb de traits: 7
traduction: coude
chuu
肘: hiji
肘を枕にする: hijiomakuranisuru: appuyer la tête sur le coude <<<
肘を張る: hijioharu: écarter les coudes <<<
肘で押す: hijideosu: larguer, virer <<<
肘で突く: hijidetsuku: donner un coup de coude à qn. <<<
肘を突く: hijiotsuku: s'accouder à [sur], s'appuyer sur le coude <<<
Mots kanji: 肘掛
synonymes:

catégorie: JIS1
radical:
nb de traits: 7
traduction: mélanger, mêler, costume (pho.), habillement, tenue
hun
扮る: mazeru: mélanger qc. à [avec, et] qc., mêler <<< ,
扮: idetachi: costume, habillement, tenue



Les mots affichés sur cette page sont 548 - 557 parmi 2826.


http://www.docoja.com/kan/kantxtf7-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 09/09/19 07:47