En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
障catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 14 traduction: barrière, empêcher, soutenir shou sou 障る: sawaru: empêcher 障える: sasaeru: soutenir 障て: hedate: barrière, obstacle 障ぎ: husegi: défense Mots kanji: 白内障 , 故障 , 目障り , 障害 , 障子 Expressions: 体に障る , 差し障る , 癪に障る 塵catégorie: JIS1radical: nb de traits: 14 traduction: poussière jin 塵: chiri 塵: gomi 塵: hokori 塵に塗れる: chirinimamireru: se couvrir de poussières <<< 塗 塵を払う: chirioharau: épousseter, dépoussiérer <<< 払 塵程も: chirihodomo: pas le moins du monde, pas du tout <<< 程 Mots kanji: 塵紙 , 塵取 , 塵袋 , 微塵 Expressions: 塵の回収 , 流星塵 , 宇宙塵 vérifier aussi: 埃 綾catégorie: JIS1radical: mot-clef: vêtement nb de traits: 14 traduction: figure, enjolivement ryou 綾: aya: figure, enjolivement, contexte (jp.), pers. 綾を付ける: ayaotsukeru: enjoliver <<< 付 漱catégorie: JIS2radical: mot-clef: hygiène nb de traits: 14 traduction: rincer, laver, gargariser sou shou 漱ぐ: susugu: rincer 漱: ugai: gargarisme 漱う: arau: laver
鞄catégorie: JIS1radical: mot-clef: accessoire nb de traits: 14 traduction: peau tannée, cuir hou haku 鞄: nameshigawa: peau tannée, cuir 鞄: kaban: sac (jp.), sacoche, serviette Expressions: 旅行鞄 , 書類鞄 vérifier aussi: 革 , バッグ 聞catégorie: à apprendre à l'écoleradical: mot-clef: audio nb de traits: 14 traduction: entendre, écouter bun, mon 聞く: kiku: entendre, écouter, acquiescer, exaucer, obéir, suivre, se renseigner sur qc. (auprès de qn.) 聞こえる: kikoeru: se faire entendre, sonner, être connu [notoire], sembler, paraître 聞こえますか: kikoemasuka: Vous m'entendez? 聞こえなく成る: kikoenakunaru: être hors de portée de la voix, devenir inaudible <<< 成 聞こえ: kikoe: réputation, sonorité 聞こえが良い: kikoegaii, kikoegayoi: être respectable [recommandable], La sonorité est bonne <<< 良 聞こえが悪い: kikoegawarui: être peu respectable [recommandable], La sonorité est mauvaise <<< 悪 聞こえよがしに: kikoeyogashini: (dire qc. assez fort) de façon à être entendu (de qn.), (parler) exprès à haute voix (pour qn.) 聞きたがる: kikitagaru: désirer entendre [écouter] qc. 聞き入る: kikiiru: écouter attentivement [de toutes ses oreilles], être tout oreilles, prêter une oreille attentive, être tout ouïe <<< 入 聞き入れる: kikiireru: entendre, accepter, approuver, acquiescer à qc., exaucer <<< 入 , 同意 聞き苦しい: kikigurushii: pénible [insupportable] à entendre <<< 苦 聞き直す: kikinaosu: demander de nouveau l'explication de qc., faire [prier qn. de] répéter <<< 直 聞き流す: kikinagasu: laisser parler [dire, aboyer] <<< 流 Mots kanji: 新聞 Expressions: 伝え聞く , 言い聞かせる , 音に聞こえた , 便りを聞く , 道を聞く , 喉を聞かせる , 読み聞かす , 漏れ聞く , 噂を聞く , 頼みを聞く , 足音が聞こえる , 言分を聞く , 異様に聞こえる , イヤフォーンで聞く , テープを聞く , ラジオを聞く 煽catégorie: JIS1radical: nb de traits: 14 traduction: agiter, animer, exciter, activer, enflammer, attiser, prêcher, flatter, inciter sen 煽る: aoru: agiter, animer, exciter, activer, enflammer, attiser, prêcher 煽り立てる: あおりたてる <<< 立 煽りを食う: aoriokuu: subir un contrecoup <<< 食 煽てる: odateru: flatter, inciter 煽て: odate: flatterie, incitation 煽てに乗る: odateninoru: se laisser prendre aux flatteries <<< 乗 Expressions: 突風に煽られる , 団扇で煽ぐ , 煽り運転 vérifier aussi: 扇 箒catégorie: JIS2radical: mot-clef: maison nb de traits: 14 traduction: balai, balayette sou shuu 箒: houki 箒で掃く: houkidehaku: balayer <<< 掃 箒の柄: houkinoe: manche à balai <<< 柄 vérifier aussi: 彗 適catégorie: à apprendre à l'écoleradical: nb de traits: 14 traduction: aller, poursuivre, convenir (emp.), propre, apte teki seki 適く: yuku: aller, poursuivre 適う: kanau: convenir, être propre à, être apte à Mots kanji: 快適 , 最適 , 適度 , 適任 , 適応 , 適正 , 適性 , 適切 , 適当 , 適用 Expressions: 法に適った , 理に適う , 理に適わない , 意に適う , 願が適う , 道理に適った , 願望を適える , 眼鏡に適う , 飲料に適した , 時機に適した , 作法に適う , 嗜好に適う vérifier aussi: 叶 墨catégorie: usage communradical: mot-clef: art nb de traits: 14 traduction: encre, noir (conf.) boku moku 墨: sumi: encre de Chine, bâtonnet d'encre 墨い: kurai: obscur, sombre 墨い: kuroi: noir 墨で書く: sumidekaku: écrire à l'encre de Chine <<< 書 墨を磨る: sumiosuru: frotter un bâtonnet pour faire de l'encre <<< 磨 墨を付ける: sumiotsukeru: barbouiller d'encre <<< 付 墨を漬ける: sumiotsukeru: tremper (un pinceau) dans l'encre <<< 漬 墨を吐く: sumiohaku: faire jaillir de l'encre <<< 吐 Mots kanji: 靴墨 , 眉墨 , 水墨 , 墨絵 Expressions: 烏賊の墨 vérifier aussi: 煤 , インク
| |
|