|
catégorie: JIS1
radical:
nb de traits:
11
traduction: penser, songer, croire, supposer, présumer, ce, ceci, seul
i, yui
惟う: omou: penser, songer, croire, supposer, présumer <<< 思
, 想
, 憶
惟: kore: ce, ceci <<< 之
, 是
, 此
惟: tada <<< 唯
, 只
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits:
11
traduction: mal, mauvais, pourquoi (emp.), ah
aku, o
悪い: warui: mauvais, méchant, pervers, malfaisant, criminel
悪い人: waruihito: vilain <<< 人
, 悪人
悪い事に: waruikotoni: malheureusement <<< 事
悪さ: warusa: espièglerie, bêtises <<< 悪戯
悪く: waruku: mal
悪くても: warukutemo: au pire
悪く成る: warukunaru: se dégrader [détériorer] <<< 成
悪くする: warukusuru: pervertir qn.
悪くすると: warukusuruto: au pire des cas
悪く取る: warukutoru: mal prendre qc., prendre qc. de travers <<< 取
悪く言う: warukuiu, warukuyuu: dire mal de qn. <<< 言
悪む: nikumu: détester, haïr <<< 憎
悪くんぞ: izukunzo: pourquoi
悪: aa: ah, oh
Mots kanji: 悪化
, 悪意
, 悪事
, 悪魔
, 悪夢
, 悪人
, 悪臭
, 悪徳
, 悪党
, 極悪
, 悪戯
, 邪悪
, 最悪
, 悪口
, 悪者
, 罪悪
, 善悪
, 憎悪
Expressions: 人の悪い
, 口の悪い
, 匂いの悪い
, 分かりの悪い
, 目が悪い
, 仲が悪い
, 当りが悪い
, 体が悪い
, 体に悪い
, 形の悪い
, 受けが悪い
, 味が悪い
, 物が悪い
, 品の悪い
, 悟りが悪い
, 座りが悪い
, 率が悪い
, 勘が悪い
, 歯が悪い
, 割の悪い
, 運が悪い
, 運の悪い
, 運悪く
, 善かれ悪しかれ
, 覚えが悪い
, 間が悪い
, 間が悪く
, 滑りが悪い
, 聞こえが悪い
, 熟れが悪い
, 質の悪い
, 諦めが悪い
, 躾の悪い
, 頭が悪い
, 愛想の悪い
, 後味が悪い
, 場所が悪い
, 調子が悪い
, 出来が悪い
, 悪影響
, 衛生に悪い
, 縁起が悪い
, 語呂が悪い
, 具合が悪い
, 具合悪く
, 行儀の悪い
, 肌触が悪い
, 排水が悪い
, 旗色が悪い
, 品質の悪い
, 必要悪
, 踏切が悪い
, 評判が悪い
, 位置が悪い
, 一番悪い
, 意地悪
, 意地悪な
, 意地の悪い
, 意地が悪い
, 意地悪く
, 地合が悪い
, 腎臓が悪い
, 循環が悪い
, 悪循環
, 加減が悪い
, 格好悪い
, 格好が悪い
, 換気の悪い
, 感触が悪い
, 顔立ちの悪い
, 顔色が悪い
, 勝手の悪い
, 風向が悪い
, 景気が悪い
, 経歴が悪い
, 形勢が悪い
, 健康に悪い
, 血色が悪い
, 血統が悪い
, 気分が悪い
, 気立ての悪い
, 機嫌が悪い
, 気候が悪い
, 気味が悪い
, 気味の悪い
, 気味悪そうに
, 気持の悪い
, 気持が悪い
, 気持を悪くする
, 記憶が悪い
, 悪気流
, 気色が悪い
, 気色の悪い
, 心持の悪い
, 根性の悪い
, 口調が悪い
, 工面が悪い
, 組合せが悪い
, 給料が悪い
, 見晴が悪い
, 見掛が悪い
, 尚更悪い
, 寝相が悪い
, 人相の悪い
, 音調の悪い
, 悪の温床
, 細工が悪い
, 性能の悪い
, 成績が悪い
, 設計の悪い
, 接触が悪い
, 姿勢が悪い
, 仕立の悪い
, 消化が悪い
, 趣味の悪い
, 悪趣味
, 食物が悪い
, 体調が悪い
, 態度が悪い
, 待遇が悪い
, 手際が悪い
, 体裁が悪い
, 体裁の悪い
, 手順が悪い
, 天気が悪い
, 悪天候
, 都合が悪い
, 都合の悪い
, 都合悪く
, 通風が悪い
, 運勢が悪い
, 用心が悪い
, 要領が悪い
, コントロールが悪い
, サービスが悪い
, スタートが悪い
, センスが悪い
, タイミングが悪い
, マナーの悪い
catégorie: usage commun
radical:
nb de traits:
11
traduction: attacher, empiler, fréquent, embêter (ext.)
rui
累を及ぼす: ruiooyobosu: compromettre <<< 及
累る: shibaru: attacher <<< 縛
累ねる: kasaneru: empiler <<< 重
累りに: shikirini: fréquemment <<< 頻
累わす: wazurawasu: embêter, importuner <<< 煩
累: makizoe: implication
Mots kanji: 累計
catégorie: JIS1
radical:
mot-clef:
ustensile
nb de traits:
11
traduction: cuiller, cuillère
shi, ji
匙: saji
匙で掬う: sajidesukuu: ramasser avec une cuiller <<< 掬
匙を投げる: sajionageru: renoncer à, quitter le dé, condamner <<< 投
Expressions: 匙加減
, 匙加減をする
, 辛子匙
synonymes:
スプーン
catégorie: JIS2
radical:
mot-clef:
grammaire
nb de traits:
11
traduction: erreur (de grammaire), accent, patois, dialecte, provincialisme
ka, ga
訛る: ayamaru: se tromper, faire [commettre] une erreur, mal raisonner [juger], se fourvoyer <<< 誤
訛り: ayamari: erreur (de grammaire), faute, fausseté <<< 誤
訛る: namaru: prononcer avec un accent, se corrompre
訛り: namari: accent, parler, patois, dialecte, provincialisme
Expressions: 田舎訛
catégorie: usage commun
radical:
nb de traits:
11
traduction: occuper, travailler
kyo
据える: sueru: placer (jp.)
据わる: suwaru: se placer (jp.) <<< 座
据く: hataraku: travailler
据え置く: sueoku: remettre à plus tard, différer <<< 置
据え置きの: sueokino: différé <<< 置
Expressions: 灸を据える
, 見据える
, 腰を据える
, 腰の据わらない
, 腹の据わった
, 膳を据える
, 度胸を据える
, 神輿を据える
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits:
11
traduction: interroger, donner (ext.)
mon, bun
問う: tou: interroger
問い: toi: question
問いを発する: toiohassuru: questionner [interroger] qn., poser une question à qn. <<< 発
問いを掛ける: toiokakeru <<< 掛
問い返えす: toikaesu: répéter sa question, répondre par une question <<< 返
問い質す: toitadasu: presser qn. de questions, traquer qn. par des questions <<< 質
問い詰める: toitsumeru <<< 詰
問れ: otozure: nouvelle, arrivée <<< 訪
問: ton: grossiste (jp.)
Mots kanji: 学問
, 疑問
, 拷問
, 訪問
, 慰問
, 尋問
, 検問
, 顧問
, 問題
, 問責
, 難問
, 質問
, 問合せ
, 問屋
Expressions: 安否を問う
, 男女を問わず
, 民意を問う
, 責任を問う
catégorie: usage commun
radical:
mot-clef:
construction
nb de traits:
11
traduction: trou, creuser
kutsu, kotsu
堀る: horu: creuser, forer, fouir, fouiller, raviner
堀: hori: fossé (jp.), douve, tranché, canal
堀り返す: horikaesu: retourner, labourer, remuer <<< 返
堀り下げる: horisageru: approfondir <<< 下
堀り出す: horidasu: exhumer, extraire, déterrer <<< 出
堀: ana: trou <<< 穴
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef:
religion
nb de traits:
11
traduction: maison, (votre) mère, maîtresse de maison
dou, tou
堂: dou: temple, chapelle, église, sactuaire, salle
堂に入る: dounihairu: passer pour un maître dans <<< 入
堂: sumai: maison <<< 住
堂: ie: maison <<< 家
堂: haha: (votre) mère, maîtresse de maison <<< 母
Mots kanji: 堂々
, 講堂
, 参堂
, 聖堂
, 食堂
Expressions: 議事堂
, 教会堂
, 音楽堂
, 礼拝堂
, 洗礼堂
catégorie: à apprendre à l'école
radical:
mot-clef:
vie
nb de traits:
11
traduction: pauvre
hin, bin
貧しい: mazushii: pauvre
貧しさ: mazushisa: pauvreté
貧しく成る: mazushikunaru: s'appauvrir <<< 成
貧する: hinsuru
貧すれば鈍する: hinsurebadonsuru: La pauvreté rend bête, La pauvreté mène à l'abrutissement <<< 鈍
Mots kanji: 貧乏
, 貧弱
, 貧血
, 貧困
antonymes:
富
|