Dictionnaire japonais en ligne de symboles kanji: 藻,臓,覇,瀬,簿,識,譜,警,繰,髄

Ceci est a dictionnaire japonais en ligne développé par Free Light Software et contient des caractères chinois utilisés dans les mots japonais. S'il s'agit de votre première visite, veuillez vérifier la liste de nos dictionnaires japonais. Cliquer sur le nom d'un composant/nombre de traits/mot-clef pour rétrécir vos recherches de traduction kanji, ou bien chercher un mot ou un caractère japonais par des caractères latins (Romaji). La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
Page commençant à partir du nombre de traits: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

Accès direct: , , , , 簿 , , , , ,

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: plante
nb de traits: 19
traduction: algue, plante aquatique
sou
藻: mo
Mots kanji: 藻付
synonymes: 水草 , 海草

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 19
traduction: intestins, entrailles
zou
臓: harawata
Mots kanji: 腎臓 , 肝臓 , 内臓 , 心臓 , 膵臓 , 臓器 , 臓物

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 19
traduction: commandant, chef
ha
覇: hatagashira
Mots kanji: 覇権 , 覇者 , 制覇

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 19
traduction: gué
rai
瀬: se
Mots kanji: 浅瀬 , 瀬戸
Expressions: 年の瀬


簿

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 19
traduction: cahier
bo
ho
bu
haku
Mots kanji: 簿記 , 帳簿
Expressions: 学籍簿 , 人名簿 , 会計簿 , 家計簿 , 記録簿 , 戸籍簿 , 成績簿 , 支出簿 , 出勤簿 , 出席簿 , 登記簿 , 当座勘定簿 , 通知簿 , 通信簿

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 19
traduction: savoir, signe, inscrire
shiki
shi
識る: shiru: reconnaître, savoir
識: shirushi: signe, marque
識す: shirusu: inscrire, marquer
Mots kanji: 知識 , 標識 , 意識 , 常識 , 鑑識 , 見識 , 認識 , 識者

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 19
traduction: écrire de manière exhaustive, couvrir (tous les sujets)
hu
Mots kanji: 楽譜 , 総譜

catégorie: à apprendre à l'école
radical:
nb de traits: 19
traduction: avertir, mettre en garde
kei
kyou
警める: imashimeru
Mots kanji: 警備 , 警部 , 警護 , 警報 , 警戒 , 警官 , 警告 , 警察 , 警視 , 警笛 , 県警

catégorie: usage commun
radical:
mot-clef: mécanique
nb de traits: 19
traduction: enrouler, filer
sou
繰る: kuru: enrouler, filer, mettre l'un après l'autre (jp.)
繰り: kuri: une sorte de mélodie (jp.)
繰り上げる: kuriageru: avancer la date [l'heure, le classement] <<<
繰り合わせる: kuriawaseru: arranger <<<
繰り入れる: kuriireru: transférer qc. à, imputer qc. sur, porter qc. sur <<<
繰り返し: kurikaeshi: répétition, réitération, refrain <<<
繰り返す: kurikaesu: répéter, réitérer <<<
繰り替える: kurikaeru: échanger <<<
繰り込む: kurikomu: transférer qc. à, entrer [venir] en masse <<<
繰り下げる: kurisageru: remettre, reporter, ajourner, retarder, renvoyer <<<
繰り出す: kuridasu: donner un coup de lance, lancer en avant, envoyer en masse <<<
繰り広げる: kurihirogeru: se dérouler <<<
Mots kanji: 絡繰
Expressions: 巻き繰る , 勘繰る , 資金繰り
vérifier aussi:

catégorie: usage commun
radical:
nb de traits: 19
traduction: moelle, essence, substance
zui
sui
Mots kanji: 骨髄 , 脊髄



Les mots affichés sur cette page sont 2719 - 2728 parmi 2857.


http://www.docoja.com/kan/kantxtf19-1.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 09/03/24 07:17