日西翻訳辞書・事典:隼・捕・脇・疲・被・俺・浮・倒・栗・凍

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
西語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 10
翻訳:halcón peregrino, valeroso, valiente
シュン, ジュン
隼: はやぶさ: halcón (común), gerifalte
隼: はや: pers.
次もチェック:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 犯罪
画数: 10
翻訳:coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar

捕らえる: とらえる: coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar
捕る: とる: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar <<<
捕まえる: つかまえる: atrapar, apresar, agarrar
捕まる: つかまる: ser cogido [atrapado]
熟語:逮捕 , 拿捕 , 鼠捕り , 捕鯨 , 捕手 , 捕縛
語句:魚を捕まえる , 腕を捕える , 確り捕まる , 機会を捕らえる , 好機を捕える , 犯人を捕らえる
同意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 位置
画数: 10
翻訳:lado, flanco, costado
キョウ
脇: わき: lado, flanco, costado
脇: かたわら
脇の: わきの: cercano, próximo
脇に: わきに: al lado de, junto a, cerca de
脇へ: わきへ
脇に寄る: わきによる: hacerse [echarse] a un lado <<<
脇に置く: わきにおく: poner algo a su lado [al lado] <<<
脇を通る: わきをとおる: pasar por <<<
脇を見る: わきをみる: apartar la mirada [la vista] <<<
脇を向く: わきをむく <<<
熟語:脇道 , 脇役
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 健康
画数: 10
翻訳:fatiga, cansancio, cansado

疲れる: つかれる: cansarse, fatigarse
疲らす: つからす: cansar [fatigar] a uno
疲れさせる: つかれさせる
疲れた: つかれた: cansado, fatigado
疲れ: つかれ: fatiga, cansancio
疲れが出る: つかれがでる: sentir el cansancio <<<
疲れが抜ける: つかれがぬける: recuperarse del cansancio <<<
疲れが取れる: つかれがとれる <<<
疲れを休める: つかれをやすめる: tomarse un descanso <<<
疲れを癒す: つかれをいやす <<<
疲れを知らない: つかれをしらない: infatigable <<<
疲れ果てる: つかれはてる: extenuarse, caer rendido de fatiga, fatigarse <<<
疲れ切る: つかれきる <<<
熟語:気疲れ , 疲労
語句:看病疲れする


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 10
翻訳:cubrir, tapar, recubrir, sufrir (ext.)

被る: こうむる: sufrir
被う: おおう: cubrir, tapar, recubrir <<<
被る: かぶる: ponerse, cubrirse con algo, echarse, llenarse
被さる: かぶさる: cubrir algo, extenderse sobre algo
被せる: かぶせる: cubrir, tapar, abrigar
被る: きる: vestirse de algo, ponerse <<<
被: る: forma pasiva
被: れる
熟語:被害 , 被告 , 被災 , 被曝
語句:冠を被る , 埃を被る , 祟を被る , 猫を被る , 被委任者 , 汚名を被る , 恩恵を被る , 仮面を被る , 金箔を被せる , 屈辱を被る , 被雇用者 , 御免を被って , 災害を被る , 被譲渡人 , 頭巾を被る , 頭巾を被った , 戦禍を被る , 被選挙権 , 被占領国 , 損傷を被る , 天罰を被る , 迫害を被る , 被害を被る , 被保険者 , 帽子を被る , 帽子を被らない , 迷惑を被る , ベールを被る

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 10
翻訳:yo, mi, me
エン
俺: われ: yo
俺: おれ: yo (para un hombre)
俺の: おれの: mi
俺に: おれに: me
俺は: おれは: soy
語句:俺の親父
同意語: , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 水泳
画数: 10
翻訳:flotar, sobrenadar, boyar, superficial, ligero
フ, ブ
浮く: うく: flotar, sobrenadar, boyar
浮かぶ: うかぶ: flotar, sobrenadar, boyar, ocurrirse a uno, venir [acudir] a uno al pensamiento [a la cabeza], aparecer
浮かべる: うかべる: hacer flotar algo, poner algo a flote, recordar [acordarse de] algo, evocar, traer algo a la memoria [a las mientes], expresar
浮かれる: うかれる: alegrarse (jp.)
浮: うき: flotador (jp.)
浮き上がる: うきあがる: emerger, surgir, ponerse a flote, aislarse, apartarse <<<
浮き出る: うきでる: ponerse a flote, destacarse <<<
浮き立つ: うきたつ: alegrarse, animarse <<<
浮き浮きした: うきうきした: alegre, alborozado
浮き浮きと: うきうきと: alegremente
浮き足立つ: うきあしだつ: oscilar, perder la calma, disponerse a huir
熟語:浮袋 , 浮世 , 浮輪 , 浮気
語句:心に浮かぶ , 思い浮かぶ , 笑みを浮かべて , 涙を浮かべる , 浮き桟橋 , 水面に浮ぶ , 微笑を浮かべて , 浮きクレーン , 浮きドック

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 10
翻訳:caer, derrumbarse, derribarse, hundirse
トウ
倒れる: たおれる: caer, derrumbarse, derribarse, hundirse, morir
倒す: たおす: hacer caer algo [a uno], tumbar, derribar, abatir, tirar, echar abajo algo, volcar, vencer, derrotar, batir
倒さま: さかさま: inversa, reverso, al revés <<<
熟語:圧倒 , 貸倒れ , 打倒 , 倒壊 , 倒産 , 罵倒 , 面倒
語句:切り倒す , 引き倒す , 打ち倒す , 吹き倒す , 拝み倒す , 押し倒す , 突き倒す , 殴り倒す , 笑い倒ける , 張り倒す , 踏み倒す , 薙ぎ倒す , 蹣き倒れる , 仰向に倒れる , 将棋倒し , 内閣を倒す , 脳溢血で倒れる , 見掛倒し , 見掛倒しの

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 果物
画数: 10
翻訳:castaño, castaña, temblar, tiritar, estremecerse, partir, dividir, escindir, rasgar
リツ, レツ
栗: くり: castaño, castaña
栗の木: くりのき: castaño <<<
栗の毬: くりのいが: erizo de castaño <<<
栗の殻: くりのから: cáscara de castaño <<<
栗く: おののく: temblar de temor <<<
栗: さく: partir, dividir, escindir, rasgar <<< ,
熟語:毬栗 , 片栗 , 栗色 , 団栗 , 焼栗 , 栗鼠
語句:栗南瓜 , 栗饅頭 , 栗羊羹

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 天気
画数: 10
翻訳:helar, congelar
トウ
凍る: こおる: helarse, congelarse
凍った: こおった: helado
凍らす: こおらす: helar, congelar
凍える: こごえる: helarse, pasmarse, aterirse
凍て付く: いてつく: helarse, congelarse <<<
凍て付いた道: いてついたみち: camino congelado
熟語:解凍 , 凍傷 , 冷凍
次もチェック:

このページに有る記事:1140 - 1149、全部で:2778.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxts10-11.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 08:21