日西翻訳辞書・事典:枇・妾・岡・炒・宜・岳・杭・呟・拘・枢

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 果物 , 楽器
画数: 8
翻訳:níspero, laúd


熟語:枇杷

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 8
翻訳:concubina, sirvienta, yo (para mujer)
ショウ
妾: めかけ: concubina
妾: こしもと: sirvienta (ant.)
妾: わらわ: yo (para mujer, ant.) <<<

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 地理
画数: 8
翻訳:colina, cerro, collado, alcor, loma
コウ
岡: おか
熟語:岡山 , 静岡 , 福岡 , 盛岡
同意語:

カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード: 食べ物
画数: 8
翻訳:tostar, torrar, saltear, freír, rehogar
ソウ, ショウ
炒る: いる: tostar, torrar
炒める: いためる: saltear, freír (con poco aceite), rehogar
語句:油で炒める
同意語:


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 挨拶
画数: 8
翻訳:Bueno, Muy bien, Está bien, Vale, por supuesto

宜しい: よろしい: Bueno, Muy bien, Está bien, Vale
宜しく: よろしく: El gusto es mío, Recibo un cordial saludo
宜しく頼みます: よろしくたのみます: Lo dejo enteramente a tu criterio <<<
宜: むべ: por supuesto (ant.)
語句:万事宜しく

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 地理
画数: 8
翻訳:alta montaña
ガク
岳: たけ
熟語:山岳
次もチェック:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 建築
画数: 8
翻訳:atravesar [cruzar] el mar [un río]
コウ
杭る: わたる: atravesar [cruzar] el mar [un río] <<<
杭: くい: estaca (jp.), estaquilla
杭を立てる: くいをたてる: poner estacas en un lugar <<<
杭を打つ: くいをうつ: clavar estacas en un lugar <<<

カテゴリー:JIS2
部首:
画数: 8
翻訳:murmurar, susurrar
ゲン
呟く: つぶやく: murmurar, susurrar
呟き: つぶやき: murmullo, susurro
語句:ツイッターで呟く

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:coger, aprehender, captar, relacionarse, concernir, atañer, afectar
コウ, ク
拘える: とらえる: coger, aprehender, captar, arrestar, detener, apresar, capturar, atrapar, captar, comprender, aprovechar <<<
拘る: かかわる: relacionarse [tener relación, tener que ver] con algo, participar [tomar parte] en algo, concernir a uno, atañer a uno [algo], afectar a algo <<< ,
拘む: なずむ: aferrarse a algo, obstinarse en algo <<<
拘る: こだわる: aferrarse a algo, obstinarse en algo, preocuparse por algo
拘り: こだわり: obstinación, preocupación
拘りを感じる: こだわりをかんじる: sentirse dispuesto, ser reluctante <<<
拘り無く: こだわりなく: sin problemas, sobre ruedas, sin contratiempos <<<
拘りが無い: こだわりがない: complaciente, conciliador <<<
熟語:拘束 , 拘置

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 8
翻訳:pivote, esencial, mecanismo, mecánica
スウ
枢: とぼそ: pivote (ant.)
枢: かなめ: pivote, clavillo, punto esencial <<<
枢: からくり: mecanismo, mecánica <<< 絡繰
熟語:枢軸 , 中枢

このページに有る記事:730 - 739、全部で:2794.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxts8-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:08/11/18 11:07