|
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
建築
画数:
10
翻訳:clavo, punta
テイ, チョウ
釘: くぎ
釘を打つ: くぎをうつ: clavar un clavo en algo <<< 打
釘を抜く: くぎをぬく: sacar un clavo <<< 抜
釘を刺す: くぎをさす: advertir a uno que subj. <<< 刺
釘に掛ける: くぎにかける: colgar algo de un clavo <<< 掛
釘の頭: くぎのあたま: cabeza de clavo <<< 頭
熟語:釘付け
語句:糠に釘
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
道
画数:
10
翻訳:caminar (org.), camino, vía, ruta, calle, paso
ト, ズ
途: みち: camino, vía, ruta, calle, paso <<< 道
途んでもない: とんでもない: absurdo, insensato, desmedido, escandaloso, inaudito, ¡Qué va! ¡Ca! ¡Nunca (jamás)! ¡De ninguna manera! ¡Ni pensarlo! ¡Qué absurdo! ¡Qué cosas (me) dices!
熟語:一途
, 前途
, 中途
, 途端
, 途中
, 冥途
語句:帰宅の途につく
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:humillar, afrentar, deshonrar, insultar, violar
ジョク, ニク
辱める: はずかしめる: humillar, afrentar, deshonrar, insultar, violar
辱め: はずかしめ: humillación, afrenta, agravio, insulto, violación
辱い: かたじけない: aceptar con humildad
熟語:屈辱
, 雪辱
, 侮辱
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
天気
画数:
10
翻訳:frío, terrible, espantoso, asombroso, prodigioso, portentoso, horrible, horroroso, tremendo, violente, extraordinario, fenomenal, sensacional, imponente
セイ
凄い: さむい: frío (a.), hacer frío, tener frío <<< 寒
凄じい: すさまじい: terrible, espantoso, asombroso, prodigioso, portentoso
凄じく: すさまじく: terriblemente, espantosamente, tremendamente
凄い: すごい: horrible, horroroso, tremendo, violente, espantoso, extraordinario, fenomenal, sensacional, imponente
凄く: すごく: tremendamente, fabulosamente
凄い光: すごいひかり: luz espeluznante [espantosa] <<< 光
凄い嵐: すごいあらし: tormenta violenta [espantosa] <<< 嵐
凄い腕: すごいうで: ajedrez sensacional <<< 腕
凄じい勢いで: すさまじいいきおいで: con una fuerza arrolladora, con impetuosidad <<< 勢
語句:物凄い
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
10
翻訳:lamer (de un gesto de animales a sus niños), chupar, menospreciar, despreciar, degustar
シ, ジ
舐める: なめる: lamer, chupar, menospreciar, despreciar, degustar
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
体
画数:
10
翻訳:puño
ケン
拳: こぶし
拳: けん: un juego de mano japonés
拳を握る: こぶしをにぎる: cerrar el puño, apretar los puños <<< 握
拳を固める: こぶしをかためる <<< 固
拳を握って: こぶしをにぎって: con un puño apretado <<< 握
拳で打つ: こぶしでうつ: golpear a uno con el puño, dar (de) puñetazos a uno <<< 打
拳で殴る: こぶしでなぐる <<< 殴
熟語:拳銃
, 拳闘
, 拳骨
, 鉄拳
語句:太極拳
, 北斗の拳
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:comprender, entender, ver, percibir
ゴ
悟る: さとる: comprender, entender, ver, darse cuenta de algo, percatarse de algo, percibir
悟り: さとり: nirvana, conocimiento de verdad absoluta
悟りが早い: さとりがはやい: ser pronto a comprender <<< 早
悟りが遅い: さとりがおそい: ser lento a comprender <<< 遅
悟りが良い: さとりがいい: ser inteligente <<< 良
悟りが悪い: さとりがわるい: ser obtuso <<< 悪
悟りを開く: さとりをひらく: descubrir la verdad absoluta <<< 開
熟語:覚悟
, 悟空
, 悟性
次もチェック:
智
,
理解
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:vergüenza, rubor, deshonor, infamia, humillación, ignominia
チ
恥: はじ: vergüenza, rubor, deshonor, infamia, humillación, ignominia
恥を掻く: はじをかく: sentirse humillado, recibir una afrenta <<< 掻
恥を掻かせる: はじをかかせる: avergonzar [humillar, deshonrar] a uno, poner a uno en ridículo <<< 掻
恥を晒す: はじをさらす: deshonorarse (en público) <<< 晒
恥を忍ぶ: はじをしのぶ: tragarse el orgullo <<< 忍
恥を忍んで: はじをしのんで: rebajarse a inf. <<< 忍
恥を雪ぐ: はじをそそぐ: justificarse, vengarse <<< 雪
恥じる: はじる: avergonzarse, sentir [tener] vergüenza, abochornarse, ruborizarse
恥ずかしい: はずかしい: vergonzoso, bochornoso, deshonroso
恥ずかしそうな: はずかしそうな: tímido, vergonzoso
恥ずかしそうに: はずかしそうに: con vergüenza, tímidamente
恥ずかしがる: はずかしがる: avergonzarse, mostrarse [sentirse, estar] avergonzado
恥じらう: はじらう
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
10
翻訳:agitar, sacudir, menear, prosperar (ext.), medrar
シン
振う: ふるう: blandir, ejercer, demostrar, desplegar, prosperar; medrar <<< 揮
振る: ふる: agitar, sacudir, menear, distribuir (jp.)
振り: ふり: aire (jp.), apariencia, afectación
振り上げる: ふりあげる: levantar <<< 上
振り落とす: ふりおとす: arrojar algo [a uno] al suelo <<< 落
振り返る: ふりかえる: volverse, volver la cabeza <<< 返
振り翳す: ふりかざす: blandir <<< 翳
振り捨てる: ふりすてる: tirar, echar, abandonar, dejar, rechazar <<< 捨
振り払う: ふりはらう: sacudir, desechar, desterrar <<< 払
振り撒く: ふりまく: desparramar, esparcir, derramar, dispersar, salpicar, difundir <<< 撒
振り回す: ふりまわす: girar algo violentamente, blandir, esgrimir, abusar de algo, alardear de algo, ostentar <<< 回
振り乱す: ふりみだす: desgreñar <<< 乱
振り向ける: ふりむける: destinar [asignar] A a [para] B <<< 向
振り向く: ふりむく: volverse, volver la cabeza [la mirada] <<< 向
熟語:振興
, 振動
, 振幅
, 素振り
, 久し振り
, 不振
, 振替
, 振掛
, 振子
, 振込
, 振袖
, 振出
, 振付
, 身振り
語句:力を振る
, 尾を振る
, 首を振る
, 棒に振る
, 勢いを振るう
, 頭を振る
, 賽を振る
, 鞭を振る
, 大手を振って
, 仮名を振る
, 振り仮名
, 学者振る
, 学者振った
, 賽子を振る
, 尻尾を振る
, 信心振る
, 上品振る
, 成績が振るわない
, 体裁振る
, 鉄拳を振う
, 殿様振る
, 暴力を振るう
, 猛威を振るう
, 勿体振る
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
食べ物
画数:
10
翻訳:baba
セン, ゼン, エン
涎: よだれ
涎を垂らす: よだれをたらす: babear <<< 垂
涎が出る: よだれがでる <<< 出
涎が出そうな: よだれがでそうな: apetitoso, atractivo <<< 出
次もチェック:
唾
|