日西翻訳辞書・事典:館・頭・壁・薬・積・鴨・凝・避・壊・衛

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーングーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 20 20 21 21 22 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:mansión, palacio, palacete, edificio, inmueble
カン
館: やかた: mansión, palacio, palacete
熟語:会館 , 開館 , 館長 , 水族館 , 本館 , 旅館
語句:映画館 , 絵画館 , 公使館 , 国技館 , 資料館 , 体育館 , 大使館 , 図書館 , 白亜館 , 博物館 , 美術館 , 武道館 , 牧師館 , 領事館

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:cabeza, cráneo, jefe, caudillo, cabecilla
トウ, ズ, ト
頭: あたま: cabeza, cráneo
頭が痛い: あたまがいたい: tener dolor de cabeza <<<
頭を抱える: あたまをかかえる: traer de cabeza a uno <<<
頭を掻く: あたまをかく: rascarse la cabeza <<<
頭を振る: あたまをふる: sacudir la cabeza <<<
頭を絞る: あたまをしぼる: devanarse los sesos, calentarse los sesos [la cabeza] <<<
頭を働かす: あたまをはたらかす: usar la cabeza <<<
頭が良い: あたまがいい, あたまがよい: ser inteligente, tener cabeza <<<
頭が悪い: あたまがわるい: tener poca cabeza [la cabeza hueca], ser poco inteligente, ser torpe <<<
頭が変な: あたまがへんな: tocado de la cabeza <<<
頭が上がらない: あたまがあがらない: no poder competir con uno, estar en deuda con uno <<<
頭に来る: あたまにくる: subirse por las paredes, estar negro con algo <<<
頭: かしら: jefe, caudillo, cabecilla <<< ボス
頭: かみ: oficial superior (tit.)
熟語:頭金 , 一頭 , 巻頭 , 街頭 , 鶏頭 , 口頭 , 初頭 , 地頭 , 頭巾 , 頭上 , 頭痛 , 頭脳 , 接頭 , 先頭 , 店頭 , 頭取 , 頭部 , 禿頭 , 冒頭 , 没頭 , 饅頭
語句:尖った頭 , 釘の頭 , 毬栗頭 , 頭が鋭敏 , 頭が可笑しい , 頭骸骨 , 給仕頭 , 頭の切替 , 出世頭 , 白髪頭の , 出会い頭に , 坊主頭 , 頭が朦朧とする , 頭文字 , 薬缶頭 , 薬缶頭の

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:pared, muro
ヘキ
壁: かべ: pared, muro, obstáculo
壁を塗る: かべをぬる: pintar [enlucir] la pared, revocar la pared <<<
壁に絵を掛ける: かべにえをかける: colgar un cuadro en la pared
壁に塗り込む: かべにぬりこむ: encastrar algo en algo
壁に耳有り: かべにみみあり: Las paredes oyen
壁に突き当たる: かべにつきあたる: tropezar con un obstáculo
壁: とりで: fuerte, fortín <<<
熟語:壁紙 , 城壁 , 壁蝨 , 壁画
語句:音速の壁 , 火口壁 , 関税壁 , 仕切壁 , 正面の壁 , 防護壁 , ベルリンの壁

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:medicina, medicamento, remedio, veneno, beneficio, bien, provecho, ventaja
ヤク
薬: くすり: medicina, medicamento, pomada, ungüento, untura, dosis, toma, pastilla, píldora, papelillo
薬の: くすりの: medicinal, terapéutico
薬が効く: くすりがきく: tener efecto <<<
薬を飲む: くすりをのむ: tomar una medicina <<<
薬を飲ませる: くすりをのませる: hacer tomar a uno una medicina, dar una medicina a uno <<<
薬を盛る: くすりをもる: prescribir un medicamento <<<
薬に成る: くすりになる: ser útil, convertirse en una buena lección <<<
熟語:医薬 , 火薬 , 傷薬 , 薬屋 , 薬指 , 劇薬 , 座薬 , 芍薬 , 試薬 , 投薬 , 毒薬 , 農薬 , 媚薬 , 麻薬 , 目薬 , 薬缶 , 薬剤 , 薬草 , 薬品 , 薬味 , 薬用 , 薬莢 , 薬局
語句:胃腸薬 , 風邪薬 , 感冒薬 , 漢方薬 , 薬学部 , 気付薬 , 下痢止め薬 , 散布薬 , 消毒薬 , 睡眠薬 , 頭痛薬 , 堕胎薬 , 薬の調合 , 治療薬 , 特効薬 , 塗布薬 , 内服薬 , 爆発薬 , 万能薬 , 避妊薬 , 複合薬 , 保健薬 , 麻酔薬 , 予防薬
反意語:


カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 交通
画数: 16
翻訳:acumular, amontonar, reservar, atesorar
セキ, シャク
積む: つむ: apilar, amontonar, acumular, cargar
積もる: つもる: apilarse, amontonarse, acumularse
積もり: つもり: pensar inf., tener la intención [la idea] de inf., tener en mente inf., proponerse [pretender] inf., estar dispuesto a inf.
積える: たくわえる: acumular, amontonar, reservar, atesorar <<<
積み上げる: つみあげる: apilar, amontonar, acumular <<<
積み入れる: つみいれる: amontonar [poner] algo en algo <<<
積み替える: つみかえる: transbordar <<<
積み重なる: つみかさなる: amontonarse, acumularse <<<
積み重ねる: つみかさねる: apilar, amontonar, acumular <<<
積み込む: つみこむ: cargar, embarcar <<<
積み出す: つみだす: expedir algo por barco [por ferrocarril] <<<
積み立てる: つみたてる: depositar, ingresar <<<
積み直す: つみなおす: cargar algo de nuevo <<<
積み残す: つみのこす: dejar algo descargado <<<
熟語:積極 , 体積 , 堆積 , 蓄積 , 積木 , 積地 , 見積 , 面積 , 容積
語句:山と積む , 雪が積もる , 貨物を積む , 修行を積む , 荷物を積む , 表面積 , 立方積 , 煉瓦を積む , トレーニングを積んだ , ベクトル積

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 16
翻訳:pato salvaje [silvestre]
オウ
鴨: かも: pato salvaje [silvestre], presa fácil (jp.)
鴨の子: かものこ: patito <<<
鴨にする: かもにする: engañar, embaucar
鴨にされる: かもにされる: ser engañado
熟語:家鴨
語句:鴨のテリーヌ

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 健康 , 化学
画数: 16
翻訳:coagularse, cuajarse, concentrarse (ext.)
ギョウ
凝る: こる: entregarse a algo (con ardor), apasionarse por [con] algo, entusiasmarse con algo, ser nimias, tener tortícolis (jp.)
凝り: こり: rigidez, dureza, entumecimiento, agarrotamiento, tortícolis
凝り固まる: こりかたまる: coagularse, cuajarse, ser fanático de algo, obcecarse en [aferrarse] algo <<<
凝らす: こらす: concentrarse
熟語:肩凝 , 凝固
語句:肩が凝る , 思いを凝らす , 賭けに凝る , 瞳を凝らす , 意匠を凝らす , 協議を凝らす , 工夫を凝らす

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 16
翻訳:evitar, rehuir, esquivar, eludir, evadir, huir
ヒ, ビ
避ける: よける: esquivar, sortear, apartar
避ける: さける: evitar, rehuir, esquivar, eludir, evadir, huir
避け難い: さけがたい: inevitable, ineludible <<<
熟語:回避 , 退避 , 避難 , 避妊 , 避雷針
語句:軋轢を避ける , 危険を避ける , 盗難避けの , コンタクトを避ける

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 建築
画数: 16
翻訳:romper, destruir, quebrar, quebrantar, derribar, demoler, dañar, destrozar, estropear, averiar
カイ
壊す: こわす: romper, destruir, quebrar, quebrantar, derribar, demoler, dañar, destrozar, estropear, averiar
壊れる: こわれる: romperse, destruirse, quebrarse, quebrantarse, facturarse, derribarse, dañarse, destrozarse, estropearse, averiarse
壊れた: こわれた: roto, quebrado, dañado, estropeado, estropeado, averiado, descompuesto
壊れ易い: こわれやすい: frágil, quebradizo, delicado, deleznable, fácil de romperse [quebrarse] <<<
熟語:壊滅 , 倒壊 , 破壊 , 崩壊
語句:叩き壊す , 体を壊す , 胃を壊す , 胃腸を壊す , 雰囲気を壊す
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 16
翻訳:defensa, protección
エイ, エ
衛る: まもる: defender, guardar, resguardar, proteger, amparar, respectar, observar
衛り: まもり: defensa, protección
熟語:衛星 , 衛生 , 衛兵 , 後衛 , 近衛 , 護衛 , 守衛 , 自衛 , 前衛 , 防衛
同意語:

このページに有る記事:2413 - 2422、全部で:2794.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxts16-2.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:08/11/18 11:07