日西翻訳辞書・事典:外・広・卯・玉・禾・戊・弗・功・立・穴

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置
画数: 5
翻訳:fuera, exterior, externo
ガイ, ゲ, ウイ
外: ほか: otro <<<
外: そと: parte exterior
外で: そとで: afuera, fuera
外で遊ぶ: そとであそぶ: jugar al aire libre <<<
外で待つ: そとでまつ: esperar fuera (de casa) <<<
外で食べる: そとでたべる: comer fuera de casa <<<
外へ: そとへ: afuera, hacia fuera
外へ出す: そとへだす: sacar <<<
外へ出る: そとへでる: salir, ir fuera de la casa <<<
外から: そとから: de [desde] fuera
外の: そとの: de fuera, exterior, externo
外: よそ: otro lugar [sitio], otra parte <<< 他所
外す: はずす: quitar, descolgar, desabrocharse, eliminar, errar, fallar
外れる: はずれる: soltarse, desabrocharse, desprenderse, desencajarse
熟語:以外 , 意外 , 屋外 , 海外 , 外貨 , 外観 , 外見 , 外交 , 外国 , 外資 , 外車 , 外出 , 外傷 , 外相 , 外食 , 外人 , 外為 , 外伝 , 外灯 , 外套 , 外部 , 外務 , 外来 , 外科 , 郊外 , 国外 , 市外 , 紫外線 , 除外 , 赤外線 , 疎外 , 外側 , 体外 , 内外 , 野外 , 例外
語句:的を外れる , 的外れの , 狙いが外れる , 法に外れた , 其の外 , 閂を外す , 席を外す , 家の外で , 箍を外す , 踏み外す , 鎖を外す , 顎が外れる , 籤に外れる , 入歯を外す , 掛金を外す , 蚊帳を外す , 管轄外の , 関節を外す , 眼鏡を外す , 規格外 , 季節外れ , 期待外れ , 軌道を外れる , 急所を外れる , 権限外の , 見当が外れる , 航路から外れる , 作法に外れる , 車輪が外れる , 外で食事する , 針路を外れる , 時期外れの , 時候外れの , 常識外れ , 推測が外れる , 正道を外れる , 想定外 , 抽選で外れる , 調子が外れる , 調子外れの , 定員外の , 手袋を外す , 仲間外れにする , 範囲外に , 馬具を外す , 見込が外れる , 問題から外れる , 問題外である , 指輪を外す , 要点を外れる , 予算外の , 予想外の , クラッチを外す , コースを外れる , シーズン外 , チャックを外す , ピンを外す , ピントが外れる , ボタンを外す , ポイントが外れる , マスクを外す , レールから外れる
反意語:

カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
部首:
キーワード: 地理 , 宣伝
画数: 5
翻訳:extenso, amplio, vasto, ancho
コウ
広い: ひろい: extenso, amplio, vasto, ancho
広し: ひろし
広く: ひろく: ampliamente, extensivamente, universalmente
広くする: ひろくする: ensanchar, ampliar, ampliar, extender
広く成る: ひろくなる: ensancharse, acrecentarse <<<
広さ: ひろさ: superficie, anchura, ancho <<< 面積
広まる: ひろまる: extenderse, divulgarse, difundirse, propagarse, circular
広める: ひろめる: divulgar, difundir, propagar, popularizar
広げる: ひろげる: ampliar, agrandar, ensanchar, extender, desplegar, tender, desenrollar, desarrollar
広がる: ひろがる: extenderse, dilatarse, propagarse, circular, difundirse, ensancharse
広がり: ひろがり: extensión, dimensión
熟語:広角 , 広軌 , 広告 , 広大 , 広報 , 広葉 , 広島 , 広場
語句:心の広い , 羽を広げる , 売り広める , 枝が広がる , 股を広げる , 傘を広げる , 幅の広い , 幅を広げる , 輪を広げる , 燃え広がる , 鍔の広い , 顔が広い , 繰り広げる , 広い意味で , 応用の広い , 大手を広げて , 肩幅が広い , 肩身が広い , 広い胸囲 , 交際が広い , 視野が広い , 知識を広める , 度量の広い , 範囲が広い , 広範囲 , 両手を広げる , ゴシップを広める
反意語:

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間 , カレンダー
画数: 5
翻訳:conejo, seis horas de la mañana
ボウ
卯: う: seis horas de la mañana (ant.)
卯: うさぎ: conejo (Zodiaco chino), liebre <<<

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: アクセサリー
画数: 5
翻訳:piedra preciosa, bola, pelota, balón, globo, cuenta
ギョク
玉: たま: bola, pelota, balón, globo, cuenta, gema, piedra preciosa <<< ,
玉にする: たまにする: hacer una bola [una pelota] con algo
玉の汗: たまのあせ: gotas de sudor <<<
玉う: たまう: dar (jp., imp.)
玉: しろもの: cosa (jp., pop.), asunto, tipo
熟語:御玉 , 御年玉 , 毛玉 , 埼玉 , 玉子 , 玉突 , 玉葱 , 玉虫 , 水玉 , 目玉
語句:眼鏡の玉 , 蒟蒻玉 , 算盤玉 , 鉄砲玉 , 南京玉 , 風船玉 , シャボン玉 , ビリヤードの玉


カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 穀物
画数: 5
翻訳:arroz, grano, cereal

禾: いね: arroz <<<
禾: のぎ: arista (jp.), barba de la espiga

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 時間
画数: 5
翻訳:quinto símbolo de jik., alabarda
ボ, ボウ, モ
戊: つちのえ: quinto símbolo de jik., 4 horas de la mañana (ant.) <<< 十干
戊: ほこ: alabarda <<< ,
戊: しげ: pers.

カテゴリー:JIS1
部首:
画数: 5
翻訳:negación, no
フツ
弗: ず
弗: あらず
弗: どる: dólar (jp.) <<< ドル
熟語:弗素
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 戦争
画数: 5
翻訳:hazaña, proeza, mérito
コウ, ク
功により: こうにより: en reconocimiento a los servicios propios
功を立てる: こうをたてる: prestar servicios distinguidos <<<
功を急ぐ: こうをいそぐ: estar demasiado ansioso por ganar fama <<<
功: いさお: servicios distinguidos, actos meritorios <<<
功: てがら: hazaña, proeza, mérito
熟語:気功 , 成功

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 位置 , 建築
画数: 5
翻訳:levantar, erguir, enderezar
リツ, リュウ
立つ: たつ: levantarse, ponerse de [en] pie, pararse, partir, elevarse, subir, edificarse, construirse
立てる: たてる: levantar, erguir, enderezar, edificar, construir, erigir, respectar a uno, proponer a uno para algo
立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: apoyar A en [contra] B
立て籠もる: たてこもる: encerrarse, parapetarse, atrincherarse <<<
立て込む: たてこむ: estar lleno [repleto, atestado] <<<
立て続けに: たてつづけに: sin interrupción, sin parar, sucesivamente <<<
熟語:埋立 , 生立 , 顔立ち , 確立 , 気立て , 起立 , 組立 , 公立 , 国立 , 孤立 , 献立 , 逆立 , 仕立 , 私立 , 自立 , 成立 , 設立 , 前立腺 , 創立 , 対立 , 立葵 , 立入 , 立木 , 立場 , 旅立ち , 中立 , 衝立 , 積立 , 独立 , 仲立 , 日立 , 帆立貝 , 申立 , 夕立 , 立秋 , 立春 , 立体 , 立地 , 立冬 , 立派 , 立法 , 立方 , 立案 , 両立 , 連立
語句:爪を立てる , 王を立てる , 市が立つ , 辻に立つ , 札を立てる , 弁が立つ , 功を立てる , 男が立たない , 声を立てる , 志を立てる , 伺いを立てる , 役に立つ , 役に立たない , 波が立つ , 炎を立てる , 突っ立つ , 杭を立てる , 咎め立てる , 泡が立つ , 泡の立つ , 柱を立てる , 茶を立てる , 追い立てる , 音を立てる , 音を立てて , 音を立てないで , 思い立つ , 背が立つ , 背が立たない , 飛び立つ , 風立ちぬ , 案を立てる , 席を立つ , 書き立てる , 旅立つ , 浮き立つ , 埃が立つ , 埃を立てる , 連れ立つ , 捲し立てる , 筆が立つ , 歯が立たない , 飾り立てる , 煙が立つ , 腹が立つ , 腹立たしい , 誓いを立てる , 碑を立てる , 暮しを立てる , 噂を立てる , 積み立てる , 蹣きながら立つ , 騒ぎ立てる , 顔を立てる , 霧が立つ , 囃し立てる , 足音を立てて , 足腰が立たない , 言訳が立たない , 椅子から立つ , 異説を立てる , 一頭立て , 一本立ち , 一本立ちの , 一本立ちする , 煙突を立てる , 立ち往生する , 家計を立てる , 陽炎が立つ , 片足で立つ , 門松を立てる , 企画を立てる , 規則を立てる , 岐路に立つ , 義理を立てる , 計画を立てる , 系統を立てる , 候補に立つ , 立候補 , 細波が立つ , 殺気立つ , 使者を立てる , 霜柱が立つ , 証拠立てる , 証人に立つ , 蒸気を立てる , 条理の立たない , 生活を立てる , 生計を立てる , 線香立て , 戦線に立つ , 先頭に立つ , 騒音を立てる , 爪先で立つ , 鳥肌が立つ , 難局に立つ , 爆音を立てる , 飛脚を立てる , 人質を立てる , 評判を立てる , 屏風を立てる , 腹案を立てる , 風呂を立てる , 舞台に立つ , 方程式を立てる , 真直ぐに立つ , 見通が立たない , 目処が立たない , 面子を立てる , 面目を立てる , 優位に立つ , 湯気が立つ , 予算を立てる , 予定を立てる , 理屈が立たない , 理論を立てる , 蝋燭立て , アリバイを立てる , スケジュールを立てる , ステージに立つ , トップに立つ , プランを立てる , プレートに立つ , プロジェクトを立てる , マウンドに立つ
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 地学
画数: 5
翻訳:agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete
ケツ
穴: あな: agujero, orificio, hoyo, bache, hueco, brecha, cueva, ojal, ojete, pérdida (jp.), déficit
穴が空く: あながあく: Un agujero se hace <<<
穴を空ける: あなをあける: abrir [hacer] un agujero en algo, agujerear algo, horadar algo, perforar algo, barrenar, taladrar <<<
穴を掘る: あなをほる: excavar [hacer] un hoyo <<<
穴を塞ぐ: あなをふさぐ: tapar el agujero <<<
穴を埋める: あなをうめる: llenar el hoyo, cubrir el déficit <<<
穴を当てる: あなをあてる: elegir un dark horse <<<
穴があったら入りたい: あながあったらはいりたい: ¡No sé dónde meterme (de la vergüenza)! ¡Trágame tierra! <<<
穴が開くほど見る: あながあくほどみる: clavar la vista [los ojos] en uno, mirar a uno de hito en hito
熟語:穴馬 , 穴子 , 落し穴 , 毛穴 , 抜穴 , 洞穴
語句:尻の穴 , 狐の穴 , 覗き穴 , 鼻の穴 , ボタン穴 , ボルトの穴
同意語: ホール

このページに有る記事:231 - 240、全部で:2828.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts5-11.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/21 08:05