|
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
菓子
画数:
13
翻訳:caramelo, dulce
イ
シ
飴: あめ
飴を嘗める: あめをなめる: chupar dulce [un caramelo] <<< 嘗
飴をしゃぶる: あめをしゃぶる
飴を嘗めさせる: あめをなめさせる: engatusar a uno <<< 嘗
飴と鞭: あめとむち: tira y afloja <<< 鞭
熟語:水飴
語句:千歳飴
同意語:
キャンディー
カテゴリー:JIS2
部首:
画数:
13
翻訳:oler
キュウ
嗅ぐ: かぐ: oler
嗅ぎ付ける: かぎつける: olfatear <<< 付
嗅ぎ出す: かぎだす <<< 出
語句:嗅ぎ煙草
, クロロホルムを嗅がせる
次もチェック:
臭
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
植物
画数:
13
翻訳:caña, junco
イ
葦: あし
葦: よし
葦の多い: あしのおおい: lleno de cañas, cubierto de juncos <<< 多
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
死
画数:
13
翻訳:tumba, sepultura, sepulcro
ボ
墓: はか
墓の: はかの: sepulcral
墓を建てる: はかをたてる: erigir una tumba, colocar una lápida <<< 建
熟語:墓石
, 墓場
, 墓地
, 墓標
語句:無縁の墓
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
動物
画数:
13
翻訳:criar, mantener, alimentar
シ, ジ
飼う: かう: criar, tener (un animal)
飼う: やしなう: criar, mantener, alimentar <<< 養
熟語:鵜飼
, 飼主
, 飼葉
, 飼育
, 放飼い
, 羊飼
語句:牛を飼う
, 犬を飼う
, 鳥を飼う
, 鶏を飼う
, 籠に飼う
, 家畜を飼う
, 小鳥を飼う
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
スポーツ
画数:
13
翻訳:saltar, brincar, rebotar, bailar, danzar
チョウ, トウ
跳ぶ: とぶ: saltar, brincar, rebotar <<< 飛
跳る: おどる: bailar, danzar <<< 躍
, 踊
跳ねる: はねる: saltar, brincar, dar saltos, salpicar, crepitar
跳ね上がる: はねあがる: levantarse de un brinco <<< 上
跳ね上げる: はねあげる: salpicar <<< 上
跳ね起きる: はねおきる: levantarse de repente, levantarse de un salto, saltar de la cama <<< 起
跳ね飛ばす: はねとばす: salpicar, tirar <<< 飛
跳ね除ける: はねのける: apartar, hacer a un lado <<< 除
跳ね付ける: はねつける: rehusar, rechazar, repelar <<< 付
跳ね回る: はねまわる: andar saltando, retozar, juguetear <<< 回
熟語:跳躍
, 縄跳
語句:飛び跳ねる
, 片足で跳ぶ
同意語:
撥
,
ジャンプ
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:diferente, distinto, otro, equivocado, erróneo, incorrecto, cambiar, equivocar
イ
違う: ちがう: diferenciarse [diferir] de algo, no corresponder [no ser correspondiente] a algo, no estar de acuerdo con algo, no tener razón, equivocarse
違える: ちがえる: cambiar, equivocar
違った: ちがった: diferente de [a] algo, distinto de algo, otro, equivocado, erróneo, incorrecto
違い: ちがい: diferencia, divergencia, discrepancia
違える: たがえる: faltar a [quebrantar, infringir, romper] algo
違: よこしま: malvado, perverso, avieso <<< 邪
熟語:違反
, 違法
, 違和
, 勘違
, 気違い
, 食い違
, 相違
, 手違
, 仲違
, 間違
語句:大きさが違う
, 互い違いに
, 取り違える
, 格が違う
, 時を違えず
, 桁違いの
, 場違いな
, 筋を違える
, 筋違いの
, 腹違いの
, 話は違うが
, 聞き違える
, 読み違える
, 階級が違う
, 勘定違い
, 勘定違いする
, 見当違いの
, 見当違いをする
, 心得違い
, 心得違いをする
, 今回は違う
, 種類が違う
, 時刻を違えずに
, 性質が違っている
, 配達違い
, 翻訳違い
, 見込違い
, 見込違いをする
, 見立て違い
, 見立て違いをする
, 身分が違う
, 勿論違う
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
13
翻訳:orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor
コ, カ
誇り: ほこり: orgullo, dignidad, decoro, propia, estimación, amor propio, pundonor, puntillo
誇る: ほこる: enorgullecerse [preciarse] de algo, sentir [tener] orgullo por algo, ponerse orgulloso de algo, jactarse [ufanarse, vanagloriarse, hacer gala] de algo
誇りに思う: ほこりにおもう: estar [sentirse] orgulloso de algo, honrarse de algo [de inf.], tener orgullo por [sentir orgullo de] algo, tener a gala inf. <<< 思
誇りとする: ほこりとする
誇りを傷つける: ほこりをきずつける: herir [comprometer] la propia estimación [el orgullo] de uno, rebajar [herir] a uno en su propia estimación <<< 傷
誇り高き: ほこりたかき: glorioso, orgulloso <<< 高
, 栄光
誇らしい: ほこらしい: orgulloso, jactancioso, presuntuoso
誇らしげに: ほこらしげに: orgullosamente, con orgullo, jactanciosamente, con fanfarronería
熟語:誇示
, 誇大
, 誇張
語句:咲き誇る
, 勝ち誇る
, 勝ち誇って
同意語:
プライド
次もチェック:
自慢
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
化学
画数:
13
翻訳:disolver, diluir, desleír, fundir, derretir, deshacer
ヨウ
溶ける: とける: disolverse, derretirse, fundirse, licuarse, deshacerse
溶けた: とけた: disuelto, derretido, fundido, deshecho
溶かす: とかす: disolver, diluir, desleír, fundir, derretir, deshacer
溶く: とく
熟語:溶液
, 溶解
, 溶岩
, 溶剤
, 溶接
語句:氷が溶ける
次もチェック:
解
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
医学
画数:
13
翻訳:herida, lastimadura, cortadura, corte, arañazo, rasguño, desolladura, defecto, falta, caliche, raya, ser vencido [derrotado]
ショウ
傷: きず: herida, lastimadura, cortadura, corte, arañazo, rasguño, desolladura, defecto, falta, caliche, raya
傷く: きずつく: ser herido, recibir una herida
傷を負う: きずをおう <<< 負
傷を負った: きずをおった: herido <<< 負
傷を負わせる: きずをおわせる: herir a uno <<< 負
傷を受ける: きずをうける: herirse <<< 受
傷の無い: きずのない: perfecto, impecable <<< 無
傷の有る: きずのある: defectuoso, imperfecto, rayado <<< 有
傷を付ける: きずをつける: dañar [perjudicar, estropear] algo, herir a uno, hacer una herida a uno <<< 付
傷が付く: きづがつく: herirse, lastimarse, recibir una herida <<< 付
傷む: いたむ: sentir pena, tener remordimientos, estropearse, deteriorarse, echarse a perder, corromperse <<< 痛
傷れる: やぶれる: ser vencido [derrotado] por uno <<< 敗
熟語:咬み傷
, 外傷
, 傷跡
, 傷薬
, 傷口
, 重傷
, 損傷
, 凍傷
, 負傷
, 無傷
, 火傷
語句:誇りを傷つける
, 信用を傷つける
, 打撲傷
, 致命傷
, 鉄砲傷
, プライドを傷つける
同意語:
創
,
怪我
次もチェック:
欠点
|