|
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
中国
画数:
11
翻訳:puro, claro, limpio, inocente, casto, Qing Dynasty (una dinastía Manchú en China, 1644 AD-1912 AD)
セイ, ショウ, シン
清い: きよい: puro, claro, limpio, inocente, casto
清らかな: きよらかな
清い水: きよいみず: agua pura <<< 水
清い心: きよいこころ: corazón puro <<< 心
清める: きよめる: purificar, purgar, limpiar, depurar
清まる: きよまる: purificarse, limpiarse
熟語:清水
, 粛清
, 清潔
, 清算
, 清書
, 清純
, 清浄
, 清楚
, 清掃
, 清聴
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
法律
画数:
11
翻訳:cortar, romper, establecer, determinar, disponer, estipular, fijar, decidir
ダン
断じて: だんじて: a toda costa, por todos los medios, jamás en la vida, nunca, de ningún modo, por nada del mundo
断じて無い: だんじてない: Eso no es así de ningún modo, Rotundamente no, Nada de eso <<< 無
断じて疑い無し: だんじてうたがいなし: No hay ninguna duda
断つ: たつ: cortar, romper, dejar de inf. <<< 裁
, 絶
断める: さだめる: establecer, determinar, disponer, estipular, fijar, decidir <<< 定
断る: ことわる: rehusar (jp.), rechazar, negarse a algo [a inf.], prohibir, avisar, advertir, prevenir, pedir permiso [licencia] para inf.
熟語:横断
, 禁断
, 決断
, 遮断
, 診断
, 縦断
, 切断
, 断言
, 断固
, 断交
, 断食
, 断水
, 断絶
, 断続
, 断定
, 断熱
, 断片
, 断末魔
, 断面
, 中断
, 判断
, 優柔不断
, 無断
, 勇断
, 油断
, 予断
語句:絆を断つ
, 頼みを断る
, 縁談を断る
, 禍根を断つ
, 交渉を断つ
, 交信を断つ
, 招待を断る
, 招聘を断る
, 提供を断る
, 申込を断る
, 申出を断る
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
鳥
,
動物
画数:
11
翻訳:nido, cubil, guarida, madriguera
ソウ
巣: す: nido, cubil, guarida, madriguera
巣う: すくう: anidar, nidificar
巣を作る: すをつくる: anidar, nidificar, hacer su nido <<< 作
巣に着く: すにつく: sentarse en los huevos, empollar <<< 着
巣を掛ける: すをかける: tejer una red <<< 掛
熟語:懸巣
, 巣籠
, 巣窟
, 卵巣
語句:鳥の巣
, 蜂の巣
, 燕の巣
, 鷲の巣
, 蜘蛛の巣
, 蜘蛛の巣だらけの
, 白蟻の巣
, 雀蜂の巣
, 蜜蜂の巣
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
機械学
画数:
11
翻訳:estirar, extender
チョウ
張る: はる: tender, pegar [fijar] B a [en] A, exponer [arriesgar] la vida por algo
張り: はり: tensión
張り上げる: はりあげる: alzar (la voz), dar voces <<< 上
張り切る: はりきる: entusiasmarse <<< 切
張り込む: はりこむ: acechar, vigilar <<< 込
張り裂ける: はりさける: reventar, desgarrar <<< 裂
張り出す: はりだす: sobresalir, volar <<< 出
張り倒す: はりたおす: derribar a uno de [dándole] una bofetada <<< 倒
張: あみ: red <<< 網
熟語:拡張
, 頑張
, 緊張
, 逆張り
, 誇張
, 主張
, 出張
, 張力
, 縄張り
, 膨張
, 矢張
, 欲張
語句:山を張る
, 氷が張る
, 氷の張った
, 出しゃ張る
, 床を張る
, 肘を張る
, 板を張る
, 乳が張る
, 店を張る
, 胸を張る
, 根を張る
, 値の張る
, 値が張る
, 値の張らない
, 骨張った
, 袋を張る
, 幕を張る
, 嵩張った
, 嵩張る
, 腹が張る
, 綱を張る
, 網を張る
, 縄を張る
, 頬張る
, 意地っ張りの
, 意地を張る
, 煙幕を張る
, 格式張った
, 儀式張る
, 儀式張った
, 儀式張らぬ
, 儀式張らずに
, 見識張る
, 強情を張る
, 四角張る
, 祝宴を張る
, 勢力を張る
, 天井を張る
, 値段が張る
, 張本人
, 見栄を張る
, アンテナを張る
, シールを張る
, タイル張り
, タイルを張る
, テントを張る
, ネットを張る
, ブリキ張り
, ポスターを張る
次もチェック:
貼
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
地理
画数:
11
翻訳:pueblo, aldea, tierra [pueblo] natal
キョウ, ゴウ
郷: ごう: barrio (anc., jp.)
郷に入っては郷に従え: ごうにいってわごうにしたがえ: Donde fueres haz como vieres, Cuando a Roma fueres haz lo que vieres
郷: さと: pueblo, aldea <<< 里
郷: ふるさと: tierra [pueblo] natal, patria chica, terruño <<< 故郷
郷に: さきに: de antemano, con anticipación, anticipadamente <<< 先
熟語:郷愁
, 郷土
, 郷里
, 故郷
語句:黄金郷
, 理想郷
同意語:
村
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
色
画数:
11
翻訳:negro, oscuro, moreno, bronceado, tostado
コク
黒: くろ: negro (n.)
黒い: くろい: negro (a.), oscuro, moreno, bronceado, tostado
黒っぽい: くろっぽい: negruzco, aguindado
黒さ: くろさ: negrura, negror
黒く成る: くろくなる: volverse negro, ennegrecerse, broncearse, tostarse <<< 成
黒くする: くろくする: ennegrecer
熟語:暗黒
, 黒苺
, 黒犬
, 黒帯
, 黒髪
, 黒字
, 黒鷹
, 黒猫
, 黒豹
, 黒星
, 黒豆
, 黒鷲
, 黒色
, 黒人
, 黒檀
, 黒点
, 黒板
, 黒白
, 黒竜
, 黒海
, 漆黒
, 白黒
, 黒子
語句:青黒い
, 腹黒い
, 薄黒い
, 黒砂糖
, 黒酸塊
, 黒い天使
, 黒パン
, 黒ビール
, 黒ミサ
同意語:
ブラック
反意語:
白
次もチェック:
暗
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
本
画数:
11
翻訳:simplificar, casi, aproximadamente
リャク
略: りゃく: simplificación, abreviatura, abreviación
略する: りゃくする: simplificar, abreviar
略く: はぶく: suprimir, quitar, abreviar, omitir <<< 省
略: ほぼ: casi, en su mayoría, poco más o menos, cosa de, aproximadamente <<< 粗
略: はかりごと: plano, estratagema <<< 謀
略める: おさめる: gobernar, reinar, dominar <<< 治
略す: おかす: invadir [penetrar en] un lugar, violar, infringir <<< 侵
熟語:概略
, 計略
, 攻略
, 策略
, 省略
, 侵略
, 戦略
, 略語
, 略奪
語句:敬称略
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
11
翻訳:lindar, limitar, tocar, juntar, unir
セツ, ショウ
接する: せっする: lindar [limitar] con, estar junto a, atender a uno, tratar con uno, tener contacto con uno, recibir algo, tocar algo
接わる: まじわる: tratar con uno, cruzarse <<< 交
接ぐ: つぐ: juntar, unir, componer un hueso roto
接なぐ: つなぐ
熟語:応接
, 間接
, 接近
, 接種
, 接触
, 接待
, 接着
, 接点
, 接頭
, 接吻
, 接合
, 接続
, 接尾
, 直接
, 接木
, 面接
, 溶接
語句:境を接する
, 踵を接する
, 異性に接する
, 境界を接する
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
画数:
11
翻訳:avanzar, adelantar, marchar, progresar, ascender, elevarse, agravarse, empeorarse
シン
進む: すすむ: avanzar, adelantar, marchar, progresar, hacer adelantos, hacer progresos, ascender, elevarse, agravarse, empeorarse
進: すすんだ: adelantado, avanzado
進める: すすめる: adelantar algo, hacer avanzar algo, hacer progresar algo, llevar adelante algo
熟語:行進
, 後進
, 昇進
, 精進
, 進化
, 進学
, 進級
, 進撃
, 進言
, 進行
, 進出
, 進捗
, 進展
, 進入
, 進歩
, 推進
, 先進
, 前進
, 促進
, 増進
, 転進
, 突進
, 躍進
語句:自ら進んで
, 位を進める
, 前に進む
, 一歩進む
, 調査を進める
, 時計が進む
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
行政
画数:
11
翻訳:permitir, autorizar, admitir, consentir, sólo, solamente
キョ, コ
許す: ゆるす: permitir [dejar] a uno inf. [que subj.], dar a uno permiso para inf., autorizar a uno para inf., admitir, consentir, perdonar, disculpar, dispensar, excusar, eximir [librar, excusar] a uno de algo, soltar, librar, poner uno en libertad
許せる: ゆるせる: perdonable, disculpable, tolerable
許せない: ゆるせない: imperdonable, indisculpable, inexcusable
許し難い: ゆるしがたい <<< 難
許し: ゆるし: permiso, licencia, autorización
許しを求める: ゆるしをもとめる: pedir a uno permiso para inf. <<< 求
許しを請う: ゆるしをこう: pedir [implorar] perdón a uno (por algo) <<< 請
許しを得る: ゆるしをえる: obtener de uno (el) permiso para inf. <<< 得
許しを得て: ゆるしをえて: con permiso (de uno) <<< 得
許り: ばかり: sólo, solamente
許: もと: origen, fuente, initio, principio, comienzo <<< 元
熟語:許可
, 特許
, 免許
語句:肌を許す
, 溢れる許りの
, 休暇を許す
, 事情が許せば
, 入会を許す
, 発言を許す
, 予断を許さない
, 楽観を許さない
|