弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示 |
| ||
著カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 本 画数: 11 翻訳:vestirse, publicar (prest.) チョ, チャク, ジャク 著す: あらわす: escribir (un libro), publicar 著しい: いちじるしい: notable, evidente, marcado, señalado 著しく: いちじるしく: notablemente 著る: きる: vestirse de algo, ponerse <<< 着 著く: つく: pegarse [adherirse] a algo <<< 着 熟語:顕著 , 著作 , 著者 , 著名 閉カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 機械学 画数: 11 翻訳:cerrar ヘイ, ヘツ 閉じる: とじる: cerrar, cerrarse 閉じた: とじた: cerrado 閉ざす: とざす: cerrar 閉める: しめる: cerrar, estrangular 閉まる: しまる: cerrar, cerrarse, endurecerse, crisparse 閉: ゆだめ: montador de arco 熟語:自閉症 , 開閉 , 閉会 , 閉鎖 , 閉塞 , 閉店 , 密閉 語句:戸を閉める , 店を閉める , 店を閉じる , 門を閉ざす , 栓を閉める , 窓を閉める , 幕を閉じる , 鍵を閉める , 括弧を閉じる , 金庫を閉める , 議事を閉じる , 支店を閉じる , 蛇口を閉じる , 蛇口を閉める , 踏切を閉める , カーテンを閉める , ジッパーを閉める , チャックを閉める , ハッチを閉じる , バルブを閉じる , バルブを閉める 反意語: 開 密カテゴリー:教育漢字部首: 画数: 11 翻訳:voluminoso, espeso, secreto (conf.), oculto, escondido, furtivo ミツ, ビツ 密かな: ひそかな: secreto, oculto, escondido, furtivo 密かに: ひそかに: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo, furtivamente, a escondidas, clandestinamente, internamente, en el fondo [del corazón] 密し: しげし: voluminoso, espeso, parecido a un arbusto <<< 茂 , 繁 熟語:過密 , 気密 , 機密 , 緊密 , 厳密 , 精密 , 秘密 , 密会 , 密航 , 密告 , 密室 , 密通 , 密封 , 密閉 , 密度 , 密輸 , 密漁 , 密猟 , 密林 笛カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 楽器 画数: 11 翻訳:silbato, pito, flauta テキ, ジャク 笛: ふえ 笛を吹く: ふえをふく: pitar, tocar flauta <<< 吹 笛吹けど踊らず: ふえふけどおどらず: Es como predicar en el desierto 熟語:汽笛 , 警笛 同意語: フルート
脳カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 臓器 画数: 11 翻訳:cerebro, seso, encéfalo ノウ, ドウ 脳: のう: cerebro, seso, encéfalo, inteligencia, cabeza 脳の: のうの: cerebral 熟語:首脳 , 頭脳 , 脳溢血 , 脳裏 語句:脳血栓 , 脳細胞 , 脳出血 , 脳腫瘍 , 脳卒中 , 薄荷脳 , 脳貧血 次もチェック: 頭 猫カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: ペット 画数: 11 翻訳:gato, minino ビョウ, ミョウ 猫: ねこ: gato, minino, gata (f.), minina 猫の様な: ねこのような: felino <<< 様 猫が鳴く: ねこがなく: El gato maúlla <<< 鳴 猫の声: ねこのこえ: maullido <<< 声 猫を被る: ねこをかぶる: hacerse la mosquita muerta <<< 被 猫の毛: ねこのけ: pelo de gato <<< 毛 猫の爪: ねこのつめ: uña de gato <<< 爪 猫の足: ねこのあし: pie de gato <<< 足 猫の手: ねこのて: pata de gato <<< 手 猫の手も借りたい: ねこのてもかりたい: estar ocupadísimo 猫の目: ねこのめ: ojo de gato <<< 目 猫の目の様に変わる: ねこのめのようにかわる: cambiar como una veleta, ser sumamente 猫の舌: ねこのした: lengua de gato <<< 舌 猫踏んじゃった: ねこふんじゃった: Der Flohwalzer (un solo de piano empleado como ejercicio) <<< 踏 熟語:海猫 , 雄猫 , 黒猫 , 小猫 , 白猫 , 虎猫 , 猫背 , 猫糞 , 化け猫 , 雌猫 , 山猫 語句:雄の猫 , 斑の猫 , 雌の猫 , 猫に小判 , 猫の尻尾 , 猫も杓子も , 長靴を履いた猫 , 野良猫 , 三毛猫 , 猫屋敷 , アンゴラ猫 , 猫カフェ , シャム猫 , 猫のトイレット , ペルシャ猫 ?カテゴリー:JIS2部首: キーワード: 家 画数: 11 翻訳:cortafuegos (anc., jp.) セツ, タツ ?: うだつ ?: うだち ?が上がらない: うだつがあがらない: no puede salir de su mediocridad, No es capaz de situarse en la vida <<< 上 情カテゴリー:教育漢字部首: キーワード: 道徳 画数: 11 翻訳:caridad, misericordia, piedad, compasión, clemencia, generosidad, indulgencia, gusto (ext.), sabor, elegancia, gracia, atmósfera, ambiente ジョウ, セイ 情け: なさけ: caridad, misericordia, piedad, compasión, clemencia, generosidad, indulgencia 情けの無い: なさけのない: despiadado, cruel, duro, inhumano <<< 無 情けを知らぬ: なさけをしらぬ <<< 知 情け無い: なさけない: lastimoso, miserable, lamentable, deplorable <<< 無 情け無い奴: なさけないやつ: desgraciado 情け無い事に: なさけないことに: a mi pesar 情け深い: なさけぶかい: caritativo, misericordioso, compasivo, humano <<< 深 情けを掛ける: なさけをかける: compadecer a [compadecerse de] uno, sentir compasión [lástima] de [por] uno <<< 掛 情: こころ: espíritu, afecto <<< 心 情: おもむき: gusto, sabor, elegancia, gracia, atmósfera, ambiente <<< 趣 熟語:愛情 , 感情 , 苦情 , 強情 , 事情 , 実情 , 純情 , 情況 , 情事 , 情勢 , 情緒 , 情熱 , 情婦 , 情夫 , 情報 , 情欲 , 叙情 , 陳情 , 同情 , 人情 , 薄情 , 発情 , 非情 , 表情 , 風情 , 無情 , 友情 , 欲情 , 旅情 語句:母の情 , 親子の情 , 親愛の情 次もチェック: 愛 豚カテゴリー:常用漢字部首: キーワード: 動物 画数: 11 翻訳:cerdo, puerco, cochino, chancho トン 豚: ぶた 豚の様な: ぶたのような: puerco (a.), cochino, chancho <<< 様 豚の脂: ぶたのあぶら: manteca, grasa de cerdo <<< 脂 , ラード 熟語:海豚 , 酢豚 , 河豚 , 豚肉 , 焼豚 語句:紅の豚 , 雄の豚 , 豚小屋 , 豚インフルエンザ , 豚カツ , 豚コレラ 同意語: ポーク 鹿カテゴリー:JIS1部首: キーワード: 動物 画数: 11 翻訳:ciervo, venado, gamo ロク 鹿: しか: ciervo, venado, gamo, cierva (f.) 鹿: か 鹿の角: しかのつの: cuerno [asta] de ciervo <<< 角 鹿の皮: しかのかわ: cuero de ciervo, gamuza <<< 皮 鹿の肉: しかのにく: carne de venado <<< 肉 鹿が鳴く: しかがなく: El ciervo bala <<< 鳴 鹿とする: しかとする: ignorar a una persona a propósito 鹿を追う者は山を見ず: しかをおうものはやまをみず: El que piense sólo en las ganancias no mira otras cosas 熟語:牡鹿 , 鹿児島 , 子鹿 , 鹿肉 , 馴鹿 , 馬鹿 , 雌鹿
| |
|