日西翻訳辞書・事典:予・双・収・厄・井・分・水・元・父・円

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応のオンライン漢和辞典で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは西和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 4
翻訳:dar, ofrecer, yo (bor.)

予える: あたえる: dar [ofrecer] algo a uno, obsequiar a uno con algo, otorgar, conferir, conceder, causar, ejercer
予: われ: yo <<<
予ぶ: よろこぶ: alegrarse de [por] algo, alegrarse de inf. [de que subj.], regocijarse <<<
予め: あらかじめ: con anticipación, de antemano, antes, con tiempo, con antelación
熟語:猶予 , 予感 , 予言 , 予告 , 予算 , 予習 , 予想 , 予測 , 予定 , 予備 , 予報 , 予防 , 予約
語句:特権を予える , リベートを予える

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 4
翻訳:par, dúo, igual, equitativo, especie
ソウ
双つ: ふたつ: dos <<<
双ぶ: ならぶ: igual, equitativo <<<
双: たぐい: especie <<<
熟語:双六 , 双生児 , 双方 , 双子 , 双葉

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 会計
画数: 4
翻訳:meter, poner, guardar, almacenar, pagar, suministrar, proveer, entregar
シュウ
収める: おさめる: pagar, suministrar, proveer, entregar
収まる: おさまる: caber, pagarse
熟語:回収 , 吸収 , 月収 , 収穫 , 収支 , 収集 , 収縮 , 収束 , 収入 , 収納 , 収容 , 徴収 , 撤収 , 買収 , 領収
語句:矛を収める , 鞘に収める , 手中に収める , 成果を収める , 戦果を収める , アーカイブに収める , カメラに収める , フィルムに収める
同意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: 災害
画数: 4
翻訳:desgracia, infortunio, siniestro, calamidad
ヤク, ガ
ヤク: karma mala (jp.)
厄い: わざわい: desgracia, infortunio, siniestro <<<
厄うい: あやうい: inseguro, peligroso <<<
熟語:厄介


カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
画数: 4
翻訳:pozo, aljibe
セイ, ジョウ, ショウ
井: い: pozo
井の中の蛙大海を知らず: いのなかのかわずたいかいをしらず: La rana en el fondo del pozo no sabe qué grande es el océano
井: いど: pozo
熟語:井戸 , 井守 , 天井 , 福井

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 教育 , 時間
画数: 4
翻訳:dividir, partir, parcelar, distribuir, repartir, minuto (ext.), entender, comprender
フン, ブン, ブ
分ける: わける: dividir, partir, parcelar, repartir [distribuir] algo entre, compartir, dar su parte a uno, separar, apartar, clasificar
分かれる: わかれる: divergir, ramificarse, bifurcarse, dividirse, partirse, fraccionarse
分かつ: わかつ: distribuir, repartir
分かる: わかる: entender [comprender] algo [que+ind.], ver algo [que+ind.], enterarse de algo [de que+ind.], darse cuenta de algo [de que+ind.], saber algo [de que+ind.], conocer algo [a uno], explicarse <<<
分かり: わかり: comprensión, entendimiento
分かりません: わかりません: No puedo entender [comprender]
分かりますか: わかりますか: ¿Entiendes? ¿Comprendes?
分かりました: わかりました: Entendido, De acuerdo, Vale
分かった: わかった: Yo sé
分かりの良い: わかりのいい, わかりのよい: inteligente, sensible <<<
分かりの悪い: わかりのわるい: ignorante, estúpido <<<
分かり切った: わかりきった: evidente, manifestó, claro como la luz del día <<<
分かり易い: わかりやすい: fácil de entender, comprensible, de fácil comprensión, inteligible, accesible, llano, claro, nítido <<<
分かり難い: わかりにくい: difícil de entender, de comprensión difícil, ilegible <<<
熟語:言分 , 色分 , 塩分 , 大分 , 親分 , 気分 , 区分 , 子分 , 三分 , 四分 , 秋分 , 春分 , 処分 , 仕分 , 自分 , 十分 , 裾分け , 随分 , 成分 , 節分 , 線分 , 多分 , 当分 , 糖分 , 半分 , 分別 , 部分 , 分解 , 分割 , 分岐 , 分子 , 分身 , 分譲 , 分水嶺 , 分数 , 分析 , 分隊 , 分泌 , 分布 , 分娩 , 分野 , 分与 , 分離 , 分量 , 分類 , 分裂 , 身分 , 申分 , 夜分 , 養分 , 余分
語句:二つに分ける , 見分ける , 直ぐ分る , 物が分かる , 押し分ける , 染め分ける , 袂を分かつ , 訳の分らない , 髪を分ける , 篩分ける , 一回分 , 皆目分からない , 形見分けをする , 兄弟分 , 項目に分ける , 三十分 , 三十分の , 脂肪分 , 真意が分からない , 十五分 , 十二分 , 半分に分ける , 二股に分かれる , 二人で分ける , 部門に分ける , カテゴリーに分ける , グループに分ける

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 飲物
画数: 4
翻訳:agua, inundación
スイ
水: みず: agua, inundación
水が出る: みずがでる: inundarse <<<
水を飲む: みずをのむ: beber [tomar] agua <<<
水の通らない: みずのとおらない: impermeable, hermético <<< , 防水
水の漏らない: みずのもらない <<<
水を切る: みずをきる: escurrir <<<
水をやる: みずをやる: regar, rociar, esparcir [dar] agua
水で割る: みずでわる: diluir con agua <<<
水が入る: みずがはいる: descansar (en sumo) <<<
水の泡と成る: みずのあわとなる: fracasar
水に流す: みずにながす: hacer borrón y cuenta nueva, olvidar lo pasado <<<
水を開ける: みずをあける: llevar mucha delantera [ventaja] a uno, dejar atrás a uno, tratar de interesar a uno <<<
水を向ける: みずをむける: soltar una indirecta <<<
水を注す: みずをさす: verter [echar] agua en algo <<<
熟語:打水 , 汚水 , 温水 , 海水 , 冠水 , 喫水 , 給水 , 吸水 , 胸水 , 水母 , 下水 , 香水 , 硬水 , 洪水 , 塩水 , 清水 , 浸水 , 重水 , 水圧 , 水位 , 水泳 , 水牛 , 水銀 , 水系 , 水月 , 水車 , 水晶 , 水準 , 水上 , 水星 , 水仙 , 水素 , 水槽 , 水族館 , 水中 , 水底 , 水滴 , 水田 , 水筒 , 水痘 , 水遁 , 水道 , 水平 , 水泡 , 水疱 , 水墨 , 水面 , 水曜 , 水浴 , 水流 , 水力 , 水路 , 聖水 , 潜水 , 増水 , 淡水 , 炭水化物 , 脱水 , 断水 , 注水 , 貯水 , 軟水 , 排水 , 破水 , 鼻水 , 風水 , 噴水 , 分水嶺 , 放水 , 防水 , 真水 , 水揚 , 水飴 , 水色 , 水瓶 , 水木 , 水切 , 水着 , 水草 , 水心 , 水先 , 水差 , 水玉 , 水溜り , 水鳥 , 水飲 , 水浸 , 水虫 , 水戸 , 羊水 , 冷水
語句:清い水 , 澄んだ水 , 井戸水 , 飲料水 , 御茶の水 , 水菓子 , 綺麗な水 , 化粧水 , 結晶水 , 鉱泉水 , 水商売 , 少量の水 , 水蒸気 , 水道の水 , 石灰水 , 石鹸水 , 洗礼水 , 炭酸水 , 地下水 , 手洗い水 , 鉄砲水 , 水芭蕉 , 日向水 , 水疱瘡 , 末期の水 , 水羊羹 , 冷却水 , アンモニア水 , ジャベル水 , ソーダ水 , レモン水
同意語: ウォーター

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間 , 中国 , 経済
画数: 4
翻訳:origen, fuente, initio, principio, comienzo, primer día del año, líder, yuan (dinero chino), Dinastía Yuan (una dinastía mongola en China, 1271 AD-1368 AD)
ゲン, カン
元: こうべ: cabeza (cuello) <<<
元: もと: origen, fuente, causa, semilla, materiales, extracto, esencia, concentrado
元の: もとの: antiguo, ex
元は: もとは: en otro tiempo, antes, antiguamente, antaño, originalmente, originariamente, en su origen, al principio, al comienzo
元から: もとから: desde el principio [el comienzo], desde siempre
元を掛ける: もとをかける: hacer muchos gastos <<<
元が掛かる: もとがかかる: requieren mucho dinero <<<
元も子も無くす: もともこもなくす: sufrir una pérdida total, perder tanto el capital como el interés
元を取る: もとをとる: recobrar los gastos [las expensas], compensar, sacar, jugo al dinero, recuperar los fondos invertidos, sacar valor de lo invertido, amortizar <<<
元を切って売る: もとをきってうる: vender a pérdida
熟語:隠元 , 改元 , 還元 , 元日 , 元旦 , 紀元 , 口元 , 国元 , 元気 , 元号 , 元帥 , 元素 , 次元 , 地元 , 中元 , 手元 , 身元 , 元々
語句:製造元 , 発売元
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 家族
画数: 4
翻訳:padre, papá
フ, ホ
父: ちち
父の: ちちの: paternal
父らしい: ちちらしい
父らしさ: ちちらしさ: paternidad
父の日: ちちのひ: el día del Padre <<<
父さん: とうさん: mi papá
熟語:叔父 , 親父 , 神父 , 祖父 , 父親 , 父兄 , 父母
語句:亡き父 , 死んだ父 , 義理の父
同意語: パパ
反意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 単位 , 数学
画数: 4
翻訳:círculo, redondel, corro
エン
円: まる
円い: まるい: redondo, circular <<<
円か: まどか: redondez (anc.)
円: えん: yen (dinero japonés), vecindario (jp.)
円を描く: えんをえがく: dibujar un círculo <<<
円を成す: えんをなす: formar círculo <<<
円で払う: えんではらう: pagar en yenes <<<
熟語:円形 , 円周 , 円熟 , 円卓 , 円高 , 円盤 , 円満 , 円安 , 千円 , 楕円 , 半円 , 百円
語句:四分円 , 十万円 , 接触円 , 百万円
次もチェック: リング

このページに有る記事:91 - 100、全部で:2828.


http://www.docoja.com/kan/jkantxts4-5.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/21 08:05