|
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:consolar, divertirse
イ
慰め: なぐさめ: consuelo
慰める: なぐさめる: consolar, jugar con algo (jp.)
慰む: なぐさむ: divertirse
慰み: なぐさみ: distracción, diversión, entretenimiento
慰みに: なぐさみに: por distracción [pasatiempo, entretenerse], para distraerse [divertirse]
熟語:慰安
, 慰謝
, 慰問
, 自慰
語句:旅情を慰める
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
戦争
画数:
15
翻訳:atacar, vencer
ゲキ
撃つ: うつ: atacar, vencer
熟語:一撃
, 迎撃
, 撃退
, 撃墜
, 撃破
, 攻撃
, 射撃
, 襲撃
, 衝撃
, 進撃
, 狙撃
, 打撃
, 追撃
, 電撃
, 突撃
, 迫撃
, 爆撃
, 砲撃
, 目撃
語句:迎え撃つ
, 一発撃つ
, 拳銃を撃つ
, 実弾を撃つ
, 大砲を撃つ
, 鉄砲を撃つ
, ピストルで撃つ
, ピストルを撃つ
次もチェック:
打
,
討
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
家
画数:
15
翻訳:poner, extender
フ
敷く: しく
敷: しき: garantía (jp.), seguro
熟語:桟敷
, 座敷
, 敷居
, 敷金
, 敷地
, 敷布
, 下敷
, 屋敷
語句:石を敷いた
, 床を敷く
, 陣を敷く
, 畳を敷く
, 藁を敷く
, 花瓶敷き
, 軌道を敷く
, 茣蓙を敷く
, 茣蓙を敷いた
, 砂利を敷く
, 絨毯を敷く
, 線路を敷く
, 鉄道を敷く
, 土瓶敷
, 布団を敷く
, 敷布団
, 風呂敷
, アスファルトを敷く
, レールを敷く
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
15
翻訳:piel, cutis, tez, corteza
フ
膚: はだ
熟語:皮膚
同意語:
肌
カテゴリー:常用漢字
部首:
画数:
15
翻訳:apretar, estrechar, estrangular, cerrar, tapar, atar, ligar, unir, enlazar
テイ
締める: しめる: apretar, estrechar, estrangular, cerrar, tapar, economizar <<< 閉
締め付ける: しめつける: apretar algo fuertemente, estrechar, ceñir, oprimir, apretar las clavijas [los tornillos] a uno <<< 付
締め出す: しめだす: excluir, dejar a uno <<< 出
締め括る: しめくくる: concluir, terminar <<< 括
締め括り: しめくくり: conclusión <<< 括
締め: しめ: suma, tota
締めて: しめて: en total, en suma
締めて幾らですか: しめていくらですか: ¿Cuánto es en total? <<< 幾
締まる: しまる: endurecerse, crisparse, cerrar, cerrarse <<< 閉
締ぶ: むすぶ: atar, ligar, unir, enlazar, asociarse [ligarse] con uno, concluir, cerrar <<< 結
熟語:締切
, 締結
, 取締
語句:肉の締まった
, 抱き締める
, 帯を締める
, 握り締める
, 噛み締める
, 靴紐を締める
, 螺子で締める
, 発条を締める
, キャップを締める
, バックルを締める
, バンドを締める
, ボルトを締める
, ボルトで締める
同意語:
絞
反意語:
緩
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
子供
画数:
15
翻訳:criar, mantener, alimentar, educar, cultivar
ヨウ
養う: やしなう
養い: やしない: crianza, educación
熟語:栄養
, 休養
, 教養
, 供養
, 静養
, 培養
, 扶養
, 養育
, 養鶏
, 養護
, 養子
, 養殖
, 養女
, 養生
, 養成
, 養分
, 養蜂
, 養老
, 療養
語句:家族を養う
, 妻子を養う
, 体力を養う
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
災害
画数:
15
翻訳:tiritar, sacudir, temblar
シン
震う: ふるう: tiritar
震える: ふるえる: tiritar
震: いかずち: trueno (anc.) <<< 雷
震: ない: ser sacudido por el terremoto
震く: おののく: temblar de temor <<< 戦
熟語:震源
, 震災
, 震度
, 震動
, 地震
, 耐震
, 余震
語句:全身を震わす
, 武者震いする
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
15
翻訳:salma, espíritu, ánima, divinidad
レイ, リョウ
霊: れい: alma, espíritu, ánima, divinidad
霊の: れいの: espiritual
霊的: れいてき
霊と肉: れいとにく: el alma y el cuerpo <<< 肉
霊: たま: alma, espíritu, ánima <<< 玉
霊: かみ: divinidad, dios <<< 神
熟語:英霊
, 木霊
, 心霊
, 精霊
, 聖霊
, 亡霊
, 幽霊
, 霊感
, 霊気
, 霊柩
, 霊場
, 霊長
カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
社会
画数:
15
翻訳:hablar en una reunión
ソン
噂: うわさ: rumor (jp.), voz (que corre), el qué dirán, opinión pública, murmuración, habladuría, chisme
噂する: うわさする: murmurar [chismorrear] de algo [uno]
噂によると: うわさによると: según el rumor (que corre)
噂に上る: うわさにのぼる: Se rumorea que ind., Corre la voz que ind. <<< 上
噂に成る: うわさになる <<< 成
噂を立てる: うわさをたてる: difundir [hacer correr] el rumor de que ind. <<< 立
噂を流す: うわさをながす <<< 流
噂を聞く: うわさをきく: saber de oídas <<< 聞
噂をすれば影: うわさをすればかげ: 'Hablando del rey de Roma, por la puerta asoma' <<< 影
同意語:
ゴシップ
カテゴリー:JIS2
部首:
キーワード:
道具
画数:
15
翻訳:espada, espadín, empuñadura, alicates, pinza
キョウ
鋏: つるぎ: espada, espadín <<< 剣
鋏: はさみ: tijeras (jp.), cizalla, taladro, perforadora de billetes
鋏で切る: はさみできる: cortar algo con tijeras <<< 切
鋏を入れる: はさみをいれる <<< 入
語句:蟹の鋏
, 植木鋏
, 裁縫鋏
, 洗濯鋏
, 剪定鋏
|