|
カテゴリー:教育漢字
部首:
画数:
9
翻訳:extraviar, desorientar, descaminar, descarriar, confundir, desconcertar, desorientar, embrujar, fascinar, cautivar, vacilación, indecisión, irresolución, perplejidad, contrariedad, duda, incertidumbre, ilusión
メイ, ベイ
迷い: まよい: vacilación, indecisión, irresolución, perplejidad, contrariedad, duda, incertidumbre, ilusión
迷いが醒める: まよいがさめる: desengañarse, desilusionarse, poner los pies en la tierra <<< 醒
迷いから醒める: まよいからさめる <<< 醒
迷いを醒まさせる: まよいをさまさせる: desengañar [desilusionar] a uno, dispar las ilusiones de uno <<< 醒
迷いから醒まさせる: まよいからさまさせる <<< 醒
迷いを醒ます: まよいをさます <<< 醒
迷う: まよう: perderse, extraviarse, desorientarse, descaminarse, descarriarse, dudar, vacilar [titubear] en inf. [en algo], quedarse perplejo [confuso]
迷わす: まよわす: engañar, inducir a uno a error, descaminar, descarriar, extraviar, dejar a uno perplejo, confundir, desconcertar, desorientar, embrujar, fascinar, cautivar
熟語:混迷
, 迷子
, 迷宮
, 迷信
, 迷惑
語句:血迷う
, 道に迷う
, 選択に迷う
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
宗教
画数:
9
翻訳:dios, espíritu
シン, ジン
神: かみ: Dios, Señor, Providencia
神の: かみの: divino
神を信じる: かみをしんじる: creer en Dios <<< 信
神に祈る: かみにいのる: rezar a Dios <<< 祈
神を祭る: かみをまつる: adorarse [venerarse] al dios <<< 祭
神の様な: かみのような: divino <<< 様
神: こう: dios
神: たましい: espíritu <<< 魂
熟語:生神
, 犬神
, 御神籤
, 神奈川
, 神隠し
, 神風
, 神々
, 神様
, 神棚
, 神業
, 神主
, 軍神
, 神戸
, 失神
, 死神
, 神学
, 神経
, 神聖
, 神道
, 神秘
, 神父
, 神話
, 神宮
, 神社
, 精神
, 阪神
, 風神
, 魔神
, 神輿
, 女神
, 雷神
語句:福の神
, 神への畏怖
, 神の栄光
, 縁結びの神
, 神に祈祷する
, 神の啓示
, 守護神
, 神の守護
, 神の摂理
, 神の存在を信じる
, 万能の神
, 神の庇護に拠り
次もチェック:
仏
,
天
,
キリスト
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
天文
画数:
9
翻訳:estrella, astro, planeta, fortuna
セイ, ショウ
星: ほし: estrella, astro, planeta, fortuna, punto (jp.), marca, culpable
星の: ほしの: astral
星が光る: ほしがひかる: Brillan [Titilan] las estrellas <<< 光
星が瞬く: ほしがまたたく <<< 瞬
星が流れる: ほしがながれる: Tira un meteoro <<< 流
星が落ちる: ほしがおちる <<< 落
星の出ていない: ほしがでていない: sin estrellas <<< 出
星を鏤めた: ほしをちりばめた: estrellado <<< 鏤
星を挙げる: ほしをあげる: arrestar al culpable <<< 挙
熟語:衛星
, 海王星
, 火星
, 金星
, 黒星
, 恒星
, 白星
, 彗星
, 水星
, 星雲
, 星座
, 占星術
, 天王星
, 土星
, 海星
, 星屑
, 星空
, 明星
, 冥王星
, 目星
, 木星
, 流星
, 矮星
, 惑星
語句:一番星
, 一等星
, 星の王子さま
, 南極星
, 北斗星
, 北極星
, 無数の星
次もチェック:
スター
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
交通
画数:
9
翻訳:enviar, mandar, remitir, despachar, expedir
ソウ
送る: おくる: enviar, mandar, remitir, despachar, expedir, llevar [acompañar] a uno hasta un lugar, despedir, pasar, insuflar
送り出す: おくりだす: mandar, enviar, entregar <<< 出
送り返す: おくりかえす: reenviar, reexpedir, devolver [volver] algo (a su remitente) <<< 返
送り込む: おくりこむ: enviar [hacer, llegar] algo a uno, llevar [acompañar] a uno a su destino [hasta un lugar] <<< 込
送り届ける: おくりとどける <<< 届
熟語:移送
, 運送
, 回送
, 送還
, 送金
, 送信
, 送電
, 送付
, 送別
, 送料
, 転送
, 配送
, 発送
, 返送
, 放送
, 見送り
, 郵送
, 輸送
語句:日を送る
, 申し送る
, 年を送る
, 使いを送る
, 書き送る
, 覚書を送る
, 小包を送る
, 秋波を送る
, 信号を送る
, 船便で送る
, エールを送る
, ジャブを送る
, ファックスを送る
, メッセージを送る
, メールを送る
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
衣服
画数:
9
翻訳:mancha, mácula, manchar, teñir
セン, ゼン
染み: しみ: mancha, mácula
染みる: しみる: infiltrarse en algo, penetrar en algo, calar algo, rezumar algo, escocer <<< 沁
, 滲
染みの有る: しみのある: maculado <<< 有
染みの無い: しみのない: inmaculado, sin mancha <<< 無
染みが出る: しみがでる: Aparece una mancha <<< 出
染みが付く: しみがつく: mancharse <<< 付
染みを付ける: しみをつける: manchar algo, salpicar algo [manchándolo] <<< 付
染みを抜く: しみをぬく: quitar [borrar] las manchas a algo, desmanchar algo <<< 抜
, 染抜
染める: そめる: teñir, colorear
染まる: そまる: teñirse
染が良い: そめがよい, そめがいい: estar bien teñido <<< 良
染が悪い: そめがわるい: estar mal teñido <<< 悪
染めに出す: そめにだす: mandar algo a la tintorería <<< 出
染め分ける: そめわける: teñir en varios colores <<< 分
熟語:汚染
, 感染
, 染抜
, 血染め
, 伝染
, 馴染
語句:毛を染める
, 汗の染み
, 油の染み
, 油染みた
, 垢染みる
, 垢染みた
, 髪を染める
, 気違い染みる
, 気違い染みた
, 白髪染め
, 茶番染みた
, 年寄り染みた
, 道化染みた
, インクの染み
次もチェック:
涅
,
浸
,
滲
,
沁
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
飲物
画数:
9
翻訳:té, infusión
チャ, サ
茶を出す: ちゃをだす: servir [ofrecer] el té a uno <<< 出
茶を入れる: ちゃをいれる: preparar [hacer] té <<< 入
茶を立てる: ちゃをたてる <<< 立
茶を飲む: ちゃをのむ: tomar [beber] té <<< 飲
茶の湯: ちゃのゆ: ceremonia del té <<< 湯
, 茶道
茶化す: ちゃかす: ridiculizar, burlarse [mofarse, reírse] de algo <<< 化
熟語:御茶
, 喫茶
, 紅茶
, 山茶花
, 茶道
, 茶色
, 茶会
, 茶化す
, 茶器
, 茶室
, 茶筅
, 茶壷
, 茶漬
, 茶畑
, 茶番
, 茶目
, 茶碗
, 番茶
, 抹茶
, 麦茶
, 無茶
, 滅茶
, 緑茶
語句:薄いお茶
, 一番茶
, 茶菓子
, 玄米茶
, 昆布茶
, 茶の接待をする
, 茶道具
, ジャスミン茶
, セイロン茶
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
位置
画数:
9
翻訳:sur, mediodía
ナン, ナ, ダン
南: みなみ
南の: みなみの: meridional, del sur
南に: みなみに: en el sur
南の方に: みなみのほうに: hacia el sur <<< 方
, 南方
熟語:南瓜
, 指南
, 東南
, 南緯
, 南欧
, 南海
, 南極
, 南京
, 南天
, 南蛮
, 南米
, 南北
, 南方
, 南風
, 南口
語句:南回帰線
, 南三陸
, 南三陸町
, 南十字星
, 南大西洋
, 南太平洋
, 南朝鮮
, 南アジア
, 南アフリカ
, 南アメリカ
, 南イタリア
, 南カリフォルニア
, 南スーダン
, 南ダコタ
, 南ダコタの
, 南チロル
, 南ベトナム
, 南ヨーロッパ
, 南ローデシア
反意語:
北
カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード:
犯罪
画数:
9
翻訳:huir, escapar, fugar
トウ
逃げる: にげる: huir, escaparse, evitar algo [a uno], evadir [eludir, sortear] algo
逃がす: にがす: dejar escapar, soltar, poner en libertad, libertar, hacer escapar a uno
逃す: のがす
逃れる: のがれる: huir, escapar, fugarse, salvarse, librarse
逃げろ: にげろ: ¡Cada hombre para sí mismo!
逃げ失せる: にげうせる: fugarse, escaparse, huir, desaparecer <<< 失
逃げ遅れる: にげおくれる: perder la oportunidad de escapar, no poder escaparse a tiempo <<< 遅
逃げ帰る: にげかえる: volver corriendo <<< 帰
逃げ込む: にげこむ: refugiarse [ampararse] en un lugar, buscar refugio [asilo] en un lugar,. acogerse a un lugar <<< 込
逃げ損なう: にげそこなう: no lograr escaparse [huir] de algo, perder el momento oportuno de huir de algo <<< 損
逃げ出す: にげだす: huir, escaparse, darse a la fuga, poner pies en polvorosa <<< 出
逃げ惑う: にげまどう: ir desesperadamente de un lugar a otro [acá y allá] tratando de huir [de escaparse] <<< 惑
逃げ回る: にげまわる: andar huyendo de un lugar a otro, buscar refugio acá y allá <<< 回
逃げるが勝ち: にげるがかち: De quien huye es la victoria <<< 勝
熟語:食逃げ
, 逃走
, 逃亡
語句:取り逃がす
, 難を逃れる
, 驚いて逃げる
, 機会を逃す
, 危機を逃れる
, 逃げ口上
, 逃げ口上を言う
, 潮時を逃がす
, 責任を逃れる
, 無事に逃れる
, チャンスを逃す
同意語:
遁
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
形
画数:
9
翻訳:figura, forma, tipo, talle, planta, silueta, contorno, perfil, aspecto, apariencia, presentación
シ
姿: すがた: figura, forma, tipo, talle, planta, silueta, contorno, perfil, aspecto, apariencia, presentación, indumentaria, vestimenta
姿が良い: すがたがいい, すがたがよい: tener buen tipo, tener una buena planta <<< 良
姿を現す: すがたをあらわす: aparecer, presentarse <<< 現
姿を隠す: すがたをかくす: ocultarse <<< 隠
姿を消す: すがたをけす: desaparecer <<< 消
姿を変える: すがたをかえる: disfrazarse <<< 変
熟語:姿勢
, 容姿
語句:花嫁姿の
, ユニホーム姿の
, ユニホーム姿で
カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード:
体
画数:
9
翻訳:dedo
シ
指: ゆび
指す: さす: indicar, marcar, apuntar, señalar
指で弄る: ゆびでいじる: tocar algo con los dedos <<< 弄
指で触る: ゆびでさわる <<< 触
指で引く: ゆびでひく: jugar con los dedos <<< 引
指で数える: ゆびでかぞえる: contar con los dedos <<< 数
指で弾く: ゆびではじく: dar un papirotazo <<< 弾
指を鳴らす: ゆびをならす: dar chasquidos con los de dos, hacer pitos, hacer crujir los nudillos <<< 鳴
指を銜える: ゆびをくわえる: morderse los dedos <<< 銜
指に填める: ゆびにはめる: llevar un anillo en el dedo <<< 填
指の腹: ゆびのはら: yema del dedo <<< 腹
指の先: ゆびのさき: punta del dedo <<< 先
, 指先
指の爪: ゆびのつめ: uña <<< 爪
熟語:親指
, 薬指
, 小指
, 指図
, 指値
, 指圧
, 指揮
, 指示
, 指数
, 指定
, 指摘
, 指導
, 指南
, 指標
, 指名
, 指紋
, 指令
, 十二指腸
, 中指
, 人差指
, 指先
, 指輪
語句:足の指
, 将棋を指す
, 将棋指し
, 指の先端
|